Gears of war 3 сюжет

Обновлено: 02.07.2024

«Пуля — дура, штык — молодец»
А.В. Суворов

Вообще, для серии больше бы подошло название «Meat of War». Мяса в игре очень, очень много: начиная от самоходного и говорящего, в лице персонажей с гипертрофированной мускулатурой, и заканчивая свежими, сочащимися кровью и сукровицей бифштексами, нарубленными из многочисленных врагов. Кроме того, такое название ярче отразило бы и сюжет игровой серии, так или иначе крутящийся вокруг непрекращающейся войны. В самом деле, процесс бесконечной борьбы за мир, похоже, имеет для персонажей игры гораздо большее значение, нежели результат.

Какой любопытный глаз…

Какой любопытный глаз…

Любопытство его и погубит

Любопытство его и погубит

Как правило, сюжет в экшенах не является сильной стороной. Кроме того, авторы Gears of War 3, похоже, больше упирали на мультиплеер, чем на одиночную кампанию. Посему вряд ли стоит удивляться куцей, совсем не научно-, но, хотя бы, фантастической истории, венчающей трилогию. Итак, благословенная имульсия (да, именно так, через «и»), добывавшаяся на той самой Сере и служившая для людей эффективным топливом, демонстрирует свою истинную сущность и оказывается некоей паразитической формой жизни, заражающей и изменяющей как Саранчу, так и людей. В новом качестве мутанты приобретают верность новым же идеалам, бешеную агрессивность и стильно светящийся внешний вид (в переводе в английского «lambent» означает «сверкающий»). «Светлячки» одинаково не любят как людей, так и Саранчу, сосуществование им претит, а посему очередной конфликт, как говорится, неизбежен.

Центральной его фигурой становится уже известный по ранним частям игры Маркус Феникс, чей гениальный, но абсолютно невменяемый отец изобретает очередное супероружие, призванное на этот раз уже гарантированно навести мир и порядок на планете (ага, в прошлый раз обещали то же самое). По ходу разработок изобретатель умудряется угодить в плен к Мирре, королеве Саранчи, заинтересованной в уничтожении Ламбентов и в сохранении собственного вида (вполне здоровое желание, если вдуматься). Таким образом, спасение ученого папеньки и попутное уничтожение всего и вся и становится целью одиночной игры.

Враги, в прямом смысле слов, выпрыгивают прямо из-под земли

Враги, в прямом смысле слов, выпрыгивают прямо из-под земли

На самом деле этот «комиксовый» и весьма банальный сюжет, изобилующий героическими и пафосными сценами, а также страшными нестыковками и, порой, удивительной нелогичностью, вполне подошел бы для игры, будь она рассчитана на подростков. Однако, возрастной ценз «с 18 и старше» недвусмысленно указывает на то, что публика к игре будет допущена более взыскательная, образованная и в массе своей переросшая истории о чудесном «вундерваффе», одной кнопкой решающем все проблемы. Историю противостояния на Сере вполне можно было сделать по-настоящему интригующей и интересной, все задатки для этого были, но разработчики, по одной им ведомой причине, предпочли схалтурить по принципу «и так сойдет». Что сказать, очень жаль, ведь хороший сюжет даже на заурядный боевик заставляет взглянуть по-новому. Впрочем, ситуацию несколько спасает тот факт, что Gears of War 3 — боевик не совсем заурядный.

А мы его по морде чайником… То есть, огнеметом…

А мы его по морде чайником… То есть, огнеметом…

Уж мы их душили, душили…

Уж мы их душили, душили…

Игровой процесс подобен урагану. Из-за правого плеча подконтрольного персонажа (в сюжетной кампании это почти всегда Маркус, за редкими исключениями) игрок наблюдает весьма зрелищную инопланетную войну: следы трассирующих пуль, взрывы, разрезаемые бензопилами враги и прочие неизменные атрибуты адреналинового веселья. Основные действия самого игрока сводятся к размещению своего персонажа за максимально надежным укрытием и постреливанием оттуда в супостатов в те редкие секунды, когда вражеские пули летят в другую сторону. Если противник неосмотрительно подобрался слишком близко, то его можно забить (зарезать, запилить) врукопашную в соответствии с выбранным типом оружия. «Штыковая» выглядит весьма нескучно и ее можно предпочесть дистанционному бою исключительно из-за зрелищности.

Раненый и с трудом ползающий противник может либо издохнуть самостоятельно, либо претерпеть красивую и жестокую казнь, исполняемую по нажатию всего лишь одной кнопки (кстати, в некоторых режимах игры это умение — единственный способ убиения надоевшего врага). Кроме того, беспомощными противниками можно прикрываться как щитом, что, безусловно, расширяет тактические возможности. Иногда от бесконечной стрельбы отвлекают сюжетные задания типа «повернуть рычаг», «открыть дверь» или «распилить веревку». А отдельное удовольствие доставляет управление шагающим погрузчиком, который в своей военной ипостаси вооружен пулеметом с бесконечным боезапасом и ракетами!

В некоторых местах Gears of War 3 напоминает фильм «Звездный десант»

В некоторых местах Gears of War 3 напоминает фильм «Звездный десант»

Линейное, как рельсы узкоколейки, прохождение (лишь считанные разы за всю игру вам будет предложен мучительный выбор типа «по нижнему этажу идти или по верхнему?») позволило разработчикам не волноваться о том, испытает ли на себе игрок все «кинематографические» моменты игры. Придется и за турелью постоять, защищая человеческий форт, и на транспортных средствах покататься и даже поплавать на подводной лодке, отстреливаясь от торпед, мин и огромного Левиафана. Последнее, нельзя не признать, выполнено действительно увлекательно и с выдумкой.

Роскошное местечко когда-то было…

Роскошное местечко когда-то было…

И даже лампы горят

И даже лампы горят

Конечно, игровой боевик во многом характеризует богатство ассортимента инвентаря для истребления вражеской биомассы. Здесь игра оставляет неоднозначное впечатление: с одной стороны, выбор в меру неплох: от пистолетов до минометов. С другой же стороны, по общей боевой эффективности и доступности боеприпасов явно лидирует последняя модификация все того же Лансера, снабженная интегрированной мотопилой (видимо, это оружие было создано под серьезным влиянием вселенной Warhammer 40K). Кстати, предыдущая версия этого автомата, оборудованная более или менее традиционным штыком и обладающая значительно худшей кучностью боя, также присутствует в игре и крайне любима дронами Саранчи.

Отдельно хотелось бы отметить шестиствольный «Вулкан», обслуживаемый двумя бойцами (один стреляет, другой патроны таскает), да Hammer of Dawn, являющийся, по сути, лазерным целеуказателем для группировки орбитальных спутников, только и ждущих подходящей возможности что-нибудь спалить. Последний отлично подходит для изведения «сложных» противников при условии чистого неба над ними, а также их неподвижности хотя бы некоторое время: наведение спутника на цель не мгновенно.

Не менее важной частью экшена являются и те несчастные, в отношении которых, собственно, и применяется упомянутый выше инвентарь — то есть многочисленные, жестокие и коварные враги, имеющие крупные претензии к главному герою. В данном случае это различные представители Саранчи, являющие собой некую смесь насекомых и теплокровных, а также мутанты-Ламбенты, отличающиеся еще более непотребным внешним видом и способностью красиво лопаться перед смертью. Борьба с ними происходит с некоторыми различиями: если «зверосекомых» Саранчи достаточно просто методично извести под корень, то в случае столкновения со стеблем «Светлячков» надо сперва отстрелить его утолщения, производящие новых мутантов прямо-таки по конвейерному принципу. Враги по большей части тоже умеют скрываться за препятствиями, по крайней мере, те из них, кому позволяют массогабаритные характеристики, и вовсе не стремятся геройски погибнуть под вашими пулями. Встретятся также несколько больших «боссов», с виду грозных, но на удар слабых — их уничтожение не доставит особенных проблем.

Вот он, берсерк Саранчи. Зверушка, как в том анекдоте, совершенно слепая, но если уж кого нащупает…

Вот он, берсерк Саранчи. Зверушка, как в том анекдоте, совершенно слепая, но если уж кого нащупает…

В игре вы путешествуете не один: почти всегда рядом с вами будут несколько верных соратников, которые и пострелять могут, и подлечить готовы, и по душам поболтать не прочь. Характеры и внешность спутников весьма шаблонны и полярны по отношению друг к другу, но благодаря этому они выглядят ярко и рельефно, наблюдается даже некоторая претензия на индивидуальность внутри игры. Конечно, старый полковник в кепке и престарелый «ковбой» в шляпе — персонажи, мягко говоря, растиражированные, но в общую простенькую канву сюжета они укладываются отлично. Разве что их весьма героические пропорции явно вступают в противоречие с наличествующей по сюжету нехваткой пищи — кушают они, судя по всему, вполне исправно, не забывая про стероиды.

Люди не пройдут.

Люди не пройдут.

Мультиплеерная часть, с другими игроками или, по желанию, с ботами, в игре представлена во всей красе. Помимо кооперативного прохождения сюжетной части, можно побегать в несколько видов deathmatch’а, поиграть в захват лидера противоборствующей команды, в оккупацию «точек интереса», представленных абстрактными кольцами, а также насладиться режимами «Орда» и «Зверь». Первый из них предложит вам побыть в осадном положении, выпуская по очереди до пятидесяти волн противников, за уничтожение которых платятся полновесные деньги. В ходе коротких передышек эти деньги можно потратить на строительство укреплений, ложных мишеней, оружие и патроны. Режим «Зверь» предложит вам побывать с другой стороны, натянув на себя шкурку одной из тварей Саранчи и отомстив за все ненавистным людишкам, исправное убийство которых открывает доступ ко все новым и новым уродцам.

Броненосец железный. Редкий вид большой вредности.

Броненосец железный. Редкий вид большой вредности.

Графика игры оставляет приятное впечатление. Люди выглядят и двигаются относительно реалистично, монстры достаточно уродливы и, если отнять у персонажа оружие и друзей, вполне могли бы превратить игру из боевика в хоррор. Огонь, взрывы, кровь, брызжущая на камеру из разорванных артерий — все на уровне. Конечно, от «консольной» размытости текстур никуда не деться, но она заметна лишь при рассмотрении с близкого расстояния и в глаза не бросается. Порадовала и звуковая часть, сдабривающая атмосферу игры добротными взрывами, утробным рыком и ненавязчивыми композициями. А в титрах играет даже весьма задорная песенка в стиле тяжелого рока, написанная, судя по ее тексту, специально для игры.

Рыбалка в мире Gears of War 3 иногда может принести неожиданный улов

Рыбалка в мире Gears of War 3 иногда может принести неожиданный улов.

На территории России игра издается с русскими субтитрами. На локализации хотелось бы остановиться отдельно и вовсе не из-за восхищения оной. Помните фразу из бессмертного кинофильма «Иван Васильевич меняет профессию»: «…был у нас толмач … мы его в кипятке и сварили. ». Похоже, именно так издатель обошелся с переводчиком (или переводчиками) на великий и могучий. Перевод выглядит так, как будто выполнялся электронным переводчиком, и лишь слегка после этого был подретуширован кем-то, имеющим весьма слабое отношение как к переводам в общем, так и к игре в частности. Множество откровенно ошибочно переведенных фраз, путаница с полами персонажей и в терминологии.

Самым веселым является, пожалуй, перевод расхожего выкрика «fire in the hole», сопровождающего для американских солдат бросок гранаты или подрыв мины в замкнутом пространстве: здесь он переведен как «огонь по дыре». Забавно, не правда ли? С учетом того, что у одного (только у одного) из персонажей этот клич все же переведен более или менее правильно (а именно — «сейчас рванет»), то напрашивается вывод о работе нескольких, явно никоим образом не связанных друг с другом, переводчиках. Хотелось бы задать вопрос издателю: стоило ли так рьяно бороться с «пиратскими» переводами только для того, чтобы самим переводить ничуть не лучше? Понятно, что борьба эта за рынок, но ведь и о качестве забывать не стоило бы.

Посмотрите вступительный ролик, после чего начинайте прохождение Gears of War 3 и следуйте за Аней. Выбраться наружу, где придется отбиваться от противника, пока не прибудет помощь. Механика привычная – такая же, как в первой части. За укрытие можно спрятаться зажимая «А». Чтобы быстро перезарядиться – жмем «RB».

Глава 1: На якоре. [ ]

Проснуться и идти к Дому. Зажать «LB» чтобы цели отображались на экране. Открыть дверь зажав кнопку «Х». Забрать Джеймса, после чего идти к Ане. Чтобы просматривать наиболее важные происшествия, держим зажатую кнопку «Y». Кат-сцена завершается и нужно приступить к очистке палубы. Сначала перебить мелких врагов, а потом взяться и за крупных. Активировать мост из комнаты управления, после чего нам встретится Прескотт. Получить от него информационный диск. Его можно посмотреть в центре управления. Продвигаться вперед, по ходу разбираясь с врагами. Можно использовать весь арсенал. На малой дистанции идеально подойдет убойный дробовик. А вот чтобы достать врага в укрытии лучше использовать гранаты. Просматриваем запись, на которой запечатлен отец Маркуса, после чего возвращается в капитанскую каюту. Спуститься вниз, потушить огонь при помощи огнетушителя и спасти Прескотта.

Глава 2: Покинуть корабль! [ ]

Идти к вертолетам, стоящим в ангаре. Не забываем убивать врага. Когда выстрелы врага достигают цели, напарники всегда будут готовы помочь. Двигаться через склады. Кстати, там можно найти более подходящий пистолет чем тот пугач, который имеется в начале. Активировать лифт, чтобы можно было поднять вертолет на поверхность. Там можно увидеть ещё один вертолет, которому нужна помощью. Однако щупальце добирается до него. Отбиться от кучи мелких тварей и прочих врагов, ломящихся из других помещений. Активировать мост и выбраться на поверхность. Палуба объята огнем, а значит нужно решить эту проблему. Используем вентили, заодно открывая для себя путь. Смелый парень совсем рядом погибает во взрыве, оставив нам огнетушитель. Тоже пригодится – потушить пламя вокруг. Ой! Провалились вниз. Снова искать дорогу на верхние палубы. Защитить от подлых Полипов Воронье Гнездо. Совсем скоро можно будет увидеть импровизированный мост, который поможет выбраться на палубу. Зажимать клавишу «А», чтобы бежать к союзникам. В противном случае можно просто оказаться расплющенным контейнерами. Распахнуть врата, чтобы получить доступ к погрузчикам. Запрыгнуть в один из них и пробиваться вперед. Теперь можно начать уничтожение Левиафана. Стрелять лучше только по глазу, все время загоняя его в нужное место. Атаки Полипов лучше отбивать зажимая «В». Простых врагов – напичкать свинцом. Наконец на Левиафана высыпают гору светляков, просто уничтожая его. Глава 3: Возвращение.

Глава 4: Рука помощи. [ ]

Расстрелять врагов и пробиться на склад. Потом двигаемся к мосту и до последнего обороняем его. Прижаться к укрытию возле моста. Слева можно увидеть боеприпасы. Лучше следить за мелкими тварями – они вполне могут подобраться вплотную.

Глава 5: ИВК. [ ]

Глава 6: На честном слове. [ ]

Скатиться вниз, расстреляв цистерны там, где враг стоит наиболее плотно. Зачистить посадочную зону. Сразу после приземления стоит отступить и спрятаться за заграждениями из металла. Пройти дальше, чтобы увидеть кат-сцену. А вот и Саранча! Зачистить зону на контрольном посту. Сразу же перебить снайперов, а потом пулеметчика, засевшего в центре. Потом – пулеметчика справа. Для этого можно взорвать цистерну возле него. Добить выживших Локустов и ждать новую партию. На мосту можно встретить почти все разновидности Саранчи. Но они хотя бы гораздо слабее, чем Ламбенты. Пройти дальше, подняться по лестнице. Идем дальше – до лестницы и вниз. Идем на нижнюю палубу, попутно расстреливая все, что шевелится. Пробиться к воротам и открыть их. Когда кат-сцена заканчивается, очень осторожно пройти вперед. Разобраться с взрывоопасными противниками, которые сбрасываются сверху. Выбраться наверх и пробежать вперед, чтобы мины не достали нас. Можно спрятаться в контейнере. Убить минометчиков, забрать оружие. Выстрелить по Барже, беря упреждение. Пойти вниз, продвигаться вперед, разбираясь с мелкими врагами. А вот и контейнер с Тиккерами! Сбросить их на Левиафана. Но сначала нужно перебить врага – в первую очередь со снайпером и пулеметчиком.

Акт II. [ ]

Глава 1: Кораблекрушение. [ ]

Глава 2: Песчаный дом. [ ]

А вот и баржа. Следуем за ней. Двигаться в пещеру, пока не окажемся на открытом пространстве. Детеныш Корпсера бьет из-под земли. Его нужно уничтожить когда он будет высовывать из-под земли голову. Потом перебить рядовых противников и пройти через врата. Осадное чудовище располагается на противоположной стороне. Бегом вниз. Добраться до чудовища, одновременно расчищая местность. Потом использовать его чтобы разобраться с подкреплением Саранчи. Набрать сколько нужно боеприпасов.

Глава 3: Вторжение. [ ]

Баржа приземляется – её нужно захватить! Продвигаться вперед, стараясь не поднимать тревогу. Быстро убить первого врага. Идем дальше, пока не находим снайперскую винтовку. Посмотреть вверх – там располагаются Локусты. Убить патрульного, перезарядить винтовку и убить второго. Пройти дальше. Теперь нужно повторить предыдущий маневр, но ещё быстрее – противник может активизировать сигнал тревоги. Разобраться с врагом, который лезет через боковые ворота. Проникнуть в крепость, открыть ворота. Это сделать просто – нужно просто дернуть рычаг. Провести зачистку в крепости. Разобраться с врагами. Активировать переключатель и просто продвигаться вперед, используя окопы.

Глава 4: Бег по каньону. [ ]

Собрать боеприпасы, наблюдая за Баржей. Она будет обстреливать нас. Бежать за напарниками от одного укрытия до другого. Выбраться из бункера, пройти дальше. Разобраться с врагом, снова нырнуть в бункер. Стрелять по Тиккерам, стараясь уничтожать скопления противника. Ой! Ловушка! Уничтожить Корпесера также, как до этого его детеныша – бить в голову. Лучше это делать когда он следит за союзниками – лобовая атака бесполезна. Теперь можно прибить пару Локустов и выбраться наверх по лестнице. Перебить целые десятки детенышей Корпсера. А вот и мамаша Корпсер. Выстрелить ей в глаз, а потом отбиваться от толп детенышей. Потом выстрелить в другой глаз и повторить маневр. Всего у неё четыре глаза. О! А возле факелов целая куча припасов! Копсер взбесился и бегает вперед-назад. Лучше уклоняться от таких таранов. Когда начнется отсчет на экране, лучше просто сбежать через распахнувшиеся ворота.

Глава 5: Угон. [ ]

Встречается Королева и её слуги. Разобраться с летающими тварями – слабыми, но быстрыми. Перебить слуг Королевы, а также обычных Локустов. Бегом в бункер и до посадочной башни. Подняться на лифте. Отбиться от атак Локустов, спрыгивающих с Баржи, зависшей над нами. Скоро она приземлится и можно будет взобраться на борт.

Глава 6: В воздухе. [ ]

Захватить Баржу Саранчи и лететь вперед. Помочь Диззи, перебив прочие баржи. Стрелять лучше по объектам на бортах, отмеченных красным. Спуститься вниз, разобраться с Саранчой. На складах можно забрать наиболее симпатичное нам оружие и припасы для них. Против Риверов подойдет арбалет. После защиты склада можно вернуться на Баржу.

Глава 7: Посадка. [ ]

А вот подлетают Риверы и Баржи. Их нужно уничтожать огнем по красным объектам, которые можно увидеть на бортах. Основная работа выполняется союзниками, так что можно не напрягаться. А вот появляется Темпеста. Тоже можно посидеть спокойно – все равно уже начинается крушение.

Акт III. [ ]

Глава 1: Несокрушимые. [ ]

Бегом за союзниками, бегущими до передних ворот. Отбиваемся от атаки целого легиона Саранчи. Лучше использовать мощные пушки, расположенные вдоль стен. Когда появится Осадное чудовище, лучше отступить до вторых ворот. Удерживать оборону пока есть силы. Но все равно Маулеры, несущие щиты, пробьют ворота. Снова придется отступить. Теперь защита внутреннего двора. Лучше начать её с уничтожения Маулеров. И все равно Локусты пробиваются сквозь последние ворота. Единственное, что остается – огонь по цистерне горючего.

Глава 2: Спасение. [ ]

Ролик заканчивается и нужно выбрать путь, чтобы забрать Аню и Сэма. Добраться до них и проводить в Форт. А вот и Берсерк-Ламбент. Мощная тварь! Дождаться, пока не появится приказ об отступлении и по-быстрому линяем в Форт. Берсерк-Ламбент может пережить даже удар Молотом, после чего проникает в форт. Когда будет открыта светящаяся точка на его груди – стреляем по ней. Это будет нудный и долгий бой. Почаще используем перекаты. Когда из Берсерка хлынет едкая жидкость – лучше не наступать в неё.

Глава 3: Опасный бег. [ ]

Нужно сопроводить грузовик, наполненный топливо. Уничтожить Риверов, мешающих нам. Расстрелять трубы наполненные жидкостью. Потом перебить детенышей Корпсеров, что уже довольно привычно. Продолжить движение, пока не доберемся до аэропорта. Уничтожить постовых Саранчи и… застрять в песке. За это время нужно будет перебить Локустов. До мерси добраться получится не сразу – придется пробиться через блокпосты врага, а заодно уничтожить Брумака, просто размазав его при помощи колючей проволоки.

Глава 4: Город призраков. [ ]

Пробиться сквозь двери здания и продвигаться параллельно трубам. Если встречаем заряды – сразу обезвреживаем их. Одному старому безумцу пришло в голову заминировать эти трубы, чтобы уничтожить болезнь, распространяющуюся слишком быстро. Идем следом, чтобы узнать поподробнее. Наконец по трубам мы приходим в канализацию. Здесь есть старик. А вот топлива – нет. Он не обманывал, говоря про болезнь. Теперь все жители города стали Ламбентами. Придется уничтожить новых врагов, после чего продвигаться вперед. Добраться к воротам, опустить мостик, выкрутить вентиль. Выбраться по лестнице на поверхность. Бегом до здания! Здесь находим пулемет «Вулкан» - хорошая игрушка. Удерживаем оборону от волн людей-Ламбентов, которые прут со всех сторон. Потом подняться в ратушу, воспользовавшись спустившейся лестницей.

Глава 5: Братья до конца. [ ]

Незнакомец, который спас нас, а также его друг убиты Ламбентами. Придется отомстить. Перебиваем врага, одновременно с тем ища топливный насос. Наконец-то находим его! Когда ролик заканчивается, ждем когда враги вырвутся наружу, чтобы можно было уничтожить их. Вернуться на станцию заправки при помощи лифта. Сдерживать оборону так долго, как получится. Потом посмотреть ролик, В котором умирает Доминик Сантьяго

Акт IV. [ ]

Глава 1: Прах к праху. [ ]

А вот и новый город. Двигаемся вперед, стараясь найти кого-нибудь из местных. Однако удается найти лишь остывшие силуэты – останки людей. А вот и ловушка! Рядом убегающий старик. Движемся дальше,с нова и снова натыкаясь на ловушки. Выстрел! Снайпер промазал. Но лучше убраться подальше от баллона, который может взорваться от выстрела. Пройти вперед, увидеть Полипов, которые лезут из контейнера, уничтожить к черту. Войти через врата в здание. Столкнуться с Ламбентами и кем-то находящимся выше. Перебить всех. Наконец неизвестный спускается к нам. Это простой житель. И он не рад тому, что мы тут появились. Однако он может проводить нас к главе выживших – Гриффину. Поговорим с Гриффином и получаем приказ – нужно вернуть фуникулер и доставить топливо. За это мы получаем долю этого самого топлива. А заодно люди Гриффина отпустят Диззи – нашего союзника, захваченного в плен.

Глава 2: Кратер. [ ]

Глава 3: Вздернуть их. [ ]

Глава 4: Задраить люки! [ ]

Продвигаться по верфи, пытаясь найти лодку. Уничтожить Локустов, которые спрыгивают с Баржи. Всех пулеметчиков лучше обходить с флангов. Добраться первого ангара, войти внутрь. Здесь нет ничего опасного, зато есть очень много паутины. Продвигаться вперед, до следующего ангара. Выбраться наружу, пройти через мост. Защитником Короелвы активируется рычаг, после чего Серапиды начинают появляться из нор. Он похожи на сороконожек, вот только покрупнее. Стреляем по жидкости на конце, пока они не уничтожатся. Следим за снайперами, которые время от времени появляются на контейнерах. Разбираемся со всеми и пробиваемся во второй ангар.

Глава 5: На добрый путь. [ ]

Здесь находим субмарину. Но привести её в состояние готовности будет непросто – нужны определенные детали. Выбрать путь и начать поиски – в первую очередь найти топливо в судоремонтном заводе. Собрать боеприпасы (тут пригодится снайперская винтовка). Идем вперед и ищем топливо. Добраться к отсеку с судном. Обойти пулеметчика справа и перебиваем всех. Продвигаемся вперед и выходим наружу. Возле выхода находим ангар, где находится погрузчик. Его можно использовать против врага. Топливо есть на грузовом корабле. Чтобы пробраться туда, нужно активировать рычаг для вызова мостика. Восходим на борт и сразу перебиваем Саранчу. Добравшись до комнаты управления краном можно обнаружить «Молот зари» - это наиболее мощное оружие во всей игре. Достаточно навести его в нужную точку и подождать, пока спутник не выстрелит. Зажимая кнопку выстрела «LB», переводим прицел туда, куда должен угодить выстрел. Это позволит уничтожить сразу целую зону наполненную врагами. Увы, работает «Молот» лишь на открытом пространстве. И боезапас у него не слишком велик. При помощи пульта управления краном можно погрузить горючее на конвейер. «Молот» поможет вам защитить топливо, после чего можно вернуться к подводной лодке.

Идем к техническому отсеку, чтобы отыскать ротор. Уничтожить тварей, выбраться наружу. Разобраться с противниками, не забывая о пулеметчиках. Прямо на них можно скинуть артиллерийские снаряды. Если не получается, можно оббежать пулеметчиков и убить их с тыла. Пройти в другое здание, вызвать лифт, подняться наверх. Очередная схватка. После победы войти в технический отсек, буквально напичканный Локустами. Добраться до ротора, забрать его при помощи погрузчика. Теперь можно открыть ворота и вернуться к лодке. В пути можно перебить врагов. А вот от Риверов лучше спрятать погрузчик за укрытием. Но и это не все. Нужно сопроводить субмарину до дока, заполненного водой. Пройти через три двери, после чего разобраться с уже знакомыми Серапидами и Бронированными Кантусами. Последние особенно не любят гранаты и гранатомет. Теперь можно покрутить вентиль и заполнить водой весь док.

Глава 6: Могила в пучине. [ ]

Теперь мы в кабине управления орудием. Быстро расстрелять препятствия, после чего осторожно проплыть мимо мин. А вот и жуткие рыбины, атакующие нас. Но лучше уничтожить только тех, которые плывут к нам. А вот и главный подводный противник. Его также расстреливаем, стараясь попадать по морде. Очередное минное поле. Здесь проплыть также просто, как в прошлый раз, просто не получится. Но и по самим минам лучше не стрелять. А вот огонь по цепям, удерживающим мины, вполне может помочь. Дальше продвигаемся через туннели, не забывая стрелять в Левиафана. Продвигаться вперед. Теперь нас подхватывает течение. Обнаруживаем торпедные турели. Их следует поскорее уничтожить. Потом расстреливаем двери и проплываем дальше. Уничтожаем все встреченные турели и, наконец, добираемся до входа в Азуру.

Акт V. [ ]

Глава 1: Второй дом. [ ]

Покинуть подводную лодку, чтобы высадиться в доке. Зачистить зону от врагов, которые неплохо здесь укрепились. Теперь предстоит продвигаться по флангу, чтобы застать врасплох врага. Защитники очень неплохо работают бензопилой, так что от ближнего боя лучше воздержаться. А вот и новый поезд, который привез новую порцию Локустов. К поезду лучше не приближаться. Просто расстрелять цистерну горючего возле пулеметчика, чтобы взорвать все вокруг. Смотрим кат-сцену, во время которой предстоит поговорить с Адамом Фениксом – отцом Маркуса. Потом войти в туннель техников. Спуститься вниз, повернуть налево и воспользоваться погрузчиком. Продвигаться вперед, попутно уничтожая Риверов и защитников. Выбраться наружу, пробиться к входу, за которым находится лаборатория Мэлстрома. Пройти через траншеи и упереться в закрытые ворота. Вернуться назад, пройти через железнодорожный туннель. Тут оставляем погрузчик. Разобраться с противниками, которых встречаем здесь же. Активировать рычаг и торопимся вперед. Теперь нужно только найти лабораторию.

Глава 2: Затмение. [ ]

Глава 3: Потерянный рай. [ ]

Находим Беарда и Коула, прибывших на корабле. Придется рассказать им о всех новостях, а потом последовать в башню Азура. Поддержка с воздуха обеспечивается вертолетом. Так что вперед можно идти смело. Однако вскоре вертолет уничтожит Осадное чудовище. Нужно зачистить местность возле чудовища, после чего завладеть им. Оно поможет перебить Баржи, которые будут подлетать. Потом сообщим, что можно начинать высадку войск Коалиции. Но нам говорят, что это невозможно – на земле все ещё есть орудия. Придется добраться до второго Осадного чудовища и по привычной схеме захватить его. Нам навстречу прет целая орда чудовищ. Можно выстрелить три раза по дамбе. Осталась всего одна катапульта, но она охраняется несколькими Кантусами. Перебить экипаж, захватить чудовище и разобраться с последними Баржами. Из воды и земли полезли стебли, так что лучше спрятаться в здание.

Глава 4: На пороге. [ ]

Пройти вперед и подняться на лифте. Теперь пробиться к башне. Здесь целая куча Саранчи, а также минометов. Джек занят вскрытием двери, а нам придется отбиваться от Ламбентов. Сразу нужно уничтожить коконы свисающие со стеблей. Разумеется, не даем врагу помешать работе Джека.

Глава 5: Восхождение. [ ]

Глава 6: Расплата. [ ]

Зачистить от врагов всю крышу – Саранча и Ламбенты. Впрочем, они и так сражались между собой. А потом появляются Королева. Каралайн постарается прикончить её, но это у него не получится.

Стреляем в раскаленную пасть Мирры. Наконец-то она падает! Подбираем «Молот Зари» и приканчиваем босса. Потом прячемся по укрытиям, так как противник будет появляться из разных мест, стараясь атаковать. Повторить это несколько раз. А вот и конец прохождения Gears of War 3 и заключительный ролик!

Содержание

Сюжет [ ]

Прошло 18 месяцев после затопления Хасинто. Орда Саранчи понесла тяжелые потери, но не была уничтожена полностью, а Ламбенты (Другое название - Отблёскивающие; Светящиеся), которые образовались по вине мутаций Саранчи от Имульсии, эволюционировали и стали намного опаснее, выпуская свои «стебли» из-под земли, перебрасывая тем самым свои силы в любую точку планеты. Коалиция Объединенных Государств теперь существует лишь «на бумаге», после того, как Председатель Ричард Прескот исчез в неизвестном направлении. Группы выживших «Шестеренок» разбросаны по разоренной войной Сере, в частности, полковник Виктор Хоффман держит оборону в Воротах Энвила, старом гарнизоне Коалиции времен Маятниковой войны, а Маркус Феникс и его Отряд Дельта базируются на Шаблон:Lang-en ), кочующем по морю вдали от Ламбентов. Герои изрядно изменились со времен потери Хасинто: Доминик Сантьяго продолжает горевать по жене Марие, Аня Штрауд, девушка Маркуса и бывший офицер-связист теперь полноценная «Шестеренка», а самого Маркуса преследуют кошмары, в которых он не успевает спасти отца во время атаки Саранчи на их дом.

Пока Агастус Коул и его люди отправляются в его родной город Гановер за припасами, на «Владыку» прибывает живой и здоровый Прескот. Он требует отвести его к Хоффману, но узнав что того нет, решается поговорить с другим «вышестоящим офицером», т.е. с капитаном авианосца Квентином Майклсоном. Напоследок Прескот отдает Маркусу диск, на котором оказалось послание от отца Маркуса, Адама Феникса. Тот оказывается жив и здоров, но был надежно спрятан Коалицией. В этот самый момент на «Владыку» нападает Левиафан Ламбентов. Битва оказывается жаркой, и Дельта выживает только за счет ловушки, устроенной Деймоном Бердом.

Паралельно с этим, Коул, Берд, Клейтон Кармайн (брат двух других Кармайнов, погибших во время Светового наступления и Операции «Буря в Дыре») и женщина-солдат Саманта Бирн прибывают в Гановер. Там они находят несколько лагерей Изгнанников, враждебно настроенных к Коалиции, но тем не менее прошлое Коула как спортсмена и звезды трэшболла помогает не быть убитыми на месте. Сам Коул, не подавая виду, чувствует себя неважно из-за того, что все в городе напоминает о его славном прошлом как легенды трэшболла, начинаая от рекламных вывесок в местном супермаркете, заканчивая раздевалкой на стадионе, где он даже остановил нашествие Ламбентов, заложив взрывчатку в «стебель» в виде Разработка [ ]

Судьба Кармайна [ ]

В итоге Клей Кармайн выживает, хотя игрока несколько раз «дразнят» опасностью его смерти. Например, ближе к началу ему в голову стреляет снайпер. Так был убит Энтони. Клея же спасает шлем, который он никогда не снимает; при этом шлем в Gears of War является признаком второстепенного персонажа- Шаблон:Lang-en ).

Коллекционные издания [ ]

Игра выпущена в трёх изданиях: обычном, ограниченном и «эпическом».

Ограниченное издание (Limited Edition) [ ]

Ограниченное издание включает в себя:

Эпическое издание (Epic Edition) [ ]

Эпическое издание является вторым изданием для фанатов серии Gears of War. Он содержит все что было в ограниченной версии но имеет некоторые дополнения. Эпическое издание будет содержать:

Предыдущая часть Gears of War вышла полтора года назад и поставила точку в войне человечества с опаснейшей напастью в виде армии Саранчи и ее союзников. Но, несмотря на это, в истории Gears of War осталось немало белых пятен, закрасить которые помогут игры о былом, типа Judgment. Да, GoW: Judgment выступила приквелом к оригинальной трилогии GoW и сделана руками ранее непричастных к серии разработчиков, командой People Can Fly. К счастью, новички выполнили самую сложную задачу: сохранили молодецкий дух прошлых частей.

В мультиплеере царит анархия, особенно если это новый режим «Каждый сам за себя»

Кадет военной академии Халво-Бэй по имени София Хендрик — одно из немногих действительно новых лиц в Judgment

Весь сюжет Judgment можно рассказать одним предложением, которое идеально описывает все наши сценарные мытарства: отряд Кило во главе с лейтенантом Коалиции Дэймоном Бэардом попадает под военный трибунал за нарушение приказов командования и использование запрещенного оружия. Охота за секретной светомассовой бомбой и будет тем мотивом, ради которого отряд не пожалеет никаких сил — поиски ведутся не просто так, а чтобы остановить нового врага, генерала Карна и его паукообразного монстра по имени Шибболет. В начале войны с Саранчей этот генерал был сподвижником самого Раама.

Интересно, что начинается игра с середины. Отряд Кило уже провинился перед штабом, обрушил многотонную бомбу на Карна и все четверо бойцов были названы военными преступниками за неподчинение и использование запрещенной бомбы. Суд над отрядом вершит несгибаемый полковник Эзра Лумис, по очереди выслушивая показания каждого из солдат. Воспоминания бойцов накладываются речью поверх боевых событий, о которых они рассказывают. Этот удачный прием позволяет глубже погрузиться в историю, не забывая о том, что все это — часть свидетельств в рамках трибунала.

Читайте также: