Что значит unbound

Обновлено: 03.05.2024

Other key issues include the treatment of unbound tariffs, flexibilities for developing countries, participation in sectoral negotiations, trade preferences and NTBs.

К другим ключевым вопросам относится режим несвязанных тарифных ставок, гибкие возможности для развивающихся стран, участие в секторальных переговорах, торговые преференции и НТБ.

It was stated that other key issues are treatment of unbound tariffs and flexibility for developing countries.

Было заявлено, что к другим ключевым вопросам относятся вопросы несвязанных тарифов и гибких условий для развивающихся стран.

Cross-border trade is left largely unbound in respect of both market access and national treatment.

Меры в области трансграничной торговли во многом остаются несвязанными как в части доступа к рынкам, так и в части предоставления национального режима.

Only the unbound fraction of the drug undergoes metabolism in the liver and other tissues.

Только несвязанные фракции препарата подвергается метаболизму в печени и других органах.

Concerns have been raised regarding the treatment of low and high unbound rates.

Была высказана обеспокоенность в отношении режима, распространяющегося на низкие и высокие несвязанные ставки.

This may increase the effects of Drug A, since only the unbound fraction may exhibit activity.

Это может усиливать активность лекарств, так как только несвязанные фракции могут проявлять активность.

Non-linear constant mark-up approach had been agreed in establishing the base rates for tariff reductions in unbound tariffs with mark-up with 5-30 percentage points discussed since 2006.

При определении базовых ставок тарифных снижений по несвязанным тарифам был согласован метод нелинейного постоянного увеличения с надбавкой в 530 процентных пунктов, обсуждавшейся с 2006 года.

Twelve developing countries with a high proportion of unbound tariff lines are exempt from the formula cut, but bind almost all their tariffs at 28.5 per cent.

Двенадцать развивающихся стран с высокой долей несвязанных тарифных ставок не подпадают под действие формулы, однако обязаны зафиксировать практически все тарифные ставки на уровне в 28,5 процента.

Conversely, if the energy is positive (unbound orbits, also called "scattered orbits"), the eccentricity is greater than one and the orbit is a hyperbola.

Наоборот, если энергия положительна (несвязанные орбиты, также называемые орбитами рассеяния), эксцентриситет больше, чем единица, и орбита - гипербола.

Progress in those negotiations had, however, been disappointing: deadlines had not been met for substantially advancing technical work and the formula for tariff reduction, flexibility for developing countries and the treatment of unbound tariffs remained unsettled.

Однако итоги этих переговоров неутешительны: не были соблюдены предельные сроки в деле значительного продвижения вперед технической работы и разработки формулы снижения тарифов; остались нерешенными вопросы, касающиеся гибкости в отношении развивающихся стран и подхода к несвязанным тарифам.

with low binding coverage, the treatment of their unbound tariffs is of major importance in determining their future tariff profiles.

Для развивающихся стран с низким охватом связывания режим их несвязанных тарифных ставок будет иметь важное значение для определения структуры их будущих тарифов.

Non-agricultural market access negotiations have centred around three issues: the tariff-cutting formula (now determined as a "Swiss" formula), the treatment of unbound tariffs and the exemptions to the formula.

Переговоры о доступе к несельскохозяйственным рынкам были сосредоточены на трех вопросах: формула сокращения тарифов (в настоящее время определяемая как «швейцарская формула»), режим несвязанных тарифов и изъятия из формулы.

For unbound tariff lines, the Framework provides, inter alia, that the basis for tariff reduction could be a multiple of MFN applied rates.

В отношении несвязанных тарифных позиций в Рамочной договоренности предусматривается, в частности, что основой для снижения тарифных ставок может быть кратная величина от применяемых ставок НБН.

The paragraph provides for flexibilities to undertake less than formula cuts on some tariff lines or the flexibility to leave some tariff lines unbound provided certain criteria are met.

В этом пункте предусматриваются гибкие возможности в форме снижения тарифных ставок в меньшей степени, чем это вытекает из формулы, в случае ряда тарифных позиций или возможности оставить некоторые тарифные позиции несвязанными при соблюдении определенных критериев.

As regards unbound tariffs in countries that are subject to formula cuts, Ministers agreed in MC6 on the non-linear mark-up approach to establish the base rates for tariff reductions.

В отношении несвязанных тарифных ставок в странах, подпадающих под снижение тарифных ставок на основе формулы, на КМ 6 министры договорились использовать подход, предусматривающий нелинейные надбавки для установления базовых ставок, к которым применяется снижение.

However, many schedules remained unbound in areas of potential for developing countries, and Members' failure to move forward was of great concern to developing countries.

Вместе с тем многие перечни обязательств остаются несвязанными в областях, представляющих потенциал для развивающихся стран, и неспособность членов добиться дальнейшего прогресса вызывает серьезную обеспокоенность у развивающихся стран.

Other issues relate to the treatment of rates on unbound tariff lines, the extent of the binding coverage, the methodology to be used to the establish the base rate, or final bound rate, and the conversion of specific rates to ad valorem or percentage format.

Другие вопросы связаны с подходом к ставкам по несвязанным тарифным позициям, масштабами обязательного охвата, методологией установления базовой ставки или окончательной связанной ставки и переводом конкретных ставок в адвалорный или процентный формат.

As for the treatment of unbound tariffs, the current proposal suggests that the current applied rates be multiplied by two to have a base level, followed by application of the tariff formula, which will result in new bound tariff levels.

Что касается применения режима несвязанных тарифов, то в соответствии с данным предложением, используемые в настоящее время ставки удваиваются для установления базового уровня, а затем применяется тарифная формула, которая приведет к установлению новых уровней связанных тарифов.

Elaboration of the tariff formula, the basis for application, including unbound tariff lines, that would ensure substantive improvement in market access for developing country exports, addressing tariff peaks and escalation, while respecting the principle of less than full reciprocity for developing country commitments.

Разработка формулы снижения тарифных ставок, основы для ее применения, включая несвязанные тарифные позиции, в целях обеспечения существенного улучшения условий доступа к рынкам для экспорта развивающихся стран при устранении тарифных пиков и эскалации ставок таможенных пошлин и соблюдении принципа неполной взаимности в отношении обязательств развивающихся стран.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 119 . Точных совпадений: 119 . Затраченное время: 51 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Коллокации

unbound

Unbound — may refer to:* Unbound is the name of a DNS server software product.* Unbound is the title of a music album of the Swedish melodic death metal band Merciless.* Unbound was once the name of Brutal death metal band Deathbound … Wikipedia

Unbound — es el tercer álbum de la banda sueca Death metal, Merciless. Fue lanzado en 1994 por No Fashion Records. La portada fue creada por Kristian Wahlin. Lista de Canciones Unbound (6:20) The Land I Used to Walk (3:38) Feebleminded (2:40) Back to North … Wikipedia Español

Unbound — Un*bound , imp. & p. p. of . [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

unbound — ► ADJECTIVE 1) not bound or restricted. 2) (of printed sheets) not bound together. 3) (of a bound book) not provided with a permanent cover … English terms dictionary

unbound — /un bownd /, v. 1. pt. and pp. of unbind. adj. 2. not bound, as a book. 3. free; not attached, as by a chemical bond: unbound electrons. [bef. 900; (adj.) ME unbounde, unbunden, OE unbunden; see UN 1, BOUND1] * * * … Universalium

unbound — [[t]ʌ̱nba͟ʊnd[/t]] Unbound is the past tense and past participle of unbind … English dictionary

Unbound — Без переплёта, непереплетённый … Краткий толковый словарь по полиграфии

«unbounded power» - перевод на русский

Scalia and other conservatives embraced originalism as a way to check what they viewed as the growing and

unbound

Unbound — may refer to:* Unbound is the name of a DNS server software product.* Unbound is the title of a music album of the Swedish melodic death metal band Merciless.* Unbound was once the name of Brutal death metal band Deathbound … Wikipedia

Unbound — es el tercer álbum de la banda sueca Death metal, Merciless. Fue lanzado en 1994 por No Fashion Records. La portada fue creada por Kristian Wahlin. Lista de Canciones Unbound (6:20) The Land I Used to Walk (3:38) Feebleminded (2:40) Back to North … Wikipedia Español

Unbound — Un*bound , imp. & p. p. of . [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

unbound — ► ADJECTIVE 1) not bound or restricted. 2) (of printed sheets) not bound together. 3) (of a bound book) not provided with a permanent cover … English terms dictionary

unbound — /un bownd /, v. 1. pt. and pp. of unbind. adj. 2. not bound, as a book. 3. free; not attached, as by a chemical bond: unbound electrons. [bef. 900; (adj.) ME unbounde, unbunden, OE unbunden; see UN 1, BOUND1] * * * … Universalium

unbound — [[t]ʌ̱nba͟ʊnd[/t]] Unbound is the past tense and past participle of unbind … English dictionary

Unbound — Без переплёта, непереплетённый … Краткий толковый словарь по полиграфии

«unbound» на русском

The tidal effect gives rise to a quadratic term in the equations, which leads to unbounded growth.

Unless this question is addressed any debate about healthcare will be vague and unbounded.

In general, a conical surface consists of two congruent unbounded halves joined by the apex.

Larger unbounded rectangles of color punctuate the design, some with smaller concentric rectangles inside them.

The temporal layer consists of the temporal operators used to describe scenarios that span over time (possibly over an unbounded number of time units).

Читайте также: