Как в don t starve together сделать русский язык
Обновлено: 04.07.2024
Файл для Don't Starve Together добавляет в игру русский язык.
Автор(ы) перевода: Some1 & Notabenoid Team (v2.x) / Alevastor (v1.x)
Версия перевода: 18.03.2016
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Установка:
- Следовать инструкциям инсталлятора.
- Для активации перевода запустите игру, выберите пункт “Mods” и активируйте “Russian Language Pack”.
Changelog:
Версия 4.2e от 21.01.16
• Исправлено падение игры, появившееся при нажатии на TAB в обновлении 163062.
• Добавлен перевод новых строк, накопившихся за последние несколько обновлений.
• Налажена совместимость с модом «More DST characters».
Версия 4.2d от 14.01.16
• Исправлен баг с повсеместно дублирующимися буквами.
• WX-78 произносит эпитафии на надгробиях на русском языке, а также правильно произносит описание скелетов (имя убийцы переведено на русский).
Версия 4.2c от 11.01.16
• Добавлена временная заплатка, исправляющая ошибку разработчиков при работе с utf-8 текстом на unix-системах, из-за которой падал русификатор.
Версия 4.2b от 09.01.16
• Восстановлена работоспособность чата, нарушившаяся с выходом обновления 162028.
• Налажена работа мода в режиме «Только чат».
• Косметические улучшения в коде.
Версия 4.2a от 07.01.16
• Теперь в чате выделенных серверов тоже можно писать на русском языке.
• Уменьшен шрифт названий серверов в левой части окна создания серверов.
Версия 4.2 от 27.12.15
• Переведена большая часть нового текста, появившегося с введением в игру скинов.
• Переведены графические имена персонажей, показываемые над изображением персонажа при выборе его одежды.
• Вигфрид снова говорит на русском.
• Косметические исправления в игровом интерфейсе.
• PO файлы объединены в один. Новый PO файл соответствует формату программы POEdit.
• Изменён принцип подключения шрифтов. Теперь большее количество иностранных символов в шрифтах соответствует стилю этих шрифтов.
• Восстановлен вывод кавычек-ёлочек («») вместо лапок (" и ').
Версия 4.1 от 24.12.15
Версия 4.0 от 15.12.15
• Версии русификатора для DST и просто Don't Starve разделены на два отдельных мода. Далее оба перевода будут развиваться и обновляться независимо.
• Игра адаптирована под версию 159550.
• Исправлен баг, приводящий к зависанию при входе в раздел со списком серверов.
• Разработчики добавили нативную поддержку текста в формате UTF-8. Весь перевод (в т.ч. PO файлы) переконвертирован на использование русского текста в этом формате.
• Исправлен баг, блокирующий смену режима сортировки в окне выбора серверов.
• Пользователи Linux и Mac OS теперь могут управлять курсором при вводе текста.
• Добавлена возможность писать на русском в чате окна выбора персонажа.
Версия 3.9 от 25.07.15
• DST: Устранены самые важные критические проблемы, приводящие к падению игры в версии с новым интерфейсом (начиная с 144562).
• DST: Добавлена тестовая версия нового игрового шрифта. В будущем планируется его доработка.
Версия 2.2
– Очередная попытка исправления краша при переводе модов.
Версия 2.1
– Исправлен плавающий краш русификатора модов.
– Обновлено название мода при выборе русского языка.
– Множество исправлений на BE.
Версия 1.41
– Исправлен краш при использовании модом функции TranslateAction.
Версия 1.40
– Добавлен перевод нового контента.
– Исправлен краш перевода модов.
– Добавлено автоматическое обновление перевода.
Версия 1.30
– Обновлен перевод модов. Оптимизация кода.
– Пасхалка была удалена.
– Несколько исправлений
Версия 1.20
– Добавлено ручное обновление перевода с репозитория.
– Обновлен и очищен код.
– Исправлен баг с неправльными размерами в виджете осмотре персонажа.
– Перевод новых строк.
– Исправления в переводе.
Продолжение и улучшение всеми известной русификации Don't Starve, основателями которой являются alevastor и Some1. Переводим с приоритетом на дополнение Hamlet, также дополняем перевод основной игры и других дополнений.
Версия перевода 6.1.0
Перевод включает в себя:
- Перевод основной игры
- Перевод дополнения Shipwrecked
- Перевод дополнения ROG
- Перевод дополнения Hamlet (переводим, дополняем, улучшаем)
Преимущества данной модификации:
- Полный перевод игры (лучшие варианты подбираются группой переводчиков русского сообщества)
- Все названия соответствуют официальной русскоязычной вики по игре
- Шрифты встроены в мод (больше никаких скачиваний со сторонних сайтов и проблем с обновлениями)
- Скрипт, который правильно склоняет названия (больше в игре вы не увидите «Идти к Кролик» и/или «Несвежий Лепестки»)
- Перевод периодически проходит общую проверку на наличие грамматических ошибок на сервисе sourcelocalizer
- Полноценная поддержка и полный перевод дополнения Reign of Giants
- Полноценная поддержка и полный перевод дополнения Shipwrecked
- Полноценная поддержка и полный перевод Don't Starve Together
Скриншоты:
Установка
- Скачайте архив.
- Распакуйте его в папку Mods (Папка с DS).
- Запустите игру и перейдите в меню Mods, где нужно активировать мод.
- Нажмите Apply.
Авторы: Spanden, Balu, Starduckst!est, NekitChannelFun, AlexAT, Phyan, Stason4ik§RU.
Русификатор Don't Starve (+ все DLC)
Don't Starve – очень мрачная и в то же время веселая игра, со странной рисовкой, довольно напоминающей работы Тима Бёртона. Без русификатора играть будет довольно сложно, поэтому мы предлагаем вам скачать его с нашего сайта.
Русификатор является модом к игре (для модов есть отдельный пункт в меню игры) и будет обновляться автоматически самим разработчиком. Параметры русификатора вы сможете отыскать в настройках.
Переводит: текст
Авторство: неизвестно
Можно устанавливать: пиратки, лицензия, Steam.
Для версии: не имеет значения
Дополнительная информация: Основная игра + все DLC - Shipwrecked, ROG, Hamlet.
Как установить русификатор Don't Starve
1. Распаковываем в Mods (Папка с DS).
2. Запускаем игру.
3. Заходим в Mods, активируем мод.
4. Нажимаем Apply.
Читайте также: