Убийство в восточном экспрессе в каком году происходят события

Обновлено: 02.07.2024

Насколько хорош фильм 2017 года, настолько плоха экранизация 1974 года. Особенно хочется отметить образ Пуаро, который просто отвратительно воплощен в старом фильме. Обе картины не лишены изъянов, но старая ими просто блещет, а новая затмевает их своими плюсами.

Кстати, я узнал только после просмотра, что Пуаро и Златопуст Локонс это один и тот же человек. Настолько неузнаваемо перевоплотился актер (ну и постарел к тому же).

Я давно посмотрел оба этих фильма, но до сих пор помню, что сильно недоумевал от оценок на кинопоиске:

Как мне показалось, ремейк снят в разы лучше, актеры отыгрывали свои роли на уровень выше, да и "трава зеленее" именно в новом фильме.

После просмотра нескольких разборов картины 2017 года, я понял, что у людей просто существует какая-то привязанность к старому фильму, которая не позволяет им оценить новинку более объективно. Все то и дело ссылались на то, что старый Пуаро был куда лучше. Так ли это?

Да, Пуаро в исполнении Кеннета Брана не подарок, особенно его отыгрыш французского акцента (в дубляже хорошо передали этот мрак). Но, черт побери, Альберт Финни сыграл Пуаро просто отталкивающе, будто хотел вызвать неприязнь к гениальному детективу (и у него это получилось). Я считаю, что любовь к старому Пуаро и непринятие нового неоправданны.

Взять хотя бы сцену из старого фильма, когда Эркюль сидит в ресторане и высказывается по поводу блюд и напитков:

- О, друг, графин изысканней напитка внутри него, а сервировка аппетитнее блюда.

После чего Пуаро выливает кофе из кружки в вазу с растением и так мерзко смеется:

Да и вообще, Альберт Финни в фильме выглядит как Денни ДеВито в роли Пингвина из Бэтмена.

Мне кажется, что легко спутать где из какого фильма кадр Мне кажется, что легко спутать где из какого фильма кадр

По поводу озвучки старого фильма, наверное, претензии излишни, но я еле вытерпел дубляж в исполнении Артема Карапетяна, уж сильно он Пуаро хрипящим сделал, ну а про смех я уже писал, противно.

Кстати, в новом фильме тоже были вопросы к озвучке. Сергей Полунин, сыгравший графа Андрени, имел просто ужасный голос в дубляже. Актер, кстати, украинец, владеет русским языком в том числе. Вопрос отпал, когда я узнал, что Сергей сам себя озвучивал.

Сергей, к слову, идеально справился со своей ролью. Такое исполнение молодого графа мне пришлось по вкусу, в отличие от версии из старого фильма.

Когда не хватило места на постере:

В общем, трудно сказать, что старый фильм супер плох, потому что в нём есть примечательные моменты. Например, сцена убийства Самуэля Рэтчетта в старом фильме выглядит понятно, в новом же это не особо ясная толкучка, потому что акцент больше был сделан на эмоции, испытываемые персонажами. Но этих преимуществ у фильма 2017 года больше, поэтому рекомендую именно его к просмотру.

Многие известные детективы вдохновлены исключительно фантазией автора. Но «Убийство в «Восточном экспрессе», экранизацию которого мы смотрели в конце прошлого года, не из таких. Написанная около 80 лет назад история отчасти основана на реальных событиях.

Кадр из фильма «Убийство в «Восточном экспрессе» (2017) Кадр из фильма «Убийство в «Восточном экспрессе» (2017)

Официальный сайт Агаты Кристи, принадлежащий компании "Agatha Christie Limited", ныне владеющей всеми правами на её произведения, раскрывает подробности.
Впервые идея романа пришла писательнице в голову, когда она читала газету и зацепилась взглядом за заголовок. И хотя там ни слова не было сказано о смерти в поезде, громкое дело о похищении ребенка подтолкнуло её к созданию этой книги.

В чем там была суть?
Всё началось с того, что в 1927 году Чарльз Линдберг стал первым человеком, сумевшим перелететь Атлантический океан в одиночку. Американский пилот и без того был довольно знаменит своими воздушными трюками, но с этих пор обрел статус национального героя. Популярность, как известно, привлекает интерес не только добропорядочной публики. 1 марта 1932 года семья обнаружила, что их единственный сын, полуторагодоваловый Чарльз-младший, исчез. В оставленной похитителем записке содержалось требование о выкупе в размере 50 000 долларов.

Несмотря на небрежность преступника, который бросил возле дома сломанную деревянную лестницу и оставил после себя кучу следов, ведущих в лес, полиция не успела предпринять ничего толкового. Похититель слал новые письма, возмущался поднятой вокруг дела шумихой, и Линдберги решили заплатить выкуп, чтобы спасти сына.
В указанном после передачи денег месте мальчика не оказалось. Чарльз-младший домой так и не вернулся. Через два месяца его разложившееся тело было найдено в лесу, всего в нескольких милях от дома семьи. Причиной смерти стал перелом костей черепа.

Примерно так выглядели первые полосы газет в то время Примерно так выглядели первые полосы газет в то время

Сходство этого дела с романом Кристи очевидно.
Жертвой убийства в «Восточном экспрессе» становится человек, который виновен в похищении трехлетней дочери семейства Армстронгов. В выдуманной Кристи истории семья также платит выкуп за ребенка, но дочь вскоре находят мертвой. Работавшая в доме няня выбрасывается из окна после того, как полиция начинает подозревать её в совершении преступления. История Кристи отличается от реальности тем, что семья Армстронгов очень плохо кончила. Миссис Армстронг, которая на момент похищения была снова беременна, рожает мертвого ребенка и вскоре умирает. Отец оказывается не в силах дальше жить в одиночестве.

Реального преступника Бруно Хауптманна приговорили к смертной казни. Его книжную версию, выдуманную Агатой Кристи, убили в одном из самых роскошных поездов Европы. А мы обрели возможность наслаждаться гением Эркюля Пуаро, созданного британской «королевой детектива».

«Убийство в Восточном экспрессе» – это один из лучших романов Агаты Кристи про знаменитого бельгийского сыщика Эркюля Пуаро. В нем королева детективов использовала свои самые известные приемы развития интриги и нагнетания саспенса: преступление в закрытом пространстве, наличие ограниченного круга подозреваемых, несколько версий следствия и, наконец, неожиданная развязка, которая ставит в тупик как читателей, так и самих действующих лиц.

В основе сюжета – странное и ужасное убийство американца Рэтчетта в вагоне поезда-экспресса, который по необычному стечению обстоятельств оказался заполнен людьми разных национальностей и профессий. По ходу расследования Пуаро выясняет, что все эти пассажиры – родственники и знакомые, решившиеся на коллективную месть Рэтчетта за убийство им маленькой девочки.

Но несмотря на все старания автора объяснить поведение пассажиров Восточного экспресса, нравственный аспект их действий вызывает много вопросов. Во-первых, участие в убийстве женщин (в том числе, – престарелой княгини) пугает и вызывает ужас: читателю трудно представить, что миловидная молодая гувернантка и респектабельные пожилые дамы участвовали в этом страшном деле. Во-вторых, коллективная уверенность заговорщиков в своей правоте настораживает: никто из них ни на минуту не усомнился в справедливости возмездия и самосуда. А между тем жестокое убийство Рэтчетта (герои усыпили его и нанесли множество ножевых ранений) заставляет усомниться в правомерности их действий.

Тот факт, что эти люди решились на столь опасное и изощренное преступление ночью в закрытом вагоне, доказывает, что они нравственно опустошены и не вполне отдавали себе отчет в собственных действиях. Преступление было спланировано почти идеально, однако сами убийцы были явно ослеплены собственным горем и не думали о последствиях. Похожим образом действовал судья в другом известном романе А. Кристи «Десять негритят»: он был так одержим мыслью покарать ускользнувших от суда людей, что по достижении своей цели покончил жизнь самоубийством.

Билет в одну сторону | «Убийство в Восточном экспрессе»

Книга знаменитой английской писательницы Агаты Кристи «Убийство в Восточном экспрессе» является одной из самых известных и популярных в жанре детектива. Эркюль Пуаро, этот полноватый, невысокого роста бельгиец – один из самых узнаваемых литературных героев и, наравне с Шерлоком Холмсом, является символом детективного жанра. Сегодня мы совершим путешествие вместе с Эркюлем Пуаро по маршруту следования «Восточного экспресса».

Пассажирский поезд класса «люкс» «Восточный экспресс» частной компании Orient-Express Hotels курсирует между Парижем и Стамбулом с 1883 года. Именно в этом Экспрессе разворачиваются события не только детектива Агаты Кристи, но и романов «Стамбульский экспресс» Грэма Грина, «Если наступит завтра» Сидни Шелдона.

Агата Кристи сообщает в романе, что маршрут следования Экспресса Кале-Париж-Стамбул. Эти данные совпадают с реальным маршрутом поезда в 1934 году (год публикации книги). За всю свою историю существования основной путь следования «Восточного экспресса» изменялся несколько раз. В книге речь идет о маршруте поезда 1919 - 1939 годов и 1945 - 1962 годов, который проходил через Турцию, Болгарию, Югославию, Италию, Швейцарию, Францию.


Место действия событий: Отель «Токатлян», Стамбул, Турция

Стамбул — крупнейший город Турции, главный торговый, промышленный и культурный центр, основной порт страны. Бывшая столица Римской, Византийской, Латинской (Романии) и Османской империй. В XIII веке город имел название «Истинполин», которое он получил от арабов. До 1930 года официальное название города — Константинополь. В разные исторические периоды этот город назывался: Новый Рим или Второй Рим, Византий. В средневековых русских летописях часто именовался Царьград. С 28 марта 1930 года – Стамбул.

Отель «Токатлян» (первое название «Хан «Токатлян») был построен армянским инженером Мкртычаном Токатляном в середине XVIII века в квартале Пера. Имея шесть этажей и шестьсот номеров, этот отель оставался крупнейшим на Ближнем востоке до конца XIX века. Именно в «Токатляне» останавливался и главный герой романа австрийского писателя Франца Верфеля «Сорок дней Муса-Дага».


Прибыв в отель «Токатлян», после получения неожиданной телеграммы, детектив Эркюль Пуаро принимает решение срочно вернуться в Лондон. Он просит консьержа заказать купе первого класса в «Восточном экспрессе», но, к своему удивлению, узнает, что все билеты распроданы. Директор компании, которой принадлежит Экспресс, мсье Бук - друг Пуаро, сам едет в том же поезде и находит для детектива место.

В поезде к детективу подошел подозрительный богатый американец, который считает, что его жизни угрожает опасность и пытается нанять Пуаро в качестве охранника. Бельгиец отказывается: «Мне не нравится ваше лицо, мистер Рэтчетт».

Эркюль Пуаро сразу же обращает внимание на своих попутчиков - «пеструю компанию» - людей разных национальностей, профессий, общественного положения, неожиданно собравшихся в маленьком поезде, совершающем посреди зимы свой рейс через всю Европу.

Следующей ночью Пуаро было не до сна. Среди ночи его будит стук в дверь. Когда он посмотрел, кто нарушает его покой, он видит женщину в кимоно…

Место действия событий: Винковцы, Югославия (ныне Хорватия).

Винковцы — город в Хорватии, в восточной части страны, на реке Босут. Крупнейший город жупании (региона) Вуковар-Срем. Население 33 239 человек (2001). Первое поселение на месте города было основано еще во времена Римской империи и было известно как Aurelia Cibales. Примечательно, что в этом месте родились два римских императора — Валентиниан I и Валент. Во время турецкого нашествия XVI века поселение было полностью уничтожено. После отвоевания Габсбургами Славонии у турок в начале XVII века, город вновь возродился, уже под именем Винковцы. В 1920 году город вошёл в состав Королевства сербов, хорватов и словенцев, впоследствии Югославии. С 1991 году — в составе независимой Хорватии.


Утром детектив обнаруживает, что поезд намертво встал где-то на территории Югославии, в окрестностях маленького городка Винковцы, а мистер Рэтчетт лежит в своём купе мёртвый. Пуаро начинает искать зацепки, улики, «путешествует» в прошлое каждого из пассажиров, пытается узнать, что объединяет этих абсолютно ничем не связанных между собой людей. Узнайте все тайны детективной истории, которой суждено было стать одной из самых знаменитых в литературе…

Читайте книгу «Убийство в Восточном экспрессе» Агаты Кристи в библиотеках города!

Центральная городская библиотека им. А.И. Герцена (ул. Чапаева, 5),

Библиотека №12 (ул. Мельковская, 2 «б»),

Библиотека им. А.П.Чехова (ул. Малышева, 128),

Библиотечный информационный центр «Орджоникидзевский» (ул. Ильича, 20),

Читайте также: