2 грамматическое значение и способы его выражения

Обновлено: 08.07.2024

Все многообразие грамматических форм в языках мира сводится к исчисляемому и легко обозримому количеству способов выражения грамматических значений. Основными среди них являются: аффиксация, чередование звуков в корне, ударение, супплетивизм, повторы, интонация, служебные слова, порядок слов.

Грамматическая форма

Грамматическая форма – это внешнее языковое выражение грамматического значения (часто нескольких значений) в каждом конкретном случае употребления слова. Например, сестра, сестры, сестре, сестру, сестрой, (о) сестре, сёстры, сестёр, сёстрам,сестёр, сёстрами, (о) сёстрах – это разные грамматические формы одного и того же слова. Каждую отдельную грамматическую форму называют также словоформой. Словоформа, таким образом, служит конкретным «представителем» слова в речи.

В ряде случаев отдельные группы слов образуют формы, тождественные по своему грамматическому значению, но различные внешнему выражению: чая и чаю; рекой и рекою;стеной и стеною; годы и годá; костя2ми и костьмú; бóйче и бойчéе; вы2мок и вы2мокнул и т.д. Такие формы называются вариантными. Они могут различаться стилистически, они могут быть закреплены за разными лексическими значениями слова (как в крае и в краю), различать свободное употребление слова и фразеологически связанное (как капает и каплет) и т.д.

Грамматическая форма слова может быть представлена одной словоформой (спою, новее, кратчайший) или сочетанием двух словоформ (спел бы, буду петь, более новый) (подробнее см. ниже).

Совокупность всех форм одного и того же слова называется парадигмой, точнее,полной парадигмой (если слово обладает всеми «полагающимися» ему формами).

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК.ЛЕКСИКА, ФРАЗЕОЛОГИЯ, МОРФОЛОГИЯ. РАХМАНОВА Л. И. СУЗДАЛЬЦЕВА В. Н.

2.

ГРАММАТИЧЕСКАЯ форма — языковые средства, служащие для выражения грамматического значения. Грамматическая форма представляет собой единство данного грамматического содержания с данным грамматическим выражением (напр., форма 1-го лица единственного числа настоящего времени глагола).

Большой Энциклопедический словарь. 2000.

3.

Языковые средства, служащие для выражения грамматических значений. Так, в слове беру окончание -у указывает на лицо (1-е), число (единственное), время (настоящее), наклонение (изъявительное), Выразителем значения совершенного вида у глагола сделать служит приставка с-. Материальное выражение грамматических значений (грамматический способ их выражения) теснейшим образом связано с самими значениями, поэтому грамматическая форма представляет собой единство грамматического значения и способа его выражения, или, иными словами, соотношение грамматического значения и грамматического способа в их единстве. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976

Морфология - раздел науки о языке, который изучает грамматические свойва слов, т.е. те свойства, которые обеспечивают их участие в построении осмысленных высказываний.

Содержание

Морфология - раздел науки о языке, который изучает грамматические свойва слов, т.е. те свойства, которые обеспечивают их участие в построении осмысленных высказываний. Таким образом слово – не только лексическая, но и грамматическая величина, и это его свойство проявляется в нескольких признаках:

  1. 1) в осмысленной связной речи слово употребляется в одной из возможных форм (Брат пишет письмо-именительный падеж, в значении субъекта; Я пишу письмо брату - дательный падеж, адресат, и т.д.) Агенс-октант субъектного типа, лицо, которое производит действие.
  2. 2) наряду с вещественным значением, слово обладает дополнительным грамматическим значением (термин родства - брат, получает дополнительное значение - мужского рода, коряллятивного значения и значение падежных форм)
  3. 3) формы слова на основе их грамматических значений, соотносятся друг с другом и объединяются в определенные ряды, парадигмы (парадигма числа, падежа)
  4. 4) слово с набором своих форм входит в определенные классы слов, которые имеют такие же грамматические признаки(пишет - говорит - читает - ходит).

Таким образом, изучение слов по указанным параметрам входит в задачи морфологии.

Словоизменение нужно отличать от словообразования. При словообразовании мы имеем дело с родствеными словами, но значения они имеют разные (лес-лесной - лесник). При формообразовании одного и того же слова оно употребляется в разных формах, при этом его лексическое значение остается неизменым (лес - леса - лесу - лесом - о лесе).

В русском языке слова обладают разными возможностями словоизменения. В этой связи их можно разбить на несколько групп:

а) склоняемые: дом, пять, сад, ты,
б) склоняемые и изменяемые по родам: зеленый, пятый, прочитанный,
в) спрягаемые слова: гуляю, играю.

Словоизменения в русском языке осуществляются несколькими способами:

  1. 1) аффиксация (флексия (книга-книги), формообразовательные суффиксы, немногочисленные приставки (с)
  2. 2) чередование фонем (собрать-собирать),
  3. 3) перестановка ударений (ссЫпать-ссыпАть)
  4. 4) супплетивизм (человек - люди)
  5. 5) аналитически с помощью специальных служебных слов: (буду читать, более интересный).

Грамматическое значение характеризуется определенными признаками:

  1. 1. Грамматическое значение является добавочным к лексическому, наслаивается и модифицирует его;
  2. 2. Грамматическое значение, в отличие от лексического не номинировано и неиндивидуализированно.
  3. 3. Грамматическое значение свойственно не каждому слову в отдельности, но определенному классу слов.
  4. 4. Грамматическое значение имеет типизированный характер.
  5. 5. Грамматическое значение имеет обобщенный характер, являясь высшей абстракцией.

Суммируя признаки, можно сказать, что г рамматическое значение обобщенное,отвлеченное языковое значение, которое присуще ряду слов. Грамматическое значение находит свое регулярное выражение в грамматической форме.

Грамматическая форма - языковое средство, которое служит для выражения грамматического значения, например: беру - форма выражения, 1 л., ед.ч., наст вр., изъявительное наклонение. У некоторых слов то или иное грамматическое значение может быть формально не выражено.В таких случаях говорят. что грамматические формы носят скрытый характер.

В целом материальное выражение грамматического значения тесно связано с самими грамматическими значениями, и в связи с этим говорят, что грамматическая форма и грамматическое значение представляют собой диалектическое единство.

Любая грамматическая форма является членом определенного ряда грамматических форм. Любая грамматическая форма обнаруживает свое значение лишь в соотношении с другими членами этого ряда. (мн.число соотностися с ед.числом). Ряд грамматич форм, которые соотносятся друг с другом по своим грамматическим значениям, образуют грамматическую КАТЕГОРИЮ.

Любое слово представляет собой единство 2-х сторон: внутренней и внешней. Внутренняя сторона – содержание, внешняя – его звуковое или письменное оформление, а также форма - >2 значения: лексическое, грамматическое.

Про парадигму

Носителем грамматического значения на уровне слова является отдельно взятая форма слова – словоформа. Совокупность всех словоформ одного и того же слова называется парадигмой. Парадигма слов в зависимости от его грамматической характеристики может состоять как из одной словоформы (сгоряча), так и из нескольких (парадигма "дом" состоит из 12 словоформ).

В морфологии термин «парадигма» имеет 2 значения:

  1. 'система словоформ, образующих одну лексему';
  2. 'образец, схема словоизменения'.

Таким образом, парадигмы бывают:

  • - полными. Полная парадигма имени существительного включает 12 словоформ, значит парадигмы числа и падежа слова стул можно назвать полными, и в целом парадигма этого существительного может быть охарактеризована как полная.
  • - неполными (слово – мечта). Неполная парадигма - это парадигма, содержащая неполный набор форм словоизменения в какой-либо категории.
  • - избыточными (мяукает, мяучит). Глагол двигать имеет избыточную парадигму, так как наряду с формами двигаю, двигаешь, двигает и т.д. имеет параллельные движешь, движет и т. д. При характеристике разновидности парадигмы следует помнить, что одна из частных парадигм слова может быть полной, а другая неполной или избыточной. Например, глагол толпиться имеет неполную парадигму числа (отсутствуют формы 1 и 2 лица ед., числа), но полную парадигму рода.
  • - пересекающимися (отдельные )


09.09.2016, 3241 просмотр.

Грамматическое значение

Значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к липу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются в основном формой слова, которая образуется: а) аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей); б) внутренней флексией. Собирать — собрать (значения несовершенного и совершенного вида); г) супплетивизмом. Брать — взять (значения вида). Хорошо — лучше (значения степени сравнения); д) аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени). Высокий — более высокий (значения степени сравнения); е) смешанным (синтетическим и аналитическим способом). К дому (значение дательного падежа выражено предлогом и падежной формой). Грамматическое значение в слове может выражаться также при помощи других слов, с которыми данное слово связано в предложении. Трамвай ушел в депо.— Трамвай вышел из депо (значения винительного падежа несклоняемого слова депо в первом предложении и родительного — во втором создаются в обоих случаях разными связями этого слова с другими словами). см. также способы выражения грамматических значений.

Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976.

2.

Одна из двух основных сторон грамматической единицы наряду с грамматической формой. Грамматическое значение сопутствует слову и предопределяет границы его синтаксического употребления (книга — имеет грамматическое значение имени сущ. ж. р.). Грамматическое значение отличается от лексического тремя свойствами: 1) оно характерно для многих слов языка, по отношению к лексическому значении) оно является сопутствующим; 2) оно возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов; грамматические значения выражаются при словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и предложений; 3) формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли.

Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во «Пилигрим». Т.В. Жеребило. 2010.

Значение формальной принадлежности слова, т.е. значение отношения, выраженное не отдельным словом, а несамостоятельными элементами, дополнительными по отношению к основной (значащей) части слова.

Толковый переводоведческий словарь. — 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука. Л.Л. Нелюбин. 2003.

4.

Грамматическое значение — значение, выражаемое словоизменительной морфемой (грамматическим показателем).

Разница между лексическими и грамматическими значениями (каждое из этих правил не абсолютно и имеет контрпримеры):

  1. грамматические значения не универсальны, менее многочисленны, образуют замкнутый, более чётко структурированный класс.
  2. грамматические значения, в отличие от лексических, выражаются в обязательном, «принудительном» порядке. Например, говорящий по-русски не может «уклониться» от выражения категории числа глагола, говорящий по-английски — от категории определённости существительного и т. д. В то же время, например, в японском языке категория числа не является грамматической, так как выражается факультативно по желанию говорящего. Представление об обязательности грамматических значений восходит к работам Ф. Боаса и Р. О. Якобсона. Согласно неформальному определению, данному А. А. Зализняком, грамматические значения — это такие значения, «выражение которых обязательно для всех словоформданного класса лексем» («Русское именное словоизменение», 1967)
  3. лексические и грамматические значения различаются с точки зрения способов и средств их формального выражения.
  4. грамматические значения могут не иметь полного соответствия во внеязыковой сфере (так, категории числа, времени обычно так или иначе соответствуют реальности, в то время как женский род существительного табуретка и мужской род существительного стул мотивированы лишь их окончаниями).

Википедия.

С грамматической формой тоже все непросто.

Аффиксация

Главным средством выражения грамматических значений для многих языков мира (русский, белорусский, английский, французский, немецкий, турецкий, узбекский и др.) является аффиксация. Способ аффиксации заключается в присоединении к корням или основам слов различных аффиксов, служащих для выражения грамматических значений. (Аффиксы, как известно, используются также для словообразования, выражая в этом случае словообразовательное значение). Так, многие грамматические значения русского глагола (лицо, род, число, время) выражаются окончаниями и суффиксом -л-: работа-ю, работа-ешъ, работа-em, работа-ем, работа-ете, работа-ют, работа-л, работа-л-а, работа-л-о, работа-л-и.

Значения совершенного и несовершенного видов глагола в русском языке может выражаться приставками, например: писать - написать, делать - сделать, читать - прочитать, строить - построить. Окончания, суффиксы и префиксы используются в русском языке для выражения грамматических значений прилагательных: красный, красн-ая, красн-ое - выражается соответствующий род и именительный падеж, красив, красив-а, красив-о, красив-ы - род и число, красив-ее, добр-ее, умн-ее - сравнительная степень, кра-сив-ейш-ий, добр-ейш-ий, умн-ейш-ий, наи-красивейший, наидобрейший, наи-умнейший - превосходная степень. Широко употребляется аффиксация и при выражении грамматических значений у других частей речи. Она выступает одним из главных способов выражения грамматических значений в русском языке.

В ряду аффиксов конечная флексия оказывается очень важным средством выражения грамматических значений для большого количества языков. Например, окончаниями выражаются грамматические значения глагола в английском, немецком, французском, испанском и многих других языках. Широкое распространение конечной флексии в языках дает основание делить языки мира на флективные и нефлективные.

Грамматическое значение в слове может быть выражено и нулевым аффиксом, например, нулевым окончанием в словах дом, город, лес, сад, ученик и т.д. Нулевой показатель в грамматике имеет такую же формальную силу, как и положительные показатели. В системе грамматических форм он противопоставляется наличию формальных показателей, обретая тем самым в грамматических оппозициях свое грамматическое значение. В приведенных примерах нулевая флексия выражает значения именительного падежа, единственного числа и мужского рода у существительных, то есть нуль выражает сразу три грамматических значения. Нулевой грамматический показатель присутствует и в синтаксических конструкциях. Например, в выражениях типа Стол - мебель, Розы - цветы присутствует нулевая глагольная связка, которой в материальном выражении соответствуют формы есть и суть: Стол есть мебель; Розы суть цветы.

Чередования звуков в корне

Грамматические значения могут выражаться также чередованием звуков в корне, которые иногда называют внутренней флексией. Такие чередования звуков не обусловлены их фонетической позицией. Вместе с тем не всякое чередование звуков в корне, не обусловленное их фонетической позицией, является грамматически значимым. В русском языке имеется масса так называемых исторических, или традиционных, чередований, не обусловленных в современном языке фонетической позицией. Их называют историческими потому, что они происходили в тот или иной исторический период развития языка и не объясняются его современным состоянием.

Эти чередования не выражают сами по себе грамматических значений, например, пеньпня, деньдня, сон — сна, бегу — бежишь, пекупечешь, сухой - суше и т.д., а лишь сопровождают образование тех или иных грамматических форм, выступая в качестве обязательных по традиции. Подобные чередования образуют особую область языкознания - морфонологию, которая изучает все явления нефонетических чередований звуков. В качестве грамматически значимого способа чередования звуков в русском языке используются редко, например, при выражении видов глагола: заморозить - замораживать, упросить - упрашивать, выкормить - выкармливать, назвать - называть, избежать - избегать, собирать - собрать и т.д.




Заметнее роль звуковых чередований в передаче грамматических значений в таких языках, как английский, немецкий, арабский, в некоторых африканских языках, в языках североамериканских индейцев. Например, в немецком языке перегласовка гласного в корне (умлаут) используется для образования формы множественного числа многих существительных: Mutter - мать, Mütter - матери, Bruder - брат, Brüder - братья, Tochter - дочь, Töchte r- дочери, Ofen - печь, Öfen - печи и т.д.; в английском языке перегласовка гласных также иногда оказывается показателем множественного числа, например, tooth - зуб, teeth - зубы, mouse - мышь, mice - мыши и т.д.

Ударение

Одним из способов выражения грамматических значений является ударение. В русском языке такой способ можно наблюдать при выражении грамматического значения совершенного и несовершенного видов в глаголах: срéзать - срезáть, ссыпать - ссыпáть, выноситъвыносúть, нарéзать - нарезáть, высыпать - высыпáть и т.д. Важным в русском языке является этот способ при различении падежа и числа в некоторых именах существительных: землú- зéмли, стены- стéны, рукú- рýки, ногú- нóги, трубы- трýбы, дóма- домá, гóрода- городá, пáруса - парусá, хýтора - хуторá и т.д. В английском языке глагол и существительное могут различаться только местом ударения в слове, например: progréss - прогрессировать, prógress -прогресс, impórt - импортировать, ímport - импорт и т.д. В разных языках грамматический способ ударения играет различную роль, что зависит от вида и типа ударения в языке. В языках с фиксированным одноместным ударением невозможны противопоставления типа отмеченных выше русских пар слов. Музыкальное ударение всегда может служить средством выражения грамматических значений.

Супплетивизм

В ряде случаев для выражения грамматических значений приходится употреблять формы слов, образованные от других корней. Подобное выражение грамматических значений с помощью других корней называется супплетивизмом (от лат. suppleo, suppletum - пополнять, дополнять), а сами формы носят название супплетивных. В русском языке супплетивный способ выражения грамматических значений считается непродуктивным. Супплетивным способом, например, выражается грамматическое значение косвенных падежей личных местоимений (я - меня, ты - тебе, он - им, мы - нас), значение множественного числа некоторых существительных грамматическое значение совершенного вида ряда глаголов (брать - взять, говорить - сказать, искать - найти), значение сравнительной степени отдельных прилагательных (хороший - лучше, плохой - хуже).

Иногда серьезную проблему представляет отграничение супплетивизма от внутренней флексии, так как и в том, и в другом случае грамматическое значение выражается изменением фонемного состава корневой морфемы. И хотя считается, что при супплетивизме изменение охватывает весь корень целиком, а при внутренней флексии - лишь часть корня, на практике существует много промежуточных случаев, требующих определения какого-то минимума корня, остающегося неизменным. А.А. Реформатский рассматривал, например, в качестве супплетивных такие формы, как поросенок - поросята, козленок - козлята, армянин -армяне, дворянин - дворяне, хозяин - хозяева, друг - друзья, брат - братья, звено - звенья и т.д., где не весь корень подвергается изменениям. Супплетивизм часто рассматривают как явление исключительное и архаичное, так как выражение грамматических значений при помощи отдельного корня слишком усложняет систему языка.

Повторы

Повторы, или редупликации (от лат. reduplica-tio - удвоение), состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова, что связано с выражением грамматического значения. Повторы могут осуществляться без изменения звукового состава слова или с частичным изменением его. В ряде языков повтор применяется для выражения множественного числа, например, в китайском, малайском, корейском, армянском и других языках: китайское жень - человек, жень-женъ - люди, син - звезда, син-син - звезды; малайское orang - человек, orang-orangлюди; корейское saramчеловек, saram-saram — каждый из людей; армянское gund — полк, gund-gund — много полков.

В русском языке повторы употребляются как средство усиления интенсивности действия или признака, а также длительности, многократности действия: да-да, нет-нет, еле-еле, чуть-чуть, добрый-добрый, большое-большое, думал-думал, высоко-высоко, ходишь-ходишь, просишь-просишь. Б.Н. Головин предполагает, что в русском языке существует особое грамматическое значение усилительности, которое и выражается повторением слова, обозначающего усиливаемый признак. В русском языке имеется множество звукоподражательных повторов типа ку-ку, мяу-мяу, кап-кап, хрю-хрю и эмоционально-насыщенных образований типа тяп-ляп, тары-бары, шуры-муры, фигли-мигли, гоголь-моголь, шурум-бурум, которые А.А. Реформатский называл "чудными" словами со значением 'неопределенной совокупности'. Возможно, что образования последнего типа представляют собой подражания тюркским повторам, выражающим значения собирательных существительных. Например, в казахском языке жылкы значит лошадь, а жылкы-мылкы - лошади и другой скот (лошадьё), кулак - кулак, а кулак-мулак - кулачьё и т.д.

Интонация

Средством выражения грамматических значений может служить интонация. В некоторых языках, например, китайском, вьетнамском, интонация используется для различения как лексических значений слова, так и грамматических. В русском языке интонация также является в отдельных случаях одним из средств выражения грамматических значений в слове. Например, глагол в форме инфинитива может выступать в повелительном наклонении, будучи произнесенным с интонацией повеления, приказа, побуждения к действию: встать! сесть! лечь! стоять! молчать! бежать! закрыть! и т.д.

В русском языке интонация как средство выражения грамматических значений широко используется в предложении. Типом интонации отличаются между собой повествовательные, вопросительные и побудительные предложения, с помощью пауз внутри предложения показывают группировку членов предложения, выделяют вводные слова и выражения, могут различать простые и сложные предложения.

Служебные слова

Грамматические значения могут выражаться как внутри слова - это аффиксация, чередование звуков в корне, ударение, супплетивизм, повторы и интонация, так и вне его - это интонация, способы служебных слов и порядка слов. Первый ряд способов называют синтетическим (от греч. syn-thetikos - основанный на синтезе, объединяющий; synthesis - соединение, сочетание, составление), второй - аналитическим (от греч. analytikos - основанный на анализе, разъединяющий; analysis - разложение, расчленение).

При синтетическом типе лексическое и грамматическое значения выражаются формой одного и того же слова. Так, в слове рука лексическое значение выражено основой рук-, а грамматические значения именительного падежа, единственного числа, женского рода - флексией -а. При аналитическом типе лексическое и грамматическое значения получают раздельное выражение. Лексическое значение выражается словом, а функции выражения грамматических значений берут на себя вспомогательные языковые средства - служебные слова: вспомогательные глаголы, предлоги, союзы, частицы, артикли. Например, в русском языке значение будущего времени у глаголов несовершенного вида выражается аналитически: лексическое значение глаголов выражается формой инфинитива, а грамматические значения числа, лица и времени спрягаемой формой глагола быть.

Смешанный, или гибридный, тип выражения грамматических значений объединяет признаки синтетического и аналитического типов. Так, в русском языке грамматическое значение предложного падежа выражается двояко: синтетически - падежной флексией и аналитически - предлогом и т.д.).

Многие языки объединяют оба типа выражения грамматических значений - синтетический и аналитический, но при этом один из типов всегда оказывается преобладающим. К языкам преимущественно синтетического строя относятся латинский, санскрит, русский, литовский, немецкий и другие языки. В языках преимущественно аналитического строя - английском, французском, испанском, датском, новогреческом, болгарском и других - преобладает аналитический тип выражения грамматических значений, основным способом которого являются служебные слова.

В ряду служебных слов функцию выражения грамматических значений в индоевропейских языках часто выполняет артикль. В английском языке артикль the является показателем имени существительного, он отличает его от глагола и других частей речи, например: the act- дело, to act- действовать, the copyкопия, to copy — копировать и т.д. В немецком языке артикль указывает на род и число имен существительных.

Порядок слов

В языках, в которых нет форм словоизменения (или они используются редко) и слово обычно сохраняет одну и ту же форму, порядок слов выступает очень важным способом выражения грамматических значений. Например, в английском языке предложение имеет очень твердый порядок слов, в котором на первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое, на третьем - дополнение, на четвертом - обстоятельство, то есть место, на котором стоит слово в высказывании, оказывается фактором, выражающим его грамматическое значение. Предложения the man killed a tiger - человек убил тигра и the tiger killed the man - тигр убил человека получают противоположный смысл переменой мест подлежащего и дополнения. Важную грамматическую роль порядок слов играет также в таких языках, как китайский, французский, болгарский.

Русский язык отличается от других языков относительно свободным порядком слов. Но в ряде случаев порядок слов становится единственным средством различения грамматических значений. Так, в предложениях Мать любит дочь и Дочь любит мать, Бытие определяет сознание и Сознание определяет бытие, Трамвай задел автомобиль и Автомобиль задел трамвай значение именительного падежа создается постановкой существительного на первое место; на первом месте существительное играет роль подлежащего, на последнем - дополнения.

В каждом языке и на каждом этапе его развития количество используемых грамматических способов и их регулярность различны: одни являются преимущественными, используются чаще, чем другие, иные могут вовсе отсутствовать.

Грамматическое значение – это общее несамостоятельное формально выраженное значение, которое сопровождает лексическое значение слова и может изменяться вместе с изменением синтаксической роли слова. Отличия от лексических: 1. грамматическое значение характерно не для одного слова, а для многих слов языка (сопровождают, уточняют и конкретизируют лексическое значение.). 2. Грамматическое значение обобщает свойства слов, абстрагируется от лексического. 3. Слова – средство номинации, формы слов организуют мысль. Грамматическое значение выражается формальными средствами.

Способы выражения грамматического значения:

1. Аффиксация (присоединение к основе слова аффиксов, т.е. морфем с грамматическим значением). Суффикс может выражать значение причастий, деепричастий. Постфикс – это аффикс – расположенный после флексии. Еще один тип морфемы – интерфикс, между корнями в сложном слове. Инфикс – аффикс, который ставится внутри корня. Конфикс – комбинация из двух аффиксов, которые присоединяются к корню одновременно и выражают одно грамматическое значение. Трансфикс – это аффикс, пронизывающий аффикс насквозь, разрывая его на отдельные звуковые элементы, и сам при этом распадается на отдельные компоненты.

2. Внутренняя флексия – чередование звуков, которое различает грамматическое значение слов (забирать – забрать(совершенный и несовершенный вид), man-men(единственное и множественное число)).

3. Служебные слова – вспомогательные глаголы. Частицы, предлоги, артикли, которые выражают грам.значение

4. Редупликация –повтор слова или основы, которые выражают грам.значение(в казахс. Кызыл –красный, кызыл-кызыл – очень красный)

5. Супплетивизм – образование разных форм слова от разных корней (плохой – хуже).

6. В ряде языков особое значение имеет порядок слов.

7. Ударение может различать формы слова (высыпать).

8. Интонация также может различать синтаксическое значение.

37. Грамматическая форма слова – это единство грамматического значения и способа выражения слова. В зависимости от способа образования грам. формы делятся на: синтетичесикие ( простые) и аналитические (составные).

· Синтетич. образуются с помощью аффиксов. Существует два способа аффиксации:

1) флексийный –этот способ представляет собой прочное соединение основы, к-я может менять свой звуковой состав и многозначных аффиксов (книга-книзі; красный-красная-красные). Он присущен русс., укр., хинди, латинскому и т.д.

2) агглютинация –это последовательное присоединение однозначных стандартных аффиксов к неизменным корням; здесь будет сколько грамм. значений, сколько аффиксов. Характерно для тюркских, угро-финских языков( ара-аралад-араларга(пила-пилы-пилам)).

· Аналит. Образуется с помощью служебных слов (буду читать, читал бы, самый умный и т.д.) В примере я ходил, ты ходил, он ходил категория лица выражена отдельными самостоятельными словами – местоимениями. Другим средством выражения грамматических значений является редупликация. Это явление состоит в повторении или слога, или корня, или целого слова. Например, еле-еле, чуть-чуть.В некоторых языках редупликация распространена довольно широко. Например, в отдельных языках Африки редупликация является средством выражения множественного числа, в индоевропейском праязыке редупликация использовалась для выражения значения длительности в глагольных основах. Разная интонация разграничивает предложения со значением вопроса и побуждения: Направо? – Направо! В примерах два часа и часа два порядок слов влияет на выражение значения конкретного и приблизительного времени.

Знаменательные слова ( полнозначные) обычно имеют несколько грам.форм, которые образую парадигму, а появление слова в той или иной гр.ф. называется словоформой. Парадигмы могут быть полными и частными, полными и неполными. Парадигмы многих слов оказываются очень сложными. Например, падежная парадигма существительного складывается из падежных словоформ единственного и множественного числа. Падежные формы, объединенные грамматическим значением единственного числа или значением множественного числа, являются частными парадигмами внутри полной парадигмы. Полная парадигма может состоять из двух, трех, четырех и более частных парадигм. Например, полная парадигма прилагательного состоит по крайней мере из пяти частных . В парадигме слова может отсутствовать какая-либо частная парадигма. Например, у собирательных существительных отсутствуют формы множественного числа. Такие парадигмы называют неполными.

38. Граматична категорія- с-ма протиставлених одна одній однорідних грам. величин.Існує ряд форм об’єднаних спільними значеннями, з протиставленнями які мають формальні вираження.Формальне вираження-дуже важлива ознака граматичної категорії, її наявність чи відсутність є основним критерієм виділення граматичної категорії.

Граматичні категорії поділяються на:

Морфологічні- категорія виду,числа, роду, часу, способу

Синтаксичні-категорія активн.,пасивн., комунікативна спрямованість, стверджув.заперечні,катег.синтаксичного часу,синтаксичного способу.

Морфологічні категорії поділяються на:

Класифікаційні-це такі члени яких виступають як рубрики класифікації слів.

Словозмінні- грамат. катег. Яких слово може набувати залежно від іншого слова,з яким воно поєднується в реченні.

Існують такі категорії:

1)катег. Роду- грам.катег.,що полягає в розподілі слів чи форм за двома чи трьома класами

2)катег.відмінка-це грам.катег.імені що виражає його синтаксичні відношення до інших слів висловлювання.

3)катег.числа-грам.катег. яка виражає кількісні характеристики предметів думки.

4)катег.означеності/неозначеності-це грам. Катег.яка вказує на те чи мислиться імя предмета як єдине в описуванні ситуації, чи як таке що належить до класу подібних йому.

5)Катег. Ступеня якості-грам.катег. яка виражає ступінь якості, що характеризує предмет чи дію.

6)Категорія часу-це граматична кат.дієсл.,що є специфічним мовним відображенням об’єкт. Часу і служить для територ.локалізації події або стану,про які йдеться в реченні.

7)Категорія виду-грам.катег.дієсл.,яка узагальнено вказує на протікання дії в часі.

8)Кат.стану-гр.катег.дієсл.,виражає суб’єктно-обєктні відношення.

9)Катег.особи-гр.катег.дієсл.,яка позначає відношення суб’єкта дії до мовця.

10)Кат.способу-…вираж.відношення назв дієслівної дії до дійсності.

39. Морфема-это минимальная значимая часть слова. Все, что в слове имеет к-л значение, является морфемой, либо составляющей морфемы. Основные признаки морфемы: минимальность, значимость, повторяемость с одним и тем же значением, абстрактность.

Морфемы подр. на 2 основных. класса: 1)основные (корневые); 2) служебные(аффиксальные). Отсюда и классификация морфем по функциям в речи.

Основная – диривационная (словообразующая), связанная с внешними формами слова;корневая морфема обяз. для каждого слова.

Служебные – реляционные(формообр), связанные с одной какой-то формой (аффиксом времени и т.д.); служ. морфемы не обяз. для каждого слова. К служ. отн-ся : Корень—это главная значимая часть слова, в кот. заключено общее значение всех родственных слов.Приставка (префикс)—это значимая часть слова, которая находится перед корнем и служит для образования новых слов и их форм. Суффикс—это значимая часть слова, кот. находится после корня или другого суффикса и служит для образония новых слов. Окончание (или флексия)—это значимая заменяемая часть слова, кот. указывает на различные формы слова и служит для связи слов словосочетании и предлож.

40. Основа -неизменяемая часть слова, которая выражает его лексическое значение.

В изменяемых словах основа определяется как часть слова без окончания и формообразующего суффикса: сосн-а, пустын-я, восьм-ой, наш-а, занимательн-ый, чита-л. В неизменяемых словах основа равна слову: высоко, мечтая. В некоторых случаях основа может быть прерывистой: - глагольные формы, содержащие постфикс -ся/ -сь учащ-ие-ся; - основы неопределённых местоимений, содержащих постфиксы -то/ -либо/ -нибудь как-ой-то; - основы некоторых сложно-составных существительных шкаф-а-купе; - основы сложных числительных сем-и-десят-и.

В зависимости от структуры, основы бывают производные и непроизводные. Непроизводнымиявляются основы, которые состоят из одной морфемы — корня: город, стол, жёлт-ый. Производнымиявляются основы, в составе которых выделяются два или более словообразовательных аффикса. Обычно это корень в сочетании с одним или несколькими суффиксами: хлеб-н-ый; с одной или несколькими приставками: пере-лет; с суффиксом и приставкой одновременно: без-дом-н-ый). Новые слова могут образовываться как от непроизводной, так и от производной основы.

От производных и непроизводных основ следует отличать производящие основы — основы, от которых образуются новые слова. Например, непроизводная основа слова сил-а является производящей для слова сильный.

В процессе развития языка происходят различные изменения в морфемной структуре слова, которые можно свести к трем:

1)опрощение –это такой процесс, при котором количество морфем уменьшается(рубаха-подрубить)

2)осложнение-обратный процесс, при котором количество морфем увеличивается(зонтик, ботаник)

3)переразложение –перераспределение границ между морфемами(облако-обвлако, внутри-вън утроба)

41.Части речи-это грамматическая категория,указывающая на некоторое множество слов, обладающих общим обобщенным лекс.значением(предмет, признак,действие)идентичной системой грамм.формой(падеж,время,лицо)и совпадающими синт.функциями. Части речи делятся на 2 основных класса –знаменательные слова и служебные. Знаменательные слова могут быть членами предложения и обозначают отдельные понятия ; служебные слова не являются отдельными членами предложения и обозначают понятия , которые являются значением знаменательных слов. Знамен. и служеб. слова различаются назначением ,типом значения и словообразовательным свойствами. Основные части речи –имена и глаголы. Имена обозначают предметы и их постоянные признаки . поэтому имена делятся на существительные и прилагательные. Сущ. Обозначают предметность, прилаг.- признаки предметности. Особую лексически заметную группу образуют имена числительные .глаголы обозначают действия и состояния. Делятся на спрягаемые и неспрягаемые. Неспрягаемые формы- причастия, инфинитивы, герундии, деепричастия. Лексико-грамм. Розряд слов на базе предложных и беспредложных форм сущ. и прилаг. – наречие ( признак действия или состояния)

42.Синтаксическая связь- это семантическо-грам.отношения между словами и предложенииями реч.цепи.

Осн.виды связей: паратаксис(сочинительная), гиптаксис(подчинительная).

Сочинительная связь-синтаксическая связь, при которой компоненты реч.цепи вступают в равноправные грам.отношения.(Он говорил тихо и постоянно оглядывался).Соч.связь бывает откраытой, если реч.цепь можно продолжить.(Девочка хорошо танцует, и поет, и играет).Закрытой, если нельзя сохранить существование грам.отношений.(Он читал быстро, но невнимательно)

Подчинительная связь-это неравноправные грам.отношения, при которых один элемент главный, другой-зависимый.

Виды подчинительной связи:

1)согласование-вид связи, при которой главное слово уподобляет себе зависимое во всех общих для них грам.категориях(интересная книга)

2)управление-тип связи, при кот главное слово требует от зависимого определенной формы(читать(что?)книгу). Бывает предложным и беспредложным, сильным и слабым.

3)примыкание-это вид связи,при которой зависимое слово связано с главным только семантически(по смыслу), потому что примыкают неизменяемые слова: Наречия, инфинитив, деепричастие(желание учиться)

4)замыкание-вид связи, при которой афикс или служеебное словосемантически относится к главному слову, но стоит перед зависимым, объединяя слова, словосочетания. Показателем могут быть артикли, предлоги, ,вспомогальные глаголы(на высоком уровне).

5) изофет- это конструкция из двух существительных, где одно определяет другое, причем формальный показатель зависимости находится при определяемом слове.Констукция изофет характерна для тюркских языков.

6)инкорпорация-это вид связи, при которой основы слов образуют морфологическое целое, инкорплративный комплекс, часть которого не имеют морфологич.показателей.

43.Словосочетание как синтаксическая единица

Словосочетание - это грамматически оформленное единство двух или более самостоятельных (знаменательных) слов, не образующих предложения.

В комнате или на воздухе также представляют собой соединение двух слов, однако подобные соединения не являются словосочетаниями, так как одно из слов в каждой паре оказывается не самостоятельным, а служебным. Словосочетание основывается на единстве не только структурного (формального) но и смыслового моментов.

Словосочетания могут быть именными (сторонники мира, белый снег, ясное небо), глагольными (достигнуть успеха), наречными (громко запеть, неподвижно стоять). Подобная классификация словосочетаний осложняется семантическим сближением между словосочетаниями, находящимися в разных структурных группах. Например, глагольное словосочетание восхищаться кем, чем явно сближается с именным словосочетанием восхищение кем или чем.

44.Предложение , его признаки.Типы предложений

Побудительное предложение содержит в себе волю говорящего, выражая приказ, просьбу или мольбу. Побудительные предложения отличают: побудительная интонация, сказуемое в форме повелительного наклонения, присутствие частиц, вносящих побудительный оттенок в предложение (ну-ка, давай, пусть)

Восклицательное предложение выражает эмоции говорящего, что передаётся специальной восклицательной интонацией. Восклицательными могут быть и повествовательные, и вопросительные, и побудительные предложения.

Если предложение содержит в себе только подлежащее и сказуемое, то оно называется нераспространённым, иначе — распространённым.Предложение считается простым если содержит в себе одну предикативную единицу, если больше — сложным.Если предложение содержит в себе и состав подлежащего, и состав сказуемого, то оно называется двусоставным, иначе — односоставным.Если предложение содержит все необходимые части речи, то оно считается полным, иначе — неполным. Полными или неполными могут быть как двусоставные предложения, так и односоставные. В неполных предложениях некоторые части речи опущены в соответствии с контекстом или обстановкой.

Приложение — второстепенный член предложения, дающий дополнительное название характеризуемому предмету. Представляет собой определение, выраженное существительным или словосочетанием, в котором главным составляющим является одно или несколько существительных. Дополнение в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, указанного сказуемым, и отвечает на вопросы косвенных падежей («что?», «кого?», «кому?» и т. д.).Выделяют прямое дополнение — беспредложное дополнение после переходного глагола (в русском языке — в винительном, иногда в родительном падеже) — и косвенное дополнение (в остальных случаях, после предлогов и косвенных падежей)

Грамматические значения выражаются определенными языковыми средствами. Например: значение 1-го лица единственного числа в глаголе пишу выражается при помощи окончания -у, а общее значение творительного падежа в слове лесом выражается при помощи окончания -ом. Вот это выражение грамматических значений внешними языковыми средствами называется грамматической формой.

Следовательно, формы слова — это разновидности одного и того же слова, отличающиеся друг от друга грамматическими значениями. Вне грамматической формы не существует ни одного ГЗ.

Прежде чем говорить о способах выражения грамматических значений в русском языке, нужно рассказать о средствах выражения грамматических значений.

Грамматические значения выражаются при помощи различных средств (грамматических показателей):

1) окончаний; 2) формообразующих суффиксов и префиксов; 3) ударения; 4) чередования звуков; 5) предлогов; 6) интонации; 7) вспомогательных слов.

С помощью окончания выражаются значения рода, числа и падежа существительных: дерево -у,-ом, -е; дерев-о; стол-; доск-а; пашняпашни; глаз — глаза; прилагательных: зеленое дерево, зеленому дереву, зеленым деревом; красивый, -ая, -ое, -ые; причастий: летящая птица, летящую птицу, летящей птицей, летящими птицами; местоимений: наша страна, нашу страну; значение падежа числительных: два, двух, двум, двумя.

Значение лица, числа и рода у глагола: люблю, любишь, любят, любил, любила, любили бы.

С помощью словообразующих и формообразующих аффиксов образуются форма прошедшего времени глагола: рисова -л; форма несовершенного вида глаголов: срисоватьсрис-овы-ватъ, узнатьузн-ава-тъ; совершенного вида глаголов: строитьпо-строить, читатьпро-читать; формы сравнительнойи превосходной степени прилагательных: красный — красн-ее, важныйважн-ейш-ий. Формы залога: учитьучитъ-ся, стричь — стричь-ся. Формы превосходной степени прилагательных — наи-важнейший.

С помощью ударения образуются формы видов: насыпать — насыпать, разрезатьразрезать; различаются имена существительные именительного падежа множественного числа и существительные родительного падежа единств. числа: (нет) марки и (что?) марки (мн. ч.); (нет) лошади и (мн. ч.) лошади.

Грамматические значения различаются также с помощью чередования звуков. Они различают вид глагола: оснастить — оснащать, охладитьохлаждать.

Предлоги используются для выражения грамматического значения падежа у существительных, числительных и местоимений: у стола, над столом, о столе, через стол.

Интонация помогает отличить повелительное наклонение глагола (императив) от инфинитива: Встать! Молчать!

Вспомогательные слова образуют формы повелительного наклонения: Пусть всегда будет солнце! Формы будущего сложного — буду искать; сослагательное наклонение — взглянул бы.

Формообразующие аффиксы могут быть выразителями сразу нескольких грамматических значений, например: в глаголе идут окончание -ут выражает и лицо, и число, и наклонение.

Следует особо заметить, что формальные грамматические средства бывают двух типов: парадигматические и синтагматические. Морфологическая (словоизменительная) парадигма слова — это совокупность всех грамматических разновидностей (словоформ) данного слова. Способность слова образовывать парадигму называется словоизменением. У некоторых слов словоизменение отсутствует: они всегда выступают в одном и том же виде (таковы, например, служебные слова у, но, лишь). У подобных слов нулевая парадигма. Но у большинства слов русского языка парадигма не нулевая. Так, морфологическая словоизменительная парадигма слова школа образуется словоформами: школа, школы, школе, шко­лу, школой, (о) школе; школы, школ, школам, школами, (о) школах.

Флективные аффиксы всех указанных выше типов и вспомогательные слова относятся к парадигматическим средствам выражения грамматического значения слова (поскольку они участвуют в образовании словоизменительной парадигмы слова). Кроме основных парадигматических средств, в некоторых словах имеются и дополнительные, нередко сопутствующие основным средствам выражения грамматического значения:




1) чередования (или альтернации) фонем в основе (бегубежать; сонсна («беглая» гласная);

2) наращение, усечение или чередование основообразовательных суффиксов в основе [братбратья (брат-]-а);крестьянинкрестьяне; даватьдаю; танцеватьтанцую (танц-у]-у)];

3) супплетивизм — чередование корней (идушёл; человек — люди);

4) изменение места ударения (дереводеревья; былабыли).

Грамматические значения слов выражаются не только парадигматически , но и синтагматически, т.е. в словосочетании. Например, в словосочетаниях новая книга, новые книги значение числа выражено не только окончаниями существительного, но также и окончаниями согласующегося с ним прилагательного. Здесь парадигматические и синтагматические средства выражения грамматических значений дополняют одно другое. А в тех случаях, когда парадигматические средства выражения грамматического значения отсутствуют, единственным формальным средством обнаружения данного значения становится грамматическая синтагматика (сочетаемость) слова. Например, если существительное не имеет внешне различающихся окончаний, т. е. является «несклоняемым» (типа пальто, ТЭЦ), грамматическое значение числа может быть выражено лишь «за пределами» самого существительного, в согласующихся формах прилагательного (новое/новые пальто; мощная/мощные ТЭЦ). Эти примеры показывают, что морфология как грамматическое учение о слове, реально функционирующем в речи, должна учитывать все средства выражения грамматических значений слова, как парадигматические, так и синтагматические.

Любое слово в любом языке кроме индивидуального лексического, имеет также грамматическое значение, указывающее на отношение этого слова к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, отношение сообщаемого факта ко времени и т.д.

Большинство слов обладают не одним, а несколькими грамматическими значениями. Так, глагол «написал» характеризуется грамматическим значением прошедшего времени, совершенного вида, мужского рода, единственного числа; прилагательное «высочайшая» характеризуется грамматическими значениями единственного числа, именительного падежа, женского рода, превосходной степени.

Средства выражения грамматического значения могут быть либо синтетическими, либо аналитическими. Синтетическими называются такие средства выражения грамматического значения, которые связаны с изменением формы слова. Аналитическими называются такие формы выражения грамматического значения, которые являются внешними по отношению к слову и не связаны с изменением его формы.

Грамматическое значение в слове может выражаться са­мыми различными средствами:

· флексией (окончанием): в словоформе овца окон­чание -а выражает ж. р., ед. ч., им. п.; в словоформе пи­шешь окончание -ешь является показателем 2-го лица, ед. ч., наст. вр. глагола писать; в словоформе зимний оконча­ние -ий — показатель м. р., ед. ч., им.—вин. п. прилагатель­ного зимний и т.п.;

· суффиксами: в словоформе спел суффикс -л- указывает на прошедшее время глагола спеть; в словофор­ме веселее суффикс -ее- выражает значение сравнительной степени и т.д.;

· префиксами: значение совершенного вида в гла­голе сделать передается приставкой с- (ср.: делатьсде­лать), значение превосходной степени в прилагательном наилучший выражается приставкой паи- и т.п.;

· ударениями: значение сов. и несов. вида в глаголах засыпатьзасыпать передает­ся только ударением;

· чередованием: значение мн. ч. в словоформе друзья (ср.: друг) выражается за счет чередования в корне (а также суф. -/-);

· супплетивизмом (меной основ): значение про­шедшего времени глагола идти передается с помощью суп­плетивизма основ: идтишел; значение мн. числа в сло­ве человек выражается супплетивизмом основ: человеклюди и др.

При аналитическом способе грамматические значения получают свое выражение вне основного слова, т.е. в других словах (слушать — буду слушать).


Грамматическое значение выражается в языках различными способами. Грамматический способ – это материальное средство выражения грамматических значений.
Во многих языках часто используется такое средство, как аффиксация , например, в русском языке это префиксы и суффиксы: играть – сыграть, решать – решить (совершенный/несовершенный вид); красивый: красив – ее, красив – ейш – ий (степени сравнения прилагательных). В тагальском языке на Филиппинах преобладает такой тип аффиксов, как инфиксы: sulat (письмо), s – um – ulat (писать), s – in – ulat (был написан).
Для выражения грамматического значения используются различные виды чередований фонем . В индоевропейских языках часто разграничение форм слов происходит на основе чередований исторического характера, получивших название внутренней флексии: немецкий язык: der Vater (отец) – die Väter (отцы), er trägt (он носит) – ihr tragt (вы носите); английский язык: man (человек) – men (люди), to write (писать) – wrote (написал).
В русском языке встречается чередования в глагольных формах: вожу – возишь – вез, грежу – грезишь; для разграничения прилагательного в краткой форме и существительного: стар – старь, зелен – зелень (чередование твердой и мягкой фонем).
Языкам различного строя свойственна редупликация (от лат. reduplicatio – удвоение) – полное или частичное повторение корня, основы или целого слова как способ выражения грамматического значения. Например, в латинском языке таким способом некоторые глаголы образуют перфект: do (я даю) – dedi (я дал); в русском языке есть реликты: дам – дадим, возможен повтор (удвоение всего слова) для передачи интенсивности действия: идешь-идешь.
Грамматическое значение может выражаться при помощи служебных слов , среди которых выделяют артикли, предлоги, послелоги, частицы, союзы, вспомогательные глаголы и глаголы-связки. Например:

английский язык:
the/a: the town (определенный город) – a town (какой-то город);

русский язык:
на столе, перед городом;
английский язык:
at the table (за столом), under rule (под властью), through the glass (через стекло);

русский язык:
Пошёл бы скорее снег! (условное наклонение); Пусть скорее грянет буря! (повелительное наклонение);

латинский язык:
mecum – со мной, Senatus populusque Roma-nus (Сенат и народ римский);

английский язык:
He is silly (Он глуп);

русский язык: Буду докладывать ежедневно;
английский язык: New methods of work will be applied (Будут применены новые методы работы).

Различать грамматические формы (грамматическое значение) способно также ударение , например, в английском языке при помощи сдвига ударения различаются глаголы и существительные: ΄conflict (конфликт) – con΄flict (быть в конфликте), ΄extract (экстракт) – ex΄tract (вытаскивать). В русском языке ударение позволяет различать грамматические формы: реки́ (род. пад. ед. числа) – ре́ки (имен. или вин. пад. мн. числа).
Известен также такой способ выражения грамматического значения, как супплетивизм – образование форм одного и того же слова от разных корней или основ. В качестве примера в русском языке можно привести: человек – люди (число), брать – взять (вид), в английском: good – better – thebest (степени сравнения прилагательных).
Средством выражения грамматического значения в синтаксисе может служить порядок слов в предложении и интонация .
Отношение подлежащего и дополнения зависят от их позиции в английском предложении: The children see the parents /Дети видят родителей/. The parents see the children /Родители видят детей/. И в китайском: Тамень банчжу женьцз /Они помогают людям/. Женьцзы банчжу тамень /Люди помогают им/.
В предложениях: Ходить – долго не мог. Ходить долго – не мог – интонация позволяет иначе оформить словосочетания и передать различный смысл предложений. Интонационное оформление позволяет определить коммуникативный тип предложений: Дочь приехала (повествовательный тип). Дочь приехала? (вопросительный тип).

Тоже вот нет единства мнений по этому поводу у наших лингвистов:

Способы образования форм слова.

Синтетический способ

а) аффиксация (образование форм слова при помощи окончаний, приставок, формообразующих суффиксов). Стол, стола, столу и т. д. Делать — сделать, писать — написать и т. п. Оправдать — оправдывать, разменять — разменивать и т. п.; б) внутренняя флексия (чередование звуков). Запереть — запирать, умереть — умирать, набирать — набрать и т. п.; в) ударение. Насыпать — насыпать, разрезать — разрезать и т. п.; г) супплетивизм. Говорить — сказать, ловить — поймать и т. п. Человек — люди. Хорошо — лучше, много — больше;

Аналитический способ.

Выражение значений вне слова. Пишу — буду писать. Красивый — более красивый. Смешанный (гибридный) способ. В книге (предлог и падежное окончание). Я читаю (личное местоимение и глагольное окончание для выражения значения 1-го лица).
Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976.

2. Способы выражения грамматических значений

1) аффиксация – прикрепление к корню служебных морфем (аффиксов): делать - сделать; 2) внутренняя флексия – чередование фонем в корне: избегал – избежал; 3) редупликация – повторение слога, корня или слова: белый - белый-белый; 4) супплетивизм – соединение в один словоизменительный ряд разных корней: иду - шёл; 5) словесное ударение – акустическое выделение определенных слогов: р?ки – рукù; 6) служебные и вспомогательные слова – использование артиклей, частиц, предлогов, вспомогательных глаголов и др.: буду читать; 7) порядок слов: Мать любит дочь; Дочь любит мать; 8) интонация – использование просодических элементов фразы: Казнить нельзя - помиловать; казнить - нельзя помиловать.

Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во "Пилигрим". Т.В. Жеребило. 2010.

А вот Кочерган М. П. дает более развернутую характеристику:

Способы выражения грамматических значений

Грамматические значения выражаются различными материальными средствами (суффиксами, приставками, окончаниями и т.п.) Эти средства объединяются на основе общих характеристик в группы, которые называются способами Для я всех языков мира грамматические способы сводятся к следующим: 1) аффиксация 2) чередование 3) упор 4) повторы 5) словоскладення 6) супплетивизм 7) способ служебных слов, 8) способ порядка слов, 9) ру интонации Способы, выражающие грамматические значения средствами, находящимися в пределах слова, называют синтетическими, а способы, выражающие грамматические значения средствами, находящимися вне слов ом, - аналитическимими.

Синтетические способы выражения грамматических значений

К синтетическим способов выражения грамматических значений относятся аффиксация, чередование, ударение, редупликация, словоскладення и супплетивизм

аффиксации - это выражение грамматических значений с помощью аффиксов (суффиксов, префиксов, окончаний и т.д.) Поскольку в языках мира используются разнообразные аффиксальные средства, то в Аффиксальные способ би выделяют такие его разновидности:

а) суффиксация - выражение грамматических значений с помощью суффиксов Это один из наиболее распространенных способов выражения грамматических значений в индоевропейских и семитских языках Пор укр перечитать - перечитуваты (несовершенный вид), спать - баиньки (значение ласки), красивый - красивее (высшая степень) рус стучать - стукнут (совершенный вид), веселый - веселее (высшая степень), сололиа - соломинка (значение единичности) нем Arbeit \"работа\" - Arbeiter \"рабочий\" - Arbeiterin \"работница\", krank \"больной\" - Krankheit \"болезнь\"; англ write \"писать\" - writing \"пишущий\"ороба"; англ. write "писати" - writing "який пише";

б) префиксация - выражение грамматических значений с помощью префиксов Это основной способ выражения лексико-грамматических значений глаголов в индоевропейской языковой семье: укр нести - занести, внести, пр ринесты, преподнести, перенести; рус читать - прочитать, писать-написать; нем gehen \"идти\" - vergehen \"проходить\", entgehen \"отходить\"; болг червен \"красный\" - почервен \"краснее\""червоний" - почервен "червоніший";

в) конфиксация - выражения грамматических значений комбинацией из двух аффиксов - префикса и суффикса, которые, хотя и представляют собой две морфемы, но действуют совокупно, вместе В немецком языке с помощью конфиксаци ии возникают пассивные причастия: machen \"работа\" - gemacht \"сделан\", schreiben \"писать\" - geschrieben \"написан\", fahren \"ехать\" - gefahren \"приехавший\"fahren "їхати" - gefahren "який приїхав";

г) инфиксация - выражение грамматических значений с помощью ИНФИКС, т.е. морфем, вставленных в середину корня Лат vici \"победил\" - vinco \"побеждаю\", fidi \"колол\" - findo \"колю\", тагальский sulat \"пи исьмо \"- sumulat\" писать \"гальськ. sulat "письмо" - sumulat "писати";

г) трансфиксация - выражение грамматических значений с помощью трансфиксив, т.е. аффиксов, которые, разрывая корень, состоящий из одних согласных, сами разрываются и служат \"прослойкой\" гласных х среди согласных, определяя словоформу и оформляя ее грамматически Трансфиксация характерна для семитских языков Дав-ньоевр гноб \"воровать\" - Ганаба \"воровал\", гонеб \"то, что ворует; вор\", Гануб \"Украденный е \"; араб, катаба\" написал \", кутиба\" написан \", Катиби\" пишущий \", Китаб\" написания \", уктуб\" пиши \"написаний", катібу "той, що пише", кітабу "написання", уктуб "пиши";

д) нуль-аффиксация, т.е. отсутствие аффикса в одной из форм парадигмы при наличии аффиксов в других формах Укр стена - стен, работа - работ; рус бел - бела, вода - вод, крестьянин - крестьяне В тюркски их языках нулевой аффикс является показателем именительного падежа единственного числа существительных: казах, балла \"ребенок\", Балага \"ребенку\", баллада \"на ребенке\", балалар \"дети\", балаларга \"детям\", балаларда \"на детяхot;, балаларга "дітям", балаларда "на дітях".

Говоря о аффиксацию, нужно различать фузию и агглютинацию. При фузии аффиксы неоднозначные (пор стена, вола, рукава, где окончание-а выражает именительный падеж единственного числа женского рода, родовое различие единственного числа мужского рода и именительный падеж множественного мужского рода), нестандартные (стены, песни, имена, здесь окончание-и,-и,-а выражают одно и то же значение именительного падежа множественного числа), осн овы без аффиксов, как правило, не употребляются (дверных и, граб-и, ручк-и, красный-й), происходит как бы сплав основы и аффикса (казацкий с казак ск (ий) рус проезда - проезжей, лысый м корень может изменяться в фонетическом составе (сон - сна /, друг - друзьязі).

При агглютинации, что является присущей тюркским и финно-угорским языкам, аффиксы однозначны (казах,-я всегда обозначает дательный падеж,-лар - множество др.), стандартные, они механически приклеиваются к основы, причем основа употребляется без аффикса (am \"конь\", балла \"ребенок\", бат \"голова\") и никогда не меняет свой фонетический склад.

Чередование (внутренняя флексия) - средство выражения грамматических значений, характерный для индоевропейских языков Так, в частности, в украинском и русском языках с помощью чередования выражается грамматически кое значение вида (собрать - собирать, набрать можно - нарыву), в английском и немецком - времени и числа (sing \"петь\", \"пою\" - sang \"пел\", drink \"пить\", \"пью\" - drank оги \", tooth\" зуб \"- teeth\" зубы \"; Mutter\" мать \"- Mutter\" матери \", Bruder\" брат \"- Br семьей Например: рус спросить - спрашивать, укр ходить - хожу; нем Hand \"рука\" - Hспрашивать, укр. ходити - ходжу; нім. Hand "рука" - Hände "руки", Gast "гость" - Gäste "гості", singen "співати" - gesungen "заспіваний".

Ударение - фонетический средство выражения грамматического значения Такую функцию он может выполнять только тогда, когда он подвижен и нефиксированный Таким он в украинской, российской, белорусской, болгарской т и других языках В этих языках изменение места ударения в парадигме слова является способом различения форм этого слова Например: руки (род отм единственного)-руки (наз отм множества), вырезать, насыпать, выносить (недо ден вид) - вырезать, насыпать, выносить (совершенный вид) Упор как грамматический способ может сочетаться с аффиксацией: (руки - рукам, лес - леса) и с чередованием (кричать - крикнуть, рус стучать - стукнут)стукнуть)"

Редупликация - полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичной его изменением Она используется для выражения множественного числа имен в китайской, японс ской и корейской, а также в индонезийских, палеоафриканських, ав-стронезийських языках Так, например, в индонезийском языке orang \"человек\" - orangorang \"люди\", sedulur \"друг\" - sedulur sedulur \"дру со \", kuda\" конь \"- kuda-kuda\" лошади \"у китайской жень\" человек \"- жень-жен-kuda "коні"; у китайській жень "людина" - жень-жень

\"люди\", син \"звезда\" - син-син \"звезды\" В украинском и русском языках четко выраженным грамматическим способом повторы изредка выступают для передачи видовых оттенков глагола (продолжительность действия): говоришь ш-говоришь, работаешь-работаешиш-говориш, работаешь-работаешь.

В тюркских языках редупликация служит средством выражения высшей степени прилагательных Казахское Кызыл \"красный\" - кызыл-кызыл \"самый красный\", Жак сы \"хороший\" - жаксы-жаксы \"лучший\" Подобное имеем мо и в славянских языках, хотя это явление интерпретируется здесь как усиления признаки Пор укр чистый-чистый, светлый-светлый, большой-пребольшой (с префикса) рус белый-белый, синий-синий тощфіксацією); рос. белый-белый, синий-синий тощо.

В некоторых языках (преимущественно тюркских) для выражения соборности используются неполные повторы (первый согласный замещается губным б, п или м) Например: казахское \"верблюд\" - туйё-муйё \"верблюды и а другая скотина \", кулак\" богач, кулак \"- кулак-Мулаку\" кулачный \"Такое же явление наблюдается в украинском и русском языках, однако повторы здесь выступают средством выражения грамматических значений: тар и-бары, туры-муры, фигли-мигли, гоголь-моголь, шурум-бурум Заметим также, что в современных языках редупликация чаще всего используется в звукоподражательных словах: укр и рус ку-ку, хрю-хрю, тук-тук, хлоп-хлоп; персидские хор-хор \"хрюкать\", таг-таг \"стучать\"; тамильские кубу-кубу \"булькать\", сала-сала \"шлепать, хлопать;; тамільські кубу-кубу "булькати", сала-сала "шльопати, ляскати".

Словообразование - сочетание корневой морфемы с корневой, в результате чего появляется новое слово. Словообразование - способ передачи только деривационного грамматического значения Оно напоминает аффиксацию, потому что здесь и там сочетаются морфемы, но при словосложении сочетаются только корневые морфемы.

Сочетаться могут полные корни и усеченные, основы и целые слова В языках мира прослеживаются две тенденции составления:

1) механическая (агглютинирующих), когда значение сложного слова равно сумме значений с составляющих его частей (например укр стенгазета, рус профработа, нем Kopfschmerz \"головная боль\", Augenapfel \"глазное яблоко\")

2) органический (фузионные), когда значение целого не равно сумме значений стекла довых частей (англ typewriter = не «шрифт\" \"писец\", а \"печатная машинка\", killjoy = не «убей\" \"радость\", а \"человек, который портит всем настроение\", франц cachnez = не «прячь\" \" на, яка псує всім настрій", франц. cachnez = не "ховай" + "ніс", а "шарф, кашне").

не для всех языков в равной степени характерно составления Отличается из всех языков богатством складень немецкий язык: Taschenworterbuch \"карманный словарь\", Kaufmann \"купец\", Handschuh \"перчатка\", Wand duhr \"стенные часы\", Stundenplan \"расписание уроков\", Vergiлад уроків", Vergißmeinnicht "незабудка".

С историческим развитием языка один из элементов сложного слова может потерять свое лексическое значение, превратиться в суффикс или префикс Так, немецкий суффикс-heit (Schonheit \"красота\", Wahrhe eit \"правда\" и др.) ранее был существительным со значением \"вид, способ\", суффикс schaft (Wissenschaft \"наука\", Gesellschaft \"общество\") означал \"свойство, состояние, качество\" Английские суффиксы-ful (useful \"полезный\", beautiful \"хороший\"), \"less (helpless\" беспомощный \", endless\" бесконечный \"),-able (suitable\" соответствующий \", companionable\" компанейский, общительный \", valuable\" ценный \") и теперь имеют омонимические знаменательные слова full \"полный\", less \"меньше\", able \"способный\" В украинском языке суффикс ин (киевлянин, мещанин, крестьянин и т.д.) когда-то был местоимением инь со значением \"тот, один\", из-за чего этот суффикс не выступает в формах множественного числа (киевляне, мещане, крестьяне) В немецком языке есть приставка ein-(einfahren \"въезжать\", einlegen \"вкладывать\", einkaufen \"покупать\", einschlafen \"засыпать\", eindecken \"покрыл ать \") и числительное ein\" одинляни). У німецькій мові є префікс ein- (einfahren "в'їжджати", einlegen "вкладати", einkaufen "купувати", einschlafen "засинати", eindecken "вкривати") і числівник ein "один".

Супплетивизм-образования грамматических форм одного и того же слова от разных корней или от разных основ Например: братья (несовершенный вид) - взять (совершенный вид), говорить (несовершенный вид) - сказать (д совершенный вид) рус сажается (несовершенный вид) - сесть (совершенный вид), класть (несовершенный вид) - положить (совершенный вид), человек (единственное число) - люди (множественное) нем Der Mensch \"человек\" - die Leute и Leute "люди".

Супплетивизм как единственный способ выражения грамматических значений характерен для парадигмы личных местоимений в индоевропейских языках: укр я - меня, она - ее, мы - нас; нем ich - mich, sie - ihr, wir - uns, англ / - me, she - her, we - us; фр je - т- те.

В индоевропейских языках способ суплетивизму используется также при создании степеней сравнения прилагательных со значением \"хороший\" и \"плохой\": укр хороший - лучший, рус хороший - лучше, нем gut - - besser, англ good - better, фр, bon - meilleutter, фр, bon - meilleur.


04.02.2016, 63754 просмотра.

Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение.

Содержание

Читайте также: