Беовульф и грендель сюжет

Обновлено: 03.07.2024

Скандинавское Средневековье знаменито эпохой викингов. Об этом периоде написаны шкафы книг и сняты сотни фильмов. Однако о том, что происходило на севере Европы до этого времени, да и после него, читателям и зрителям известно гораздо меньше.

Конечно, и задолго до этого были набеги и даже целые миграции северных народов: например, прославленные готы из Швеции дошли до Северного Причерноморья, до испанских и итальянских земель. Однако мало какое событие сравнится с набегами викингов и их роли в жизни европейских государств. Но кто были их предки? Что происходило в самой Скандинавии до того, как ее самые пассионарные жители массово ринулись за добычей в более южные земли?

Вендельское время

Эпоха Вендель в истории Швеции и окрестных земель занимает промежуточное место между ярким началом Великого переселения народов и эпохой викингов. Это относительно спокойное время в сравнении с тем, что было до и после. Историки датируют Вендель 550 – 793 гг. н.э. Тогда еще сильно было местное язычество с центром в Старой Уппсале в Уппланде (центрально-восточная часть Швеции), где располагались священные рощи и могилы правителей, но уже все чаще и чаще на эту землю приходили христианские миссионеры, в основном, кельтского происхождения.

Вендельский шлем. Источник: Ola Myrin, Statens historiska museum Вендельский шлем. Источник: Ola Myrin, Statens historiska museum

Королевство свеев (предков современных шведов), располагавшееся в то время в Уппланде, поддерживало активные контакты с Центральной Европой. Короли богатели за счет производства железа из руд, залегавших на подвластных им территориях. Металл и металлические изделия экспортировались южнее, а полученная прибыль тратилась в числе прочего на богато оформленное вооружение и средства защиты. Именно красивые, богато инкрустированные мечи, топоры, шлемы, конское убранство и украшения стали «визитной карточкой» эпохи Вендель.

Также значимыми признаками того времени были игра в тавлеи (нечто среднее между нардами, го, шашками и шахматами) и традиция захоронения в ладье.

Впрочем, эпоха Венделя оставила свой след не только в виде материальных памятников (погребений и кладов), но и в эпической форме. До наших дней сохранился один из древнейших эпосов, повествующих о подвигах и славе скандинавских героев эпохи Вендель.

Беовульф

«Беовульф» (др.-англ. Beoƿulf, буквально «пчелиный волк», то есть «медведь») — англосаксонская эпическая поэма, действие которой происходит в Ютландии. Эпос, названый в честь главного героя, был создан в конце VII или в начале VIII века, сохранился в единственном списке XI века, и был издан только в 1815 году.

Поэма рассказывает о победах Беовульфа над двумя чудовищами: Гренделем и его матерью, а также драконом. Грендель нападает на чертог вождя Хродгара и убивает его дружинников. Для борьбы с чудовищем, в благодарность за услугу, оказанную его отцу, прибывает храбрый военачальник гаутов (народа-предка для современных шведов, возможно, родственного готам) Беовульф.

Беовульф в ночной схватке отрывает Гренделю руку и последний умирает. Мать Гренделя попыталась отомстить, но также была повержена.

Во второй части эпоса Беовульф, уже сильно постаревший вождь гаутов, вступает в поединок с драконом, охранявшим клад и мстящим за посягательство на сокровище. Герой убивает дракона, но и сам получает смертельную рану. Дружина достойно погребает Беовульфа, сжигая тело вместе с сокровищем.

Беовульф и Толкин

Интересно, что одним из крупнейших исследователей «Беовульфа» был профессор Джон Рональд Руэл Толкин (1892–1973 гг.), который занялся переводом и изучением поэмы после демобилизации с фронта Первой мировой войны. Занимаясь литературоведением и филологией, Толкин решил написать современный английский эпос. Писатель творчески переработал всю эпическую европейскую традицию: «Беовульфа», «Нибелунгов», «Легенд о короле Артуре» и даже «Калевалу», став одним из основоположников литературы в жанре фэнтези.1

В фэнтезийных мирах Толкина нашлось место и Торину Дубощиту (смерть которого сродни кончине Беовульфа), и охранявшему сокровище дракону Смаугу, и королю Теодену Роханскому (возможно, был использован образ Хродгара), и самим жителям Рохана, напоминающего Королевство свеев в Уппланде. Подобную параллель уловили Питер Джексон и его съёмочная группа, использовав в изображении жителей Рохана элементы эпохи Вендель, пусть и сильно фэнтезийно стилизованные.

Экранизации «Беовульфа»

Эпос «Беовульф» неоднократно экранизировали. Можно вспомнить одноименный мультфильм (1998 год, режиссер Юрий Кулаков) российско-британо-американского производства, который сюжетно достаточно точно пересказывает события эпоса. Юрию Кулакову, который в 2004 году создал мультфильм о князе Владимире, удалось передать мрачную красоту северного Средневековья, правда без использования вендельского антуража. Грендель предстал в образе болотной твари, а его мать похожа на Ктулху.

Беовульф. Кадр из мультфильма «Беовульф» (1998 год, режиссер Юрий Кулаков). Источник: pinterest Беовульф. Кадр из мультфильма «Беовульф» (1998 год, режиссер Юрий Кулаков). Источник: pinterest

Занятно, что герой убивает мать Гренделя мечом с рукоятью «антенного типа», которая больше характерна для Бронзового или Железного веков (например, для Гальштатской культуры).2 Причем меч он находит в убежище матери Гренделя, где покоится много героев былых времен. Интересно, что дружинники старого Беовульфа во второй части мультфильма определенно уже похожи на викингов. Таким образом, в мультфильме прослеживается хронологическая линия: семья Гренделя относится к Бронзовому или Железному векам, сам Беовульф – герой Венделя, а его дружинники-наследники станут викингами.

Также заслуживает упоминания попытка экранизации Роберта Земекиса 2007 года, запомнившаяся компьютерным видеорядом и компьютерной же Анжелиной Джоли в образе матери Гренделя.

Некоторые сюжетные ходы «Беовульфа» использованы в историческом фильме «Тринадцатый воин» (1999 год, режиссер Джон Мактирнан) – картине, пожертвовавшей историчностью в угоду зрелищности. Хотя некоторые сцены фильма, например, «похороны знатного викинга», интересны с точки зрения экранизации средневековых письменных источников.

С исторической, даже скорее археологической, точки зрения важны две экранизации «Беовульфа», противоположные в точке зрения на природу происхождения Гренделя.

Беовульф и Вендель: архаизация Гренделя

В 2005 году в мировой кинопрокат вышла лента канадского режиссера исландского происхождения Стурлы Гуннарссона «Беовульф и Грендель». Картина с Джерардом Батлером полюбилась как неискушенным зрителям, так и археологам, которые на вопрос, как выглядят вендельские вещи и быт той эпохи, отсылали к этому фильму.

Кадр из фильма «Беовульф и Грендель». Источник: icelandicfilms.info Кадр из фильма «Беовульф и Грендель». Источник: icelandicfilms.info

Стурла Гуннарсон достаточно точно экранизирует первую часть «Беовульфа», добавив предысторию и некоторые побочные сюжетные линии христианского священника и местной ведьмы. Грендель, например, показан троллем, который ближе к неандертальцу, чем к современному человеку. Он, как и положено, троллит Беовульфа, бросая камешки в его роскошный вендельский шлем, а также убивает дружинников Хродгара в его чертоге.

«Фульский король» (1896 г., художник Пьер Жан ван дер Аудер). Источник: Wikimedia Commons «Фульский король» (1896 г., художник Пьер Жан ван дер Аудер). Источник: Wikimedia Commons

Стеллан Скарсгард в образе вечно пьяного Хродгара похож одновременно на Теодена, находящегося под чарами Гримы Червеуста, из первой трилогии Питера Джексона, и на «Короля Туле» с одноименной картины бельгийского художники Пьера Жана ван дер Аудеры.

Джерард Батлер в образе Беовульфа визуально похож одновременно на образ Иисуса Христа и Данилу Козловского в роли Владимира, хотя, скорее всего, последнее сходство вызвано сознательным подражанием российского актера.3

«Этнографически» занятно показана сцена пира в длинном доме, в котором живут, веселятся и умирают дружинники. Важно, что при этом показаны исторические питейный и сигнальный рога, а не они же на шлемах.

Интересна интерпретация мотива крещения местных жителей: если в реальности скандинавы могли несколько раз креститься, чтобы получить крестильный дар в виде сорочки, то в фильме люди принимают христианство, чтобы избежать убийств Гренделем («боги спят, а Иисус не спит»).

Весь фильм исландца Гуннарссона пронизан любовью к скандинавской старине, даже Гренделя он делает ее частью, лишая демоничности, приписываемой христианами, очеловечивая монстра, показывая мотивы его поступков. Беовульф завершает процесс мести, когда отдает положенные почести убитому Гренделю на глазах его сына.

В фильме прекрасно показаны «визитные карточки» Венделя: богато украшенные шлемы с масками, фибулы для скрепления плаща, украшения королевы, поясные наборы, религиозные церемонии (языческая и христианская), игра в тавлеи, гадание на костях, а также северная природа, скачка на пони и, конечно же, вяленье хаукарля.4

Иноземец: футуризация Гренделя

Через три года после «Беовульфа и Гренделя» вышел фильм, который в российском прокате, недолго думая, но мечтая о прибыли, назвали «Викинги» (или «Викинги против пришельцев»)5, хотя картину Ховарда Маккейна «Outlander» лучше переводить как «Иноземец» или даже «Инопланетянин». Грендель и Беовульф показаны выходцами из другого, гораздо более технологичного мира.

Несмотря на фантастические детали и сам образ Беовульфа, как своеобразного прогрессора типа Максима Каммерера или Андрея Брюса, быт местных жителей показан достаточно близко к эпохе Вендель. Художник по костюмам фильма Дебра Хэнсон признавалась, что использовала эскизы Нинт Рэй – художника «Беовульфа и Гренделя».

Кадр из фильма «Викинги»/«Викинги против пришельцев». Источник: teleguide.info Кадр из фильма «Викинги»/«Викинги против пришельцев». Источник: teleguide.info

Нет такой детальности, как в «Беовульф и Грендель», вероятно, весь бюджет ушел на спецэффекты, хотя сцена погребения в ладье показана достаточно точно, а прообразом погребальной ладьи послужил корабль из Осеберга, бытовавший в первой половине IX века.

Кадр из фильма «Викинги»/«Викинги против пришельцев». Источник: teleguide.info Кадр из фильма «Викинги»/«Викинги против пришельцев». Источник: teleguide.info

Археология кино

Многочисленные кинокартины про викингов6 создали притягательный образ северных героев. Многие зрители после просмотра заинтересовались историей Средневековья в Скандинавии и соседних странах (в том числе и историей своей Родины), стали заниматься военной и бытовой исторической реконструкцией. Это, несомненно, положительная роль киноиндустрии в патриотическом воспитании.

Продюсеры и режиссеры эксплуатируют образ викингов, делая его все более приближенным к нашему времени, пренебрегая историчностью. К сожалению, очень мало снято исторических фильмов (или они не пользуются популярностью) про эпохи, предшествующую и последующую времени викингов.

К счастью, в фэнтезийных (порой достаточно посредственных с точки зрения жанра) фильмах изредка можно увидеть реплики предметов, ассоциированных с конкретной эпохой. Визуальный образ предмета вооружения или защиты, украшений или одежды в фэнтезийном кино также порождает интерес зрителя к истории и археологии, преподавателю помогает лучше «подать материал», а слушателю – его усвоить.

В.В. Кондаков, историк, историк кино. Специально для GoArctic

Примечания:

1 См. о «Калевале» и влиянии эпоса на Толкина и других.

2 Подобный меч с антенновидным навершием таким же образом нашел и применил Беовульф в фильме «Беовульф и Грендель».

3 Вообще фильм «Викинг» (2017 год, режиссер Андрей Кравчук) довольно много позаимствовал у картины «Беовульф и Грендель».

4 См. подробнее о скандинавских фильмах о викингах и хаукарль.

5 Забавно, что еще одна попытка дать трактовку образа Гренделя с точки зрения фантастики в российском прокате получила название «Биоволк». Не везет фантастическим экранизациям «Беовульфа» с переводчиками. Хотя роль Беовульфа исполнил всенародно любимый Горец, «икона героического фэнтези» – Кристофер Ламберт.

Англосаксонская поэма "Беовульф" известна тем, что она является первым произведением на английском языке. Вероятно, поэма была составлена за несколько веков до того, как была впервые записана англосаксонским бардом и поэтом, имя которого остается неизвестным. Манускрипт датируется VIII–XI веками, в то время как действия, описанные в поэме, происходят в V–VII веках.

В статье представлен сюжет поэмы «Беовульф», краткое содержание по главам или основным частям и краткий анализ основных тем.

Исторический контекст поэмы

Поэма «Беовульф» считается исконно английской, однако есть ряд обстоятельств, которые оспаривают это мнение. Несмотря на то что поэма была записана англосаксонским поэтом, сюжет песни был известен в народе задолго до VIII века.

беовульф краткое содержание

За несколько столетий до создания манускрипта британские острова, заселенные в то время кельтами, были захвачены скандинавскими племенами, которые принесли с собой, кроме языка и традиций, свой фольклор. Доказано, что сюжет поэмы прослеживается в скандинавском устном народном творчестве еще до того, как первые германские племена высадились у берегов Англии.

Литературная форма

Считается, что песнь о Беовульфе написана в стихотворной форме, однако она не совсем соответствует традиционным канонам поэзии. Как и многие другие ранние произведения средневековья, «Беовульф» был составлен в форме песни или баллады и написан так, чтобы певцам было легче запомнить огромное количество срок (в поэме их 3182). «Беовульф» в кратком содержании и даже в переводе со староанглийского теряет свое специфическое звучание.

Песенная форма Средних веков основывалась на куплетах, но «Беовульф» – произведение настолько раннее, что не содержит их. Фактически это текст, состоящий из более трех тысяч строк, никак не разделенных и ничем не прерываемых. Чтобы не запутаться, певцы слагали песни, используя прием аллитерации, где важна фонетическая система повторяющихся ударных звуков и пауз.

Аллитерация используется в каждой строке поэмы «Беовульф». Краткое содержание с цитатами в оригинале (на староанглийском языке) с детальными описаниями правильного чтения поможет оценить щепетильность подхода к сложению песни. Особенно важную роль для мелодичности строк играют также модуляция голоса и темп прочтения.

Песнь о Беовульфе: краткое содержание и структура

Будучи песней, «Беовульф» отвечает спросу среднестатистического средневекового застолья. Что больше всего желала услышать публика? Конечно, сказания о доблести, храбрости и могучих сражениях, в которых все зло остается поверженным.

В основе сюжета поэмы - деяния славного скандинавского воина по имени Беовульф. Как и полагается эпосу, песня о Беовульфе фокусируется на битвах с мифическими существами, одаренными сверхчеловеческой силой. В поэме таких битв три: первые две следуют одна за другой, прославляют силу главного героя и, что не характерно для жанра, уделяют особое внимание характеру воина, его поведению вне поля боя.

краткое содержание беовульфа

Третья, финальная битва рассказывает о героической смерти героя во имя безопасности своего народа. Она типична для скандинавской литературы, изобилующей мифологическими существами и победами человека над ними. В то же время в описании битвы, подготовки к ней и особенно заключения, есть ряд тем, абсолютно не характерных не только для фольклора германских племен, но и для средневекового эпоса в целом, что прибавляет уникальности и без того единственной в своем роде поэме «Беовульф».

Содержание по главам приводится на основе структуры песни, которая разделена по смыслу на три части, соответствующие трем сражениям главного героя со Злом.

Краткий анализ основных тем

Первый англосаксонский эпос включает в себя элементы, не характерные для культуры британских островов. Сюжет поэмы является абсолютно скандинавским, и это выделяет песнь о Беовульфе из ряда западноевропейских средневековых эпических поэм.

На фоне неистощимой темы борьбы добра со злом, где добро всегда остается победителем, несмотря на цену победы, в песне о Беовульфе прослеживаются темы, типичные особенно для скандинавского фольклора:

  • Важность сокровищ и даров.
  • Особый фокус, в котором находятся доспехи и оружие.
  • Восхваление силы и формы, причем не только героев, но и антигероев.
  • Двоякое отношение к соседним народам – желание помочь в беде и готовность к нападению с их стороны в самый неподходящий момент.

Англосаксонская поэма «Беовульф»: краткое содержание сюжета

Как и все средневековые эпосы, первая англосаксонская поэма воспевает силу, ловкость и героизм воинов. Пересказ сюжета поэмы можно разделить на три основные части, совпадающие с тремя битвами главного героя.

Для того чтобы упростить пересказ сюжета, краткое содержание «Беовульфа» проще всего разделить на пять небольших частей:

  • Введение, или экспозиция.
  • Битва с Гренделем.
  • Битва с матерью Гренделя.
  • Битва с драконом.
  • Заключение.

Однако стоит принять во внимание песенную форму поэмы «Беовульф». Краткое содержание по стихам делит ее на большее количество частей в силу немалого объема.

Введение и экспозиция. Часть первая

Введение и знакомство с персонажами и ситуацией, в которой они находятся, занимают около 200 строк песни. Как и многие другие эпосы ранней европейской литературы, с достаточно подробного описания ситуации начинается и поэма о Беовульфе. Краткое содержание первых строк выглядит следующим образом.

беовульф содержание по главам

В первых куплетах автор знакомит читателей с великими королями древности, которые правили славным датским народом. На их место пришел могучий король Хротгар, под чьим руководством королевство росло и процветало. Хротгар построил огромный зал для пиршеств и много дней подряд датские воины весело праздновали в нем.

Шум и грохот веселья привлекли внимание жестокого болотного монстра по имени Грендель. Сначала обозленный Грендель утащил и сожрал 300 славных воинов, затем стал приходить каждую ночь, пока великий зал не стих и потемнел, став больше похожим на склеп, чем праздничный холл.

Горько сожалел Хротгар о потерянных воинах, но, зная о неимоверной силе чудовища, не смел просить своих подданных сразиться с Гренделем.

Часть вторая: знакомство с главным героем

Слух о бедствиях, обрушившихся на датских сородичей, дошел до короля Хигелака, правящего над Гаутами. Могучий племянник короля Беовульф вызвался уйти в плаванье с целью помочь Хротгару победить монстра. Беовульф собрал дружину из четырнадцати воинов и отправился в путь.

Приплыв к берегам Дании, Беовульв с товарищами направляется ко двору Хротгара. Встречающиеся на пути люди поражены статью и силой причаливших воинов и надеются на их помощь.

Большая часть сотни строк, знакомящих читателя с Беовульфом, посвящена описанию доспехов и оружия Гаутской дружины. Представленное в статье краткое содержание «Беовульфа» не уделяет внимания описательным сценам, хотя стоит отметить, что оружие удостаивается особого внимания автора на протяжении всей песни.

Битва с Гренделем. Часть первая

Грендель – один из трех могучих противников, битва с которыми составляет основную часть поэмы «Беовульф». Содержание битвы из-за объема строк удобно разделить на две части.

Беовульф, приплыв на помощь Хротгару в час нужды, дарит надежду датчанам и пробуждает в них дух веселья. Хротгар знаком с подвигами могучего гаута и на пиру в честь героя обещает Беовульфу в случае победы множество дорогих даров и все, о чем воин только попросит.

беовульф содержание

Однако не все подданные датского короля настроены благожелательно. Завистливый Унферт умаляет силу и славу Беовульфа, предсказывая его гибель в поединке с болотным чудовищем. Беовульф, несмотря на свою молодость и неопытность в дипломатических делах, не идет на поводу у навязчивого Унферта и достойно отвечает задире.

Часть вторая: схватка с чудовищем

Воины заканчивают пир рано и оставляют гаутскую дружину в большом праздничном холле в ожидании Гренделя. Беовульф идет ко сну без доспехов и оружия, поскольку знает, что монстра можно одолеть лишь равной силой и умением.

В середине ночи Грендель врывается в зал и хватает одного из воинов. Проснувшись, Беовульф сразу бросается на противника и крепко хватает его за огромную лапу. Бой с Гренделем тяжел и долог, чудовище массивнее и сильнее воина, но, несмотря на это, Беовульф ни разу не ослабил железную хватку на лапе Гренделя. Уже под утро уставший от схватки монстр совершает неловкое движение и Беовульф с силой тянет его лапу, которая с хрустом отрывается от тела. Испуганный Грендель убегает в свое болото, где и погибает от раны. Рука чудовища остается в холле и Беовульф вручает ее в дар Хротгару.

Битва с матерью Гренделя

После славной и тяжелой победы над Гренделем Беовульф удостаивается заслуженных похвал, богатых даров и благодарности Хротгара и всех датских воинов. Все садятся пировать и праздновать и не ожидают прихода разъяренной матери Гренделя, которая врывается в зал и хватает ближайшего друга и советника Хротгара. Будучи слабее и осторожнее сына, она сразу убегает к себе в болото, таща за собою жертву.

беовульф краткое содержание с цитатами

Целый день опускается Беовульф на дно, сражаясь с болотными чудовищами. Благодаря доспехам, воин достигает дома Гренделя в целости и сохранности. Там, на дне болота, над телом своего сына сидит разъяренная мать. Она сразу же нападает на Беовульфа, обхватывая его своим чешуйчатым телом и не позволяя свободно наносить удары. Те выпады, которые умудряется сделать воин, не наносят чудовищу никакого вреда. Вспомнив про могучий меч, Беовульф ослабляет хватку противника и наносит единственный удар, мгновенно отрубая голову чудовищу.

Только через несколько дней поднимается Беовульф на поверхность болота, где его ждут уже отчаявшиеся товарищи и Хротгар. Увидев отрубленную голову монстра, король восхваляет силу и доблесть Беовульфа и благодарит его за оказанную службу. На пиру в честь второй победы Хротгар слагает песнь о храбрости гаутского воина и обещает, что подвиги его не забудутся во веки веков.

Битва с драконом. Часть первая

Героям средневековых эпосов редко удается достичь старости, особенно это касается произведений, основанных на скандинавской мифологии, где основной целью воина является смерть в славном бою, гарантирующая герою место в Вальхалле.

Поучаствовав во многих битвах и умножив свою воинскую славу, Беовульф вынужден занять трон своего дяди Хигелака. Под его управлением земля гаутов процветает и богатеет. Много лет правит Беовульф своим королевством и охраняет безопасность своих подданных. Вот он уже стар и чувствует, что близок конец славной жизни. Все, о чем просит бывалый воин – покинуть этот мир в бою и заслужить Вальхаллу.

беовульф краткое содержание по стихам

Недалеко от королевского двора незадачливый прохожий нашел клад, охраняемый спящим драконом. Не зная о последствиях, он взял из кучи драгоценностей всего один небольшой кубок, но дракон, почуяв кражу, пробудился и стал нападать на соседние поселения. Слух о крылатом змее очень скоро достиг Беовульфа, который дал клятву до последних своих дней защищать подданных от любой напасти. Король приказывает сковать себя тяжелый щит для защиты от драконьего пламени и готовится к последнему, как он чувствует, бою в своей жизни.

Часть вторая: героическая смерть Беовульфа

Взяв в проводники того самого злополучного вора и снарядив небольшой отряд, король гаутов храбро идет навстречу своей судьбе. На пути к логову змея воины сталкиваются с огненным ручьем, через который невозможно перебраться. Беовульф громким кличем выманивает дракона на бой.

Увидев страшного огнедышащего змея, воины бегут вон, оставляя своего короля. Лишь храбрый молодой Виглаф остается подле Беовульфа. Старый воин наносит дракону удар мечем, но сила его уже не та, и от непробиваемой чешуи змея меч раскалывается пополам. Дракон прокусывает шею Беовульфа и из раны льется кровь. Верный Виглаф, желая помочь своему королю, наносит дракону удар в живот, при этом обжигая себе руку.

англосаксонская поэма беовульф краткое содержание

Собрав последние силы, король вонзает длинный кинжал в бок змея с такой силой, что чудовище падает замертво. Беовульф снова одержал победу, однако рана его оказалась смертельной. В свои последние мгновения король благодарит Богов за освобожденные сокровища и завещает Виглафу свой трон и ответственность над народом.

Заключение

Последняя воля славного Беовульфа – сжечь его тело на берегу моря и насыпать над пеплом огромный курган, который будут видеть моряки, причаливающие к берегам королевства.

Струсившие воины, поникнув, возвращаются к месту гибели короля, где отчаявшийся Виглаф все еще пытается его оживить. Молодой наследник трона горько отчитывает дружину за их трусость и говорит, что этот слабохарактерный поступок принесет много горя гаутскому народу теперь, когда Беовульф уже не может их защитить. Виглаф предсказывает войны с соседними племенами, которые только и ждали кончины гаутского короля.

Народ огорчен и подавлен вестью о смерти Беовульфа. Его тело сжигают на ритуальном костре, и людской плач заглушает рев пламени. Курган над телом короля насыпают на утесе, который спускается в самое море.


В Дании некогда правил король из славного рода Скильдингов по имени Хродгар. Он был особенно удачлив в войнах с соседями и, накопив большие богатства, решил увековечить память о себе и своём правлении. Он надумал выстроить великолепную пиршественную залу для королевской дружины. Не жалел Хродгар ни сил, ни средств на постройку, и самые искусные мастера выстроили ему залу, равной которой не было на всем белом свете. Как только убранство дивной залы было завершено, Хродгар стал пировать в ней со своими воинами, и вся окрестность оглашалась звоном дорогих кубков и песнями королевских певцов. Но весёлые празднества славного Хродгара длились недолго, недолго лились рекою пенистое пиво и золотистый мёд, недолго звучали весёлые песни. Шум застолий короля Хродгара долетал до логова страшного громадного чудовища Гренделя, обитавшего неподалёку в зловонных болотах. Грендель ненавидел людей, и их веселье возбуждало в нем злобу. И вот однажды ночью это чудовище подкралось неслышно к зале Хродгара, где после долгого буйного пира расположились на отдых беспечные воины. Грендель схватил тридцать витязей и потащил в своё логово. Наутро вопли ужаса сменили клики веселья, и никто не знал, откуда нагрянуло страшное бедствие, куда девались Хродгаровы витязи. После долгих сокрушений и догадок беспечность взяла верх над опасениями и страхами, и Хродrap со своими воинами вновь затеял пиры в дивной зале. И вновь нагрянула беда — чудовищный Грендель стал каждую ночь уносить по нескольку витязей. Скоро все уже догадались, что именно Грендель вторгается ночью в залу и похищает мирно спящих воинов, Никто не отважился вступить в единоборство с диким чудовищем. Хродгар напрасно молил богов, чтобы они помогли ему избавиться от страшной напасти. Пиршества в зале прекратились, смолкло веселье, и только Грендель изредка забирался туда по ночам в поисках добычи, сея вокруг ужас.

Продолжение после рекламы:

Слух об этом страшном бедствии дошёл до земли гаутов (в Южной Швеции), где правил достославный король Хигелак. И вот самый знаменитый витязь Хигелака, богатырь Беовульф, заявляет своему повелителю, что хочет помочь королю Хродгару и вступит в борьбу с чудовищным Гренделем. Несмотря на все попытки отговорить его от задуманного, Беовульф снаряжает корабль, выбирает четырнадцать отважнейших воинов из своей дружины и плывёт к берегам Дании. Ободряемый счастливыми предзнаменованиями, Беовульф высаживается на сушу. Тотчас к пришельцам подъезжает береговой сторож, расспрашивает их о цели прибытия и торопится с докладом к королю Хродгару. Беовульф с товарищами тем временем надевают брони, разбирают оружие и по дороге, вымощенной пёстрыми камнями, направляются к пиршественной зале короля Хродгара. И всякий, кто видит приплывших из-за моря воинов, дивится их крепкому сложению, причудливым шлемам, украшенным изображениями вепрей, сверкающим кольчугам и широким мечам, тяжёлым копьям, которые богатыри несут с лёгкостью. Заморскую дружину встречает Вульфгар — один из приближённых короля Хродгара. Расспросив их, он докладывает королю — мол, прибыли важные гости, предводитель называет себя Беовульфом. Хродгару это славное имя известно, он знает, что доблестный Беовульф силою равен тридцати могучим витязям, и король велит скорее звать гостей, надеясь, что с ними пришло и избавление от великой напасти. Вульфгар передаёт приезжим гостям королевское приветствие и приглашение на пир.

Брифли существует благодаря рекламе:

Беовульф с дружиной, составив копья в угол, сложив щиты и мечи, в одних шлемах и бронях следуют за Вульфгаром; только два воина остаются сторожить оружие. Беовульф приветствует Хродгара поклоном и рассказывает, что вот, мол, я — родной племянник короля гаутов Хигелака, прослышав о бедствиях, которые терпят датчане от страшного Гренделя, приплыл сразиться с чудовищем. Но, решаясь на этот подвиг, Беовульф просит короля, чтобы только ему с товарищами дозволено было идти на чудовище; в случае же гибели Беовульфа — чтобы броня его (лучше которой нет на всем белом свете, ибо ковал ее вещий кузнец Вилунд) была отправлена королю Хигелаку. Хродгар благодарит Беовульфа за готовность помочь и подробно ему рассказывает, как Грендель забирался в его залу и сколько витязей загубил. Затем король приглашает Беовульфа и его спутников к общему пиршеству и предлагает подкрепиться мёдом. По велению короля тотчас очищена для гаутов скамья за столом, слуги потчуют их мёдом и пивом, и певец услаждает их слух весёлой песней.

Продолжение после рекламы:

Видя, с какою честью Хродгар принимает чужаков, многие из датчан начинают смотреть на них с завистью и недовольством. Один из них, по имени Унферт, осмеливается даже обратиться к Беовульфу с дерзкими речами. Он припоминает безрассудное соревнование между Беовульфом и Брекой, их попытку одолеть волны грозного моря. Тогда Брека одержал верх в состязании, почему и страшно за жизнь Беовульфа, если тот останется на ночь в зале. Изумляя мудростью всех присутствующих, Беовульф отвечает на неразумные слова Унферта. Он объясняет, что плавание было задумано только ради защиты морских путей от чудовищ, а никакого состязания на самом деле не было. В свою очередь, желая испытать храбрость Унферта, Беовульф предлагает ему самому остаться на ночь в зале и держать оборону от Гренделя. Унферт умолкает и больше не смеет задираться, а в зале вновь воцаряются шум и веселье.

Долго бы ещё продолжался пир, но король Хродгар напоминает, что гостям предстоит ночной бой, и все встают, прощаясь со смельчаками, Расставаясь, Хродгар обещает Беовульфу, что он, если избавит датчан от тяжкой беды, может требовать все, чего ни захочет, и любое желание будет тотчас исполнено. Когда ушли люди Хродгара, Беовульф приказывает запереть двери крепкими засовами. Готовясь ко сну, он снимает доспехи и остаётся совсем безоружным, поскольку знает, что в битве с Гренделем никакое оружие не поможет и нужно надеяться только на собственную силу. Беовульф крепко засыпает. Ровно в полночь к зале подкрадывается чудовищный Грендель, мигом выбивает тяжёлые засовы и жадно набрасывается на спящих гаутов. Вот схватил он одного из них, разорвал тело несчастного и глотает добычу огромными кусками. Расправившись с первым, Грендель уже готов пожрать и другого воина. Но тут мощная рука хватает его за лапищу, да так, что раздаётся хруст костей. Обезумев от страха, Грендель хочет бежать, но не тут-то было, могучий Беовульф прыгает с лавки и, не выпуская лапу чудовища, бросается на него. Начинается страшный бой. Все кругом трещит и рушится, проснувшиеся воины в ужасе. Но Беовульф одерживает верх, он крепко схватил лапу Гренделя, не давая ему вывернуться. Наконец хрящи и жилы в плече чудища не выдерживают и рвутся, лапа чудовища остаётся в руке Беовульфа, а Грендель вырывается из залы и бежит, истекая кровью, издыхать на свои болота.

Брифли существует благодаря рекламе:

Наутро ликованию нет конца. Все датские воины во главе с Унфертом почтительно молчат, пока Беовульф спокойно рассказывает о ночной битве. Все столы перевёрнуты, стены забрызганы кровью чудовища, а на полу валяется его страшная лапа. Благодарный король Хродгар, знаток старинных сказаний, складывает в память этой битвы песню. И начинается пир горой. Король с королевой подносят Беовульфу богатые дары — золото, драгоценное оружие и коней. Гремят заздравные песни, пиво и мёд льются рекою. Наконец, отпраздновав победу, все спокойно располагаются на ночлег в дивной зале. И опять нагрянула беда. Чудовищная мать Гренделя является в полночь мстить за сына. Она врывается в залу, все спящие вскакивают с мест, от испуга не успев даже одеться. Но и мать Гренделя перепугана таким количеством людей и, схватив одного лишь воина, мчится прочь. Утром горю нет предела — оказывается, погиб любимый советник Хродгара Эскер. Король обещает щедро наградить Беовульфа, слёзно молит его погнаться за чудовищем на болота, куда до этого никто не отваживался ходить. И вот дружина во главе с Хродгаром и Беовульфом отправляется к гиблому болоту.

Спешившись, они подбираются к краю болота там, где отчётливей всего виден кровавый след. Рядом, на берегу, лежит голова бедного Эскера. Вода кишит морскими чудовищами, одного из них настигает стрела Беовульфа. Обратясь к Хродгару, Беовульф просит, если суждена ему гибель, переслать все дары королю Хигелаку. Затем, взяв древний знаменитый меч, богатырь прыгает в омут, и волны скрывают его. Целый день опускается Беовульф, и морские чудовища не могут причинить ему вреда, ибо на нем непробиваемые доспехи. Наконец богатырь достигает дна, и тотчас на него набрасывается мать Гренделя. Беовульф бьёт ее мечом, но толстая чешуя не уступает обычной стали. Чудовище прыгает на Беовульфа, давит его всею своей тяжестью, и худо бы пришлось витязю, не вспомни он вовремя про огромный древний меч, выкованный ещё великанами. Ловко вынырнув из-под чудовища, он хватает меч и изо всех сил рубит мать Гренделя по шее. Один удар решил дело, чудовище падает замертво к ногам Беовульфа. В качестве трофея Беовульф забирает с собою голову чудовища, хочет он взять и древний меч, но от меча осталась одна рукоять, ибо истаял он, едва закончилась битва.

Товарищи Беовульфа уже отчаялись увидеть его живым, но тут он появляется из кровавых волн. Шумно и весело уселись в тот вечер гости за стол короля Хродгара, пировали далеко за полночь и легли спать, ничего теперь уже не опасаясь. На другой день гауты стали собираться домой. Щедро одарив каждого, король Хродгар сердечно распрощался с ними. По возвращении Беовульфа повсюду ждали почёт и уважение, о его подвиге слагались песни, в его честь звенели кубки. Король Хигелак одарил его лучшим из своих мечей, землями и замком в пожизненное владение.

Подойдя к пещере, Беовульф с дружиной видят огромный огненный поток, пересечь который невозможно. Тогда Беовульф начинает громко выкликать дракона, чтобы тот вылез наружу. Услышав человеческие голоса, дракон выползает, извергая струи страшного жара. Вид его так ужасен, что воины спасаются бегством, бросив своего владыку на волю судьбы, и лишь преданный Виглаф остаётся при короле, тщетно пытаясь удержать трусов. Виглаф обнажает меч и присоединяется к Беовульфу, бьющемуся с драконом. Могучая рука Беовульфа даже в старости слишком тяжела для меча, от удара по голове дракона калёный меч разлетается на куски. И пока Беовульф пытается достать запасной меч, змей наносит ему смертельную рану. Собравшись с силами, Беовульф вновь бросается на дракона и с помощью Виглафа поражает его. С трудом прислонившись к скале, зная, что умирает, Беовульф просит Виглафа вынести наружу отнятые у змея сокровища, чтобы он мог полюбоваться на них перед смертью. Когда Виглаф возвращается, Беовульф уже впал в забытье. С трудом открыв глаза, он оглядывает сокровища.

Последнее повеление Беовульфа было таким: чтобы схоронили его на берегу моря и насыпали над ним большой курган, видный издалека мореходам. Свои доспехи Беовульф завещал Виглафу и умер. Виглаф созвал струсивших воинов, отчитал их. По всем правилам они возложили тело Беовульфа на погребальный костёр, а затем возвели величавый курган на берегу моря. И моряки, издали направляя свои корабли на этот холм, говорят друг другу: «Вон высоко над прибоем виднеется могила Беовульфа. Честь и слава ему!»

Пересказал Т. Н. Котрелев. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 848 с.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.


Даже в наши дни можно встретить монстров. Обычно они прячутся под кроватями, выглядывают из шкафа или свисают с потолка, а детская фантазия неустанно дорисовывает им клыки, чешую, пылающие глаза и когти. А вот в средневековой Англии монстры не были такими однозначными, к примеру, так дело обстоит с Гренделем в поэме “Беовульф”. Ее считают основным примером англосаксонской литературы и западной эпической поэзии. Этот текст изначально был написан на древнеанглийском языке, в поэме рассказывается история скандинавского героя Беовульфа, который пытался помочь датскому королю Хротгару, а для этого ему нужно было убить монстра известного как Грендель, а он был известен не меньше, чем сам Беовульф.

Кем был монстр?

Никогда точно не было известно, кем на самом деле был Грендель. Его природа варьируется от великана до дракона, а в некоторых случаях его еще и считают скандинавским берсерком. Гренделя зачастую описывают, как двуногое животное, вместо кожи у которого плотно прилегающие друг к другу чешуйки с шипами. В текстах он часто выступает бродячим монстром, что появляется то тут, то там.


К тому же прозвище “Грендель” указывает на то, что монстр любит тьму и тени, хотя некоторые исследователи уверяют, что оно может иметь исключительно символическое значение, описывающее некое темное или теневое существо, которое подразумевали изначально. Однако истинная сущность монстра долгое время была предметом споров среди ученых.

Великан или дракон?

Из-за того, что текст имеет скандинавское происхождение, аргументы на пользу того, что Грендель был великаном весьма интересны. Если вдуматься, то это достаточно разумное предположение, ведь в норвежских сагах и мифологических историях великаны описаны как большие двуногие гиганты, живущие в сфере огня. Великану Имиру даже приписывают создание первоначальной версии мира от его собственных конечностей. Физические данные Гренделя лучше всего соответствуют предположению, что он великан, поскольку норвежцы утверждали, что у гиганта было много отвратительных черт, таких как когти и клыки, а у некоторых было даже больше одной головы.


А вот аргумент о том, что Грендель является драконом, не соответствует скандинавским взглядам на этих существ. Основное доказательство того, что Грендель может попасть в эту категорию, основано на европейской интерпретации драконов как достаточно крупных существ. Их тела были покрыты чешуйками, а сами драконы предпочитали сидеть в пещерах, охраняя золотые запасы от жадных людей. Считается, что Грендель мог быть более ранней версией дракона, хотя в оригинальном тексте он был несколько гуманоидным, но физические описания монстра из “Беовульфа” совпадают с описанием раннего европейского дракона.


Неоднозначность Гренделя

Однако в скандинавской литературе драконы были больше похожи на змей, чем на своего современного товарища, которого нередко показывают в фильмах. Средневековые скандинавские драконы имели змеиные тела с крошечными ногами, похожими на таковые у такс. Что касается способности летать, то не все драконы ею обладали. Существует также легенда, что Фафнир, сын дварфа, убившего за золотое кольцо Андвари, превратился в дракона, способного дышать ядом, но не летать.


Между тем, Нидхоггр, дракон, который грыз корни Древа Жизни Иггдрасиль, обладал способностью летать. Правда, эти описания скандинавских драконов не обязательно указывают на то, что Грендель не является версией скандинавского дракона. В поэме внимание акцентировалось на том, что он мог принимать гуманоидную форму, а для сражения с Беовульфом вполне мог стать и драконом.


Взвешивая доказательства

Из всего вышеперечисленного можно предположить, что Грендель является своеобразной версией скандинавского гиганта. В то время, как англосаксонский автор мог создать собственную версию монстра. А поскольку история о Беовульфе была распространена в Скандинавии, автор вполне мог включить в текст скандинавскую мифологию. Кроме того, между дохристианскими англосаксонскими и норвежскими богами довольно много общего.


Трудно не умилиться, когда на коробках имя Беовульф переводится как Биоволк (ну там Киберволк – еще понятно, а что за Биоволк?). Beowulf – это на древнеанглийском «пчелиный волк», то есть эвфемистическое называние медведя.

Исландский фильм по мотивам древнеанглийского эпоса замечателен. Хотя и по сюжету, и по концепции он уходит довольно далеко от первоисточника, отступления в нем направлены не в сторону фэнтези, экшена и всякой «творческой отсебятины» на темы темных веков, а как раз в сторону мягкой рационализации эпического сюжета. Никаких излишеств в дизайне. Викинги носят шлемы с закрытой переносицей, известные по раскопкам. Дворец короля – обыкновенный большой деревянный сруб. Суровый северный пейзаж, в котором зеленая трава и синева неба – самые сильные цветовые пятна.

Действие датировано в титре 500-м годом н. э. – примерно тогда и правил исторический прототип Хротгара. Креститель Брендан Кельт (ясен перец, ирландец) и викинг-сказитель Снорри забрели из более поздних веков, но для эпоса это, в общем, в порядке вещей.

Фильм начинается с пролога «Рождение ненависти». Датский король Хротгар и его воины загнали в ловушку тролля – существо, раза в полтора крупнее обычного человека. Траву перед ним обливают смолой и поджигают, а его самого расстреливают из луков. Но тролль успел спрятать в уступе под скалой маленького сына. Хротгар видит малыша, но почему-то не трогает его. Когда все уходят, мальчик, превратившийся в пугающего седого старичка, отрубает отцу голову и уносит ее с собой. Это и есть Грендель.

Когда он вырастает во взрослого тролля – лохматого темно-рыжего жлоба, мычащего, ориентирующегося по запаху (однако по-человечески одетого) – Грендель начинает страшную мстю. Напав на деревянный сруб, в котором находились 20 воинов Хротгара, он рвет их на части (в эпосе он был людоедом, но здесь без этого обходится).

Отважный Беовульф (его играет Джерард Батлер – Аттила, Призрак Оперы, Леонид в ожидаемом римейке «300 спартанцев») с дружиной из 200 воинов покидает двор своего дяди, геатского (юг Швеции) короля Хигелака, чтобы выручить короля-соседа от ужасной напасти.

В Данию тем временем явился чудаковатый проповедник Брендан. Он агитирует Хротгара уверовать в Христа. Тот отказывается:
– Мои боги еще со мной.
– И много ли они тебе помогли?

Ночью к палатам, где бодрствуют воины Беовульфа, бесшумно приходит Грендель. Он не трогает трясущегося во дворе проповедника, с закрытыми глазами бормочущего латинскую молитву, и не трогает вообще никого, а только звучно писает на сруб. Когда воины выскакивают во двор, они никого не находят, кроме проповедника.
– Почему он тебя не тронул?
– Вот что крест животворящий делает!
– Да, у безумия своя логика…
Но через некоторое время, поскольку геаты не добиваются никакого успеха в усилиях поймать тролля, датчане начинают из страха креститься, надеясь на защиту нового Бога. Со временем дает себя окунуть в море и сам Хротгар. Он и раньше проявлял религиозный скептицизм, вопрошая у тела своего погибшего подручного:
– Разве этот человек похож на тех, кто собирается на пир в Валгаллу? Или на того, кто скоро станет пищей для червей?
Окончательный аргумент Брендана отступник объясняет так:
– Он обещает, что я умру счастливым. Раньше никакие боги мне такого не говорили. Они обещали мне пиво, табак, женщин…

Глубинная же суть в том, что в короле вообще нет никакой веры и истребление троллей было частью разрыва с корнями и всеми уровнями родной мифологии. Во время охоты на чудовище Беовульф общается с живущей на отшибе молодой «ведьмой» Сельмой. Он удивляется, что Грендель не трогает не только детей, женщин, стариков, чудного проповедника, но даже его, Беовульфа и его воинов. Над угрозами самого Беовульфа он только поприкалывался (оказывается, Грендель не всегда мычит, а даже мастерски пересмешничает пришельца). – Ты не сделал ему ничего плохого, – объясняет Сельма. – Будь осторожен с тем, чего не понимаешь. На его стороне правда. – Потом еще более развернуто:
– Он близок к богам. А те любят мир, покой, женщин. Раньше было много троллей, но их всех поубивали. А они помогали людям, приносили семена. Ничто их того, что я тебе скажу, не поможет тебе убить его.

К пещере Гренделя геатов приводит убогий калека. Он показывает крестик на шее и объясняет, что смерть больше не пугает его, а при прежних богах он боялся. Чтобы вызвать Гренделя, воины повторяют его же жест – писают в пещеру. Через некоторое время, запасясь веревками и факелами, спускаются в нее, но Гренделя на месте нет. (Он не совсем-таки положительный герой и в свободное время развлекается тем, что на горном плато играет в «кегли» человеческими головами). В пещере груды костей. Геаты находят голову отца Гренделя и разрубают ее.

Вернувшись, Грендель в отчаянии оттого, что священный для него череп поруган. Он мажет морду кровью и отправляется к людям. Но убивает только одного Бреку – воина, осквернившего его дом, а больше никого не трогает. Его правая рука запуталась в петле, и на глазах Беовульфа он отрезает ее себе до предплечья. (В эпосе сам Беовульф вырывает в бою у Гренделя кисть с плечом и предплечьем).

На очередном пиру, где огромная рука тролля фигурирует как трофей, Хротгар пытается впарить Беовульфу, что Гренделя, наверно, приводит к людям ненависть и любовь к мясу, но потом раскалывается, как убил отца Гренделя и хотел убить его самого ребенком, но что-то остановило его меч.
– Но я же не самый худший их королей, – оправдывается датчанин и рассказывает анекдоты про своих соседей, типа такого: – Его прозвище Sheep, овца. Потому что из-за отсутствия баб он делал это с козами, овцами. Однажды попробовал с зайцем и застрял. А тот как дернул – чуть с его членом в заднице не убежал. Я думаю, он после этого и по белкам прошелся. (Вполне такой нормальный архаический юмор:)).

Сразу следом идет не лишенная своеобразного эротизма сцена, где тролль трахает Сельму, – она рассказывает Беовульфу о том, что было сколько-то лет назад.
– Больше он меня не брал.
– Почему же он к тебе возвращается?
– Отгоняет других – тех, кто хочет меня трахнуть, а потом убить.

А ночью, пока Беовульф спит с ведьмой, Грендель приходит в королевские палаты и устраивает там бойню, убив в том числе и священника-крестителя. Беовульф пускается в погоню и находит уже мертвое тело Гренделя. Тут на него нападает ужасная старуха – мать Гренделя (в эпосе месть матери – огромный эпизод; здесь вся ее фигура улеглась в полторы минуты). Герой ее убивает – и следует еще один сюрприз: на Беовульфа нападает ребенок с мечом, сын Гренделя (я сначала подумал, что это девочка). Беовульф щадит его:
– Отец гордился бы тобой.

Прощаясь с датчанами, Беовульф говорит Сельме:
– Ты ведь знаешь, что они убьют твоего сына, если найдут его.
– Ты не смог.
– Я – не они.
– Нет. Ты просто убил его отца… Значит, Хротбар тебя ничему не научил.

Тем временем Хротбар уже усвоил христианскую мораль:
– Кельтский священник сказал, что я буду прощен. Самое главное – сделать правильный выбор.

Беовульф хоронит своего врага – брата по духу (!) Гренделя и уплывает с оставшимися в живых воинами на корабле. С берега за ним наблюдают красавчик сын тролля и Сельма.

Пафос эпоса о борьбе героя с хтоническими чудовищами вывернут наизнанку. Но такое осовременивание сюжета, проповедующее толерантность к самим хтоническим существам, как бы еще более архаизирует сюжет, утверждая до-героические, пантеистские ценности, когда все живые существа жили в природном единении.

Тем более плачевно, когда этот фильм перекрещивают в «Биоволка» или – ничем не лучше – в «Беовульфа 2», как будто он имеет какое-то отношение к слабенькой поделке-фэнтези с Кристофером Ламбертом.

Наверняка в планируемом на 2007 год «Беовульфе» Роберта Земекиса (один из сценаристов – Роджер Эвери, соавтор «Криминального чтива») отлет от первоисточника будет гораздо большим. Судя по списку персонажей, добавленные имена в нем – преимущественно женские, то есть американцев (как и исландцев) в экранизируемом тексте больше всего не устраивает отсутствие любовной истории.

Читайте также: