King arthur 2 the role playing wargame обзор

Обновлено: 03.07.2024

Помнится, в одном из обсуждений первого «Артура» прозвучала фраза, мол, бои там – не главное; как ни удивительно, это, казалось бы, противоречащее жанру игры заявление на деле вышло самым лаконичным и правильным. Да, в KA есть битвы – много битв – и без тактических манёвров можно даже не надеяться в них победить, но стержнем проекта стали не побоища на свежем воздухе, а сюжет и атмосфера. Игра предлагала причудливую смесь из легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, реальных исторических фактов и выдумок самих разработчиков, обильно сдобренную с любовью созданной атмосферой мистики и оживших мифов.

Вот за такую красоту мы и будем бороться!

Они тоже не признают нашу королевскую власть!

Дайте рассказчику медаль, благодаря ему такие квесты стали ещё лучше!

Кажется, мы уже смирились с тем, что жанр масштабных стратегий монополизировала серия Total War. А нечастые попытки смахнуть творение Creative Assembly с Олимпа приводили к тому, что и Warhammer: Mark of Chaos, и Imperial Glory, и отечественная «XIII век», выйдя на ринг против «тотального» чемпиона, уже в первом раунде отправлялись в нокдаун.

Венгерская Neocore Games, дебютировав с игрой Crusaders: Thy Kingdom Come, поначалу тоже не выделялась перед коллегами по мидкарду. Но вскоре, ударив крепким King Arthur: The Role-playing Wargame, эдакой фэнтезийной вариацией Total War, а затем устроив марш-бросок по Ближнему Востоку в исторической Lionheart: Kings' Crusade, студия заявила о своей конкурентоспособности в полный голос.

В King Arthur 2 мы снова перевоплощаемся в мифического британского вождя. Хоть Артур в первой части и расправился с выходцами из преисподней, насладиться идиллией ему и жителям Британии не удалось. Королева Моргауза, единоутробная сестрица короля бриттов, положила глаз на владения своего брата и выпустила из заточения древних демонических монстров. Те благодарно принялись стирать с лица земли все, за что бился Артур, и превратили города в развалины, а леса — в пустоши.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Начинаются наши странствия со знакомой картины: в распоряжении главного героя есть замок, который можно улучшать и нанимать в нем солдат. Вокруг — чужая территория. Цель игры сводится к захвату сторонних провинций с попутным привлечением на службу новых рыцарей. С ними нужно нянчиться, развивать навыки, отправлять на выполнение заданий, а между делом налаживать личную жизнь, подыскивая жен. Путешествия на глобальной карте, как и в «Героях меча и магии», происходят в пошаговом режиме — один ход равен одному сезону, причем зимой, как и прежде, герой передвигаться не может.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Простой набор реплик вполне достоин хорошей RPG от BioWare — позволяет хитрить, решать проблему грубой силой или идти на уступки. Почти любой выбор влияет не только на итог самого квеста, но и на отношение к вам «соседей». А сохранять «чистую» репутацию весьма полезно. Союзная провинция будет не только заключать с вами торговые сделки и предлагать различные бонусы — она может и согласиться на объединение земель.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Как ни странно, сражения в King Arthur 2 — далеко не главный элемент. Путешествия по глобальной карте настолько увлекают, что баталии начинают восприниматься как приятный довесок, а не как основа геймплея — недаром в игре предусмотрен автобой.

В тактических сражениях появился новый род войск — летающие отряды, вносящие в игровой процесс свою изюминку. Порядком доработан баланс: теперь лучники не смогут в одиночку перебить всю вражескую армию. Да и с магией разобрались — если раньше оппонент атаковал магией внезапно и вероломно, то теперь игра заранее предупреждает о том, что противник приступил к чароплетству, и дает вам время как-то от него защититься. Скажем, поставить магический барьер или наградить «иммунитетом» самых важных бойцов.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Как правило, искусственный оппонент работает весьма грамотно. Прикрывает лучников, ослабляет армию игрока заклинаниями, добивает кавалерией потрепанные отряды. Но в определенные моменты ИИ проявляет «чудеса сообразительности». Представьте ситуацию: ваша армия стоит на пригорке, лучники осыпают стрелами приближающуюся вражескую пехоту. И тут герой противника расслабленной походкой заходит с фланга и буквально в двух метрах от вас. неспешно принимается колдовать — хотя ничто не мешало ему заняться тем же на другом конце карты. В итоге бедняга, утыканный сотней стрел, принимает «контрольный удар» от руки рядового мечника.

В остальном к King Arthur 2 трудно придраться. Игра затягивает, что называется, по самую макушку: вы захватываете и отстраиваете города, следите за своими рыцарями, развивая их, как в полноценной RPG, участвуете в детально проработанных квестах, влияющих на дальнейшее прохождение и на финал всей игры. Но если на глобальной карте Neocore нет равных, то по части сражений «Артуру» еще есть куда расти.

Создатели отечественной стратегии «XIII век» и ее продолжений прекрасно понимали, что немалую часть аудитории проекта составят поклонники Total War, и оттого сделали управление в сражениях точно таким же — благо The Creative Assembly за долгие годы отшлифовала его до блеска. Венгры из Neocore не осознали этого даже ко второй части своего детища, поэтому, если вы впервые знакомитесь с King Arthur, готовьтесь к массе неудобств.

При всем при этом играть интересно — текстовые квесты и ролевая система разнообразят глобальный режим, а почти в каждом бою найдется непростая задачка. Например, враг укрепился за рекой, захватил обелиск, дающий заклинание «молнии», и обстреливает ею ваши отряды. Придется разделять армию на две части и устраивать фланговый обход через дальнюю переправу, а остальными силами атаковать в лоб, чтобы отвлечь огонь. Но все это выполнено настолько на любительском бюджетном уровне, что постоянно жалеешь про себя, что эту же идею не реализовала какая-нибудь студия поопытнее.

Кривоватый баланс первой части был успешно залатан, а игровой процесс получил логическое развитие — жанр «ролевого варгейма» продолжает существовать и шириться. Только упрощение искусственного интеллекта оставляет неприятное послевкусие — очень хочется, чтобы этот промах исправили в ближайшем патче.

На Туманный Альбион обрушились все беды и несчастья мира. Сперва сестра Артура Моргауза, королева ведьм с Оркнейских островов, выпустила в мир орды фоморов — или, чтобы было понятнее, демонов. Потом тяжело заболел сам король Артур, а некогда найденный им святой Грааль раскололся на мелкие кусочки, которые раскидало по всему приграничью. Страна в хаосе, Камелот разрушен до основания, а доблестные рыцари Круглого стола разбежались кто куда, как только запахло жареным.

Труба зовет

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Как и в первой части игры, заниматься всем этим предстоит в двух режимах, примерно как в играх серии Total War. На глобальной карте мы передвигаем армии, наводим порядок в собственных провинциях и присваиваем непокорные земли, отстраиваемся, ведем не слишком тонкую политическую игру — в общем, всячески изображаем из себя всамделишного короля.

Как только дело доходит до сражения, мы берем под непосредственный контроль доступные отряды и пытаемся во что бы то ни стало раздавить силы врага в стратегической битве. Здесь важно правильно выбирать позицию на местности, знать, когда атаковать, а когда обороняться, и понимать, какие шансы у вашей пехоты добежать до засевших на пригорке лучников (правильный ответ — никаких). Одним словом, на поле боя залогом победы служит ваш полководческий талант, а не умение быстро обводить войска рамочкой и посылать их на убой в промышленных масштабах.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Казалось бы, отличий от первого «Короля Артура» в сиквеле никаких, и это на самом деле почти правда. По сути, перед нами все тот же добротный клон Total War, только с магией и демонами. Изменения кроются в мелочах: последние два года венгры явно были заняты шлифовкой и тюнингом однажды изобретенной (точнее, творчески скопированной) концепции.

Клянусь честью!

Первый приятный сюрприз — переход на личности. Вильям отнюдь не умозрительный персонаж, от имени которого осуществляется управление страной (именно таким был король Артур в первой части игры), а полноценный герой, наше виртуальное воплощение, стоящее во главе собственной армии. Именно вы выбираете, будет ли он магом, сыплющим молнии на головы врагов, мудрым полководцем или могучим чемпионом — богатырем, способным в одиночку раскидать вражеский отряд. По мере набора опыта Вильям изучает новые умения, обзаводится перками, растет в характеристиках, находит артефакты. А следовательно — может захватывать все больше земель, побеждать врагов, спасать прекрасных дам, а тех, кто не хочет спасаться добровольно, — уводить силой.

Игра предлагает множество вариантов времяпрепровождения для Вильяма, тем более что сразу после вступительного слова сценаристы начинают гонять его по всей карте. То нужно ехать в Шервуд, ведь там, по слухам, видели человека, который может вылечить отца. То просят галопом мчаться в Ворчестер и советоваться с волшебником Мерлином. Вечно приходится кого-то спасать, казнить, миловать, откручивать головы нечисти, а еще совсем неплохо было бы повстречать кого-нибудь из рыцарей.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Впрочем, последних в Британии наблюдается острый дефицит, поэтому сначала за ними придется побегать. Здесь самое время сказать, почему у игры подзаголовок The Role-Playing Wargame. Одно из ключевых отличий игры от Total War заключается в том, что она рассказывает не столько историю объединения одной страны, сколько историю жизни одного принца. Вильям — это не просто абстрактный полководец, а полноценная личность, характер и мировоззрение которой формируется вашими действиями. Вам постоянно приходится решать проблемы, которые обычно встречаются в ролевых играх, а не в стратегиях: думать, как лучше поступить в той или иной ситуации, что сказать, чью сторону принять.

Тех же рыцарей за круглый стол Вильям может возвращать разными способами: одних достаточно пристыдить, других — освободить из плена, третьим — попросту надавать по башке, взывая к спящему мозгу. Как и у самого принца, у его новоприобретенных подопечных свой характер, свои особенности, свои таланты и слабые стороны, так что приходится десять раз задуматься, кого вести в бой, а кого оставить в резерве, ведь взять с собой на дело вы можете только двоих закованных в латы мужчин. Но, даже безвылазно сидя в замке, рыцарь не обидится на придирчивого сюзерена, если пожаловать ему пару провинций и красавицу-жену в придачу, — наоборот, после такой щедрости он будет готов идти за Вильямом и в огонь, и в полымя.

Куда сложнее уладить дела с обычными войсками — они тоже способны получать новые уровни и скиллы, а побывав в достаточном количестве битв, могут эволюционировать в более сильные боевые единицы (в какие именно — решать вам). Но если что-то в действиях Вильяма им не понравится, то женщинами и землями проблему не решить. Различия во взглядах могут достичь таких величин, что взбунтовавшийся отряд просто откажется выполнять приказы.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Никуда не делись и текстовые квесты, которые стали визитной карточкой предыдущей игры. Для тех, кто ничего не знает об этом явлении, поясним: давным-давно, когда компьютеры с трудом могли отобразить на мониторе пару движущихся пикселей, очень популярны были текстовые квесты, где приключения героя описывались словами, как в книгах. В ключевые моменты нужно было делать тот или иной выбор и читать, что случилось дальше. В современных играх, понятное дело, такое уже не встречается, но бывают и исключения на радость ретроградам.

В King Arthur 2 задания поразительно качественно проработаны, начиная от сюжета и заканчивая голосом «рассказчика», а последствия выбора в процессе прохождения теперь сильнее влияют на героя. Так, например, помогая бедным монахам, Вильям ступает на тропу христианства, а решение казнить восставших крестьян может склонить его к тирании. Впрочем, быть тираном не так уж и плохо, ведь за определенное количество набранных очков «язычества» или «христианства», «тирании» или «справедливости» герой будет изучать специальные умения, а позже — получит одного из четырех уникальных юнитов в зависимости от мировоззрения.

Омрачает радость от возни с квестами, прокачкой и атрибутами только чересчур запутанный интерфейс: в десятках мелких кнопок и неочевидных менюшек сам Мерлин ногу сломит.

Рыцарь шахматной доски

Сражения в King Arthur 2 претерпели существенные положительные изменения, но залогом победы по-прежнему остаются правильное использование умений и грамотное расположение отрядов, учитывающее особенности рельефа, а порой даже погодные условия. Всадники, например, хороши в чистом поле, но увязнут в лесу, а лучники, напротив, отлично чувствуют себя среди деревьев, устраивают засады и наносят большой урон благодаря эффекту неожиданности.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

В первой части также огромную роль играли ключевые точки. Их захват, помимо умений и бонусов, давал прибавку к морали вашим войскам, а у врагов, наоборот, начинали тем сильнее трястись коленки, чем больше стратегически важных позиций находилось под вашим контролем. Порой сражения сводились к бездумному захвату флагов на время — кто первый быстрее пробежался по карте, тот и победил. В сиквеле проблему устранили. Ключевых точек стало ощутимо меньше, способности от них работают на всем поле боя, но, с другой стороны, их потеря еще не означает автоматически проигранного сражения.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Тут на помощь приходит магия: когда у вас появляются волшебники, способные обрушить на врага гром и молнии, жизнь становится легче и приятнее. Но не надолго, враги тоже обучены искусству колдовства, поэтому чем дальше в лес, тем больше времени приходится уделять магической защите. В прошлой игре разработчики так увлеклись, что ближе к ее финалу магия становилась универсальным ответом на все беды. В продолжении дыру в балансе закрыли, но не полностью — при умелом использовании взмах волшебной палочкой все еще способен решить множество проблем. В обратную сторону правило тоже действует. Чтобы дать игроку хоть какой-то шанс, самые сильные заклинания для сохранения баланса стали кастоваться очень долго, сигнализируя об этом на все поле. Поэтому, как только вражеский колдун начнет читать абракадабру про гигантский файербол, вы обязательно узнаете об этом и сможете унести ноги, а то и пристукнуть гада.

По сути, Neocore Games повторяет свой подвиг двухлетней давности: никому не известная венгерская студия делает отличный и все еще оригинальный симбиоз тактики, стратегии и RPG. Изменения, внесенные разработчиками, кажутся незначительными, но в действительности они перетрясли и сильно улучшили игру, сделали ее интереснее, умнее и сбалансированнее. А если вам опостылели напыщенные серьезные стратегии вроде той же многократно помянутой серии Total War, то венгерская интерпретация и без того очень увлекательной легенды о короле Артуре придется как нельзя ко двору. Shogun 2 — это, конечно, хорошо, но там нельзя стравить лучников с драконом. А в King Arthur 2 — можно!

На Туманный Альбион обрушились все беды и несчастья мира. Сперва сестра Артура Моргауза, королева ведьм с Оркнейских островов, выпустила в мир орды фоморов — или, чтобы было понятнее, демонов. Потом тяжело заболел сам король Артур, а некогда найденный им святой Грааль раскололся на мелкие кусочки, которые раскидало по всему приграничью. Страна в хаосе, Камелот разрушен до основания, а доблестные рыцари Круглого стола разбежались кто куда, как только запахло жареным.

Труба зовет

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Как и в первой части игры, заниматься всем этим предстоит в двух режимах, примерно как в играх серии Total War. На глобальной карте мы передвигаем армии, наводим порядок в собственных провинциях и присваиваем непокорные земли, отстраиваемся, ведем не слишком тонкую политическую игру — в общем, всячески изображаем из себя всамделишного короля.

Как только дело доходит до сражения, мы берем под непосредственный контроль доступные отряды и пытаемся во что бы то ни стало раздавить силы врага в стратегической битве. Здесь важно правильно выбирать позицию на местности, знать, когда атаковать, а когда обороняться, и понимать, какие шансы у вашей пехоты добежать до засевших на пригорке лучников (правильный ответ — никаких). Одним словом, на поле боя залогом победы служит ваш полководческий талант, а не умение быстро обводить войска рамочкой и посылать их на убой в промышленных масштабах.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Казалось бы, отличий от первого «Короля Артура» в сиквеле никаких, и это на самом деле почти правда. По сути, перед нами все тот же добротный клон Total War, только с магией и демонами. Изменения кроются в мелочах: последние два года венгры явно были заняты шлифовкой и тюнингом однажды изобретенной (точнее, творчески скопированной) концепции.

Первый приятный сюрприз — переход на личности. Вильям отнюдь не умозрительный персонаж, от имени которого осуществляется управление страной (именно таким был король Артур в первой части игры), а полноценный герой, наше виртуальное воплощение, стоящее во главе собственной армии. Именно вы выбираете, будет ли он магом, сыплющим молнии на головы врагов, мудрым полководцем или могучим чемпионом — богатырем, способным в одиночку раскидать вражеский отряд. По мере набора опыта Вильям изучает новые умения, обзаводится перками, растет в характеристиках, находит артефакты. А следовательно — может захватывать все больше земель, побеждать врагов, спасать прекрасных дам, а тех, кто не хочет спасаться добровольно, — уводить силой.

Игра предлагает множество вариантов времяпрепровождения для Вильяма, тем более что сразу после вступительного слова сценаристы начинают гонять его по всей карте. То нужно ехать в Шервуд, ведь там, по слухам, видели человека, который может вылечить отца. То просят галопом мчаться в Ворчестер и советоваться с волшебником Мерлином. Вечно приходится кого-то спасать, казнить, миловать, откручивать головы нечисти, а еще совсем неплохо было бы повстречать кого-нибудь из рыцарей.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Впрочем, последних в Британии наблюдается острый дефицит, поэтому сначала за ними придется побегать. Здесь самое время сказать, почему у игры подзаголовок The Role-Playing Wargame. Одно из ключевых отличий игры от Total War заключается в том, что она рассказывает не столько историю объединения одной страны, сколько историю жизни одного принца. Вильям — это не просто абстрактный полководец, а полноценная личность, характер и мировоззрение которой формируется вашими действиями. Вам постоянно приходится решать проблемы, которые обычно встречаются в ролевых играх, а не в стратегиях: думать, как лучше поступить в той или иной ситуации, что сказать, чью сторону принять.

Тех же рыцарей за круглый стол Вильям может возвращать разными способами: одних достаточно пристыдить, других — освободить из плена, третьим — попросту надавать по башке, взывая к спящему мозгу. Как и у самого принца, у его новоприобретенных подопечных свой характер, свои особенности, свои таланты и слабые стороны, так что приходится десять раз задуматься, кого вести в бой, а кого оставить в резерве, ведь взять с собой на дело вы можете только двоих закованных в латы мужчин. Но, даже безвылазно сидя в замке, рыцарь не обидится на придирчивого сюзерена, если пожаловать ему пару провинций и красавицу-жену в придачу, — наоборот, после такой щедрости он будет готов идти за Вильямом и в огонь, и в полымя.

Куда сложнее уладить дела с обычными войсками — они тоже способны получать новые уровни и скиллы, а побывав в достаточном количестве битв, могут эволюционировать в более сильные боевые единицы (в какие именно — решать вам). Но если что-то в действиях Вильяма им не понравится, то женщинами и землями проблему не решить. Различия во взглядах могут достичь таких величин, что взбунтовавшийся отряд просто откажется выполнять приказы.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Никуда не делись и текстовые квесты, которые стали визитной карточкой предыдущей игры. Для тех, кто ничего не знает об этом явлении, поясним: давным-давно, когда компьютеры с трудом могли отобразить на мониторе пару движущихся пикселей, очень популярны были текстовые квесты, где приключения героя описывались словами, как в книгах. В ключевые моменты нужно было делать тот или иной выбор и читать, что случилось дальше. В современных играх, понятное дело, такое уже не встречается, но бывают и исключения на радость ретроградам.

В King Arthur 2 задания поразительно качественно проработаны, начиная от сюжета и заканчивая голосом «рассказчика», а последствия выбора в процессе прохождения теперь сильнее влияют на героя. Так, например, помогая бедным монахам, Вильям ступает на тропу христианства, а решение казнить восставших крестьян может склонить его к тирании. Впрочем, быть тираном не так уж и плохо, ведь за определенное количество набранных очков «язычества» или «христианства», «тирании» или «справедливости» герой будет изучать специальные умения, а позже — получит одного из четырех уникальных юнитов в зависимости от мировоззрения.

Омрачает радость от возни с квестами, прокачкой и атрибутами только чересчур запутанный интерфейс: в десятках мелких кнопок и неочевидных менюшек сам Мерлин ногу сломит.

Рыцарь шахматной доски

Сражения в King Arthur 2 претерпели существенные положительные изменения, но залогом победы по-прежнему остаются правильное использование умений и грамотное расположение отрядов, учитывающее особенности рельефа, а порой даже погодные условия. Всадники, например, хороши в чистом поле, но увязнут в лесу, а лучники, напротив, отлично чувствуют себя среди деревьев, устраивают засады и наносят большой урон благодаря эффекту неожиданности.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

В первой части также огромную роль играли ключевые точки. Их захват, помимо умений и бонусов, давал прибавку к морали вашим войскам, а у врагов, наоборот, начинали тем сильнее трястись коленки, чем больше стратегически важных позиций находилось под вашим контролем. Порой сражения сводились к бездумному захвату флагов на время — кто первый быстрее пробежался по карте, тот и победил. В сиквеле проблему устранили. Ключевых точек стало ощутимо меньше, способности от них работают на всем поле боя, но, с другой стороны, их потеря еще не означает автоматически проигранного сражения.

King Arthur 2: The Role-Playing Wargame

Тут на помощь приходит магия: когда у вас появляются волшебники, способные обрушить на врага гром и молнии, жизнь становится легче и приятнее. Но не надолго, враги тоже обучены искусству колдовства, поэтому чем дальше в лес, тем больше времени приходится уделять магической защите. В прошлой игре разработчики так увлеклись, что ближе к ее финалу магия становилась универсальным ответом на все беды. В продолжении дыру в балансе закрыли, но не полностью — при умелом использовании взмах волшебной палочкой все еще способен решить множество проблем. В обратную сторону правило тоже действует. Чтобы дать игроку хоть какой-то шанс, самые сильные заклинания для сохранения баланса стали кастоваться очень долго, сигнализируя об этом на все поле. Поэтому, как только вражеский колдун начнет читать абракадабру про гигантский файербол, вы обязательно узнаете об этом и сможете унести ноги, а то и пристукнуть гада.

Читайте также: