Так а что у нас тут это ohagi десерт из японии что в нем главное

Обновлено: 31.05.2024

Сметанный торт из крекера Ингредиенты: Сметана — 500 г Сахарная пудра — 150 г Желатин — 30 г (2 пакетика) Печенье “крекер” — 300 г Шоколад — 200 г Фрукты для украшения (бананы, виноград, клубника) — по вкусу и желанию Желе для тортов — для украшения Приготовление: 1. Замочить желатин в небольшом количестве холодной воды, дать разбухнуть. Смешать сметану и сахарную пудру. Растопить желатин на водяной бане и ввести в сметану, быстро помешивая. 2. Крекер поломать. Добавить к сметане, перемешать

5 РЕЦЕПТОВ ДОМАШНЕЙ ВЫПЕЧКИ ИЗ ТВОРОГА 1. Творожный пирог с брусникой Тесто: 80 гр масла комнат темпер, 1 яйцо, 0,5 ч л гаш соды, 1 ст л сахара, 1 ст муки. Замесить, убрать в холод на 30 мин. Творожная начинка: творог 9% 500 гр, 0,5 ст сахара, 2 яйца, 1 ст л манки, 100 гр сметаны,ванилин 1/3 ч л. Тщательно перемешать. Суфле: 3 белка взбить с 3 ст л сахара и щеп соли. Тесто выложить в форму d

23 cм, сделать бортик, присыпать манкой, выложить ягоды, посыпать сахаром, выложить начинку, выпеч

Японский рисовый десерт " охаги "

Фото к рецепту: Японский рисовый десерт охаги

Помыть рис в проточной воде в друшлаке,оставить без воды на пол часа,через пол часа спаласнуть,переложить в кастрюлю,залить водой и опять дать постоять пол часа.Затем слить воду,налить стакан воды и поставить варить,сперва на большом огне дать закипеть и сразу переключить на самый минимальный режим.Когда рис впитает всю воду отключить,дать постоять пока сам не остынет.Когда рис остынет потолочь его деревянной ступкой в кашицу,мокрыми руками скатать шарики.

Кунжут слегка обжарить,переложить в миску сразу же добавить сахар и перемешать.

Орехи обжарить,промолоть,добавить сахар,перемешать.

Испечь фрукты, яблоки+клубника,затем яблоки очистить от кожуры и семян.Яблоки+клабника+сахар пюрировать.

Обвалять каждый рисовый шар в одной из смеси.

:dango: :rice_cracker: :dango: Традиционные японские сладости :dango: :rice_cracker: :dango:

Author

Жителям Японии нравится не просто вкусно приготовленная еда, а красиво и необычно украшенная. Помимо вкусовых качеств, японские сладости должны иметь красивый внешний вид и изготовляться только вручную. Это не просто кондитерское изделие, а искусство.

К понятию "кондитерские изделия и лакомства" в Японии относят не только привычные для нас пирожные и десерты, но и фрукты, и орехи. Если на Западе такие кушанья имеют очень давнюю историю, то в Японии об их приготовлении узнали лишь на рубеже VIII века.

Дело в том, что все рецепты этой кухни объединяют особые азиатские традиции, основанные на использовании природных ингредиентов для получения специфического вкуса блюд. При этом классические японские пирожные и другие кондитерские изделия имеют в составе морские водоросли, что характерно только для кухни этой страны и является ее отличительной чертой. Многие ингредиенты этих блюд нельзя найти в Европе, что делает японские кондитерские изделия настоящим деликатесом и большой редкостью.

Каждый, кто хоть раз видел японские десерты, сразу обращал внимание на их потрясающий внешний вид. Это связано с тем, что местные жители считают важным не только вкус блюда, но и его оформление. Такое отношение к кулинарии и породило необычные сладости, от которых можно получать удовольствие не только вкусовое, но и эстетическое.

Отдельного внимания заслуживает и вкус этих кондитерских изделий. Практически каждый европеец, попробовавший японские сладкие блюда, сразу может сказать, что ему не хватает сахара. Это связано с тем, что все десерты готовят исключительно из натуральных продуктов. Японцы используют в основном растительные ингредиенты, а главное внимание уделяют естественным вкусовым качествам. Поэтому все японские сладости, в отличие от европейских кондитерских изделий, не оказывают отрицательного влияния на здоровье.

В Японии существует целое кулинарное направление, которое ориентировано на приготовление десертов и различных сладких блюд. При этом японские кондитеры довели создание сладостей и выпечки до уровня настоящего искусства. В японской культуре пирожным, подаваемым к чаю, уделяется особое внимание. Кроме того, с ними связано большое количество национальных примет.

user uploaded image

Вагаси (яп. 和菓子) - классические японские сладости. Это слово появилось в 19-20 веках. Для того чтобы в разговоре отличать национальные десерты от иностранных, японцы дали своим сладостям имя вагаси: «ва» означает гармонию и все, что связано со Страной восходящего солнца, а «гаси» – сладости. При их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки), рис, различные виды батата, агар-агар (растительный желатин), каштаны, различные травы и чаи.

user uploaded image

Моти (яп. 餅) — японский вид рисового теста. Моти делается из истолчённого в пасту клейкого риса, особого известного с давнего времени сорта мотигомэ, который при долгом толчении и смачивании (изначально это делалось пережёвыванием) приобретает сладкий вкус. Традиционный процесс создания таких лепёшек называется мотицуки. Моти употребляют в пищу на протяжении всего года, однако наибольший спрос на блюда из него возникает накануне Нового года, в этот праздник его принято раздавать всем родственникам и соседям. Моти также известен на Гавайях, в Южной Корее, Китайской Республике, Камбодже и Таиланде.

user uploaded image

Ёкан, Yōkan (яп. 羊羹) — национальное японское лакомство. Представляет собой густую желеобразную пастилу, основными компонентами которой являются паста из красных бобов (иногда из белых бобов), агар-агар и сахар. Продаётся обычно плитками.

Существуют 2 основных типа: neri yōkan и mizu yōkan. Второй является более водянистым, обычно подаётся в охлаждённом виде и по этой причине чаще употребляется летом.

Хотя чаще всего ёкан делается из пасты красных бобов, иногда встречается ёкан из белых бобов. Этот тип ёкана обычно имеет молочный полупрозрачный цвет; его аромат — мягче, чем у краснобобового, поэтому к нему нередко добавляются ароматизаторы, такие, как порошок зелёного чая.Ёкан может содержать крошку каштана, ломтики хурмы, подслащенных бобов адзуки, инжира, батата и др. Вместо обычного сахара может добавляться мёд, коричневый сахар или патока. Разновидность, известная как shio yōkan, содержит небольшое количество соли.

user uploaded image

Аманатто (яп. 甘納豆 аманатто:) — традиционное японское лакомство. Изготавливается из бобовой пасты (чаще всего из бобов адзуки) и покрывается сахаром после обмакивания в сахарном сиропе и высушивания.

Изначально аманатто носил название «амананатто» (яп. 甘名納糖), которое утратило слог после Второй мировой войны. Сходство с названием блюда из ферментированных бобов натто является случайным.

На Хоккайдо аманатто используется при приготовлении сэкихана, который по этой причине получается сладковатым, в отличие от других территорий Японии.

user uploaded image

Карукан (яп. 軽羹) — традиционное японское лакомство с острова Кюсю.

В современной версии карукан изготавливается из рисовой муки, сахара и японского ямса (исторически могла использоваться также паста из красных бобов). В смесь добавляется вода, после чего её выпаривают. По консистенции продукт представляет собой эластичное белое пористое вещество

user uploaded image

Уиро (яп. 外郎 уиро:) — традиционное японское лакомство. Представляет собой приготовленный на пару пирожок из рисовой муки и сахара. По консистенции — тянучка, напоминающая моти, на вкус — сладковатое. В качестве вкусовых добавок и ароматизаторов могут добавляться, например, бобы адзуки, порошок зелёного чая, юдзу, земляника, каштан.

user uploaded image

Дайфукумоти (яп. 大福餅) или дайфуку (яп. 大福) (букв. «большая удача») — японская сладость, небольшая рисовая лепёшка с начинкой, чаще всего — с анко, пастой из бобов фасоли адзуки.

Существует множество разновидностей дайфуку. Самые распространённые виды — белые, светло-зелёные и бледно-розовые дайфуку с начинкой из анко. Дайфуку обычно делают либо размером с ладонь, либо маленькими, примерно 3 см в диаметре. Некоторые разновидности содержат цельные фрукты, другие — смесь фруктов и анко или пасты из тёртой дыни. Часто дайфуку покрывают кукурузным или картофельным крахмалом, чтобы уберечь их от слипания. Дайфуку бывают посыпаны сахарной пудрой или какао-порошком. Традиционный способ приготовления моти (и, в частности, дайфуку) называется мотицукэ (яп. 持ち付け), их можно готовить и в микроволновой печи

user uploaded image

Дораяки (яп. どら焼き, どらやき, 銅鑼焼き, ドラ焼き, дословно «жареный гонг») — вид вагаси (японская сладость), два бисквита «кастелла», между которыми находится анко, паста из бобов адзуки.

Нынешний вид дораяки был изобретён в пекарне «Усагия» в квартале Уэно в 1914 году, до этого бисквит был только один.

Согласно легенде, дораяки появились благодаря тому, что самурай по имени Бэнкэй забыл свой гонг в доме крестьянина. Крестьянин спрятал гонг и жарил на нём пирожки, которые получались в форме гонга.

user uploaded image

Компэйто (яп. 金平糖, 金米糖, 金餅糖, こんぺいとう・コンペイトー) — японские традиционные карамельные конфеты, имеющие португальское происхождение.

Слово компэйто происходит от португальского confeito, что означает леденец (сахарная конфета). Эти конфеты были завезены в Японию в период между XV и XVI веками торговцами из Европы. В Японии того времени ещё не была освоена инфраструктура и технология рафинирования сахара; а поскольку в производстве компэйто используется большое количество сахара, они были очень редким и дорогим продуктом. Так, в 1569 году португальский миссионер Луис Фройс подарил Ода Нобунага флягу с компэйто за то, что тот разрешил основать в Японии христианскую миссию.

user uploaded image

Кастелла (яп. カステラ касутэра) — популярный в Японии бисквит. Готовится из сахара, муки, яиц и крахмального сиропа.

Сегодня считается, что кастелла — это специализация Нагасаки, однако бисквит появился в Японии благодаря португальским торговцам в XVI веке. Слово «кастелла» произошло от португальского Pão de Castela, «хлеб из Кастилии». Кастеллу обычно продают в продолговатых коробках примерно 27-сантиметровой длины.

В XVI веке суда португальских купцов достигли Японии. Нагасаки был единственным портом, открытым для международной торговли. Португальцы привезли с собой множество неизвестных японцам вещей: ружья, табак, тыквы и кастеллу. Бисквиты хорошо сохраняются, поэтому за месяцы плавания они не портились. В период Эдо кастелла была дорогим десертом из-за высоких цен на сахар. Клан Токугава преподнёс кастеллу императору. Со временем вкус кастеллы изменялся под влиянием японских предпочтений.

Кастеллу готовят из натуральных ингредиентов, она имеет нежный вкус. Кастеллу делают с пудрой зелёного чая, коричневым сахаром и мёдом. Кастелле придают разнообразные формы, в частности, на мацури часто продают маленькие бисквиты.

user uploaded image

Аммицу (яп. あんみつ) — традиционный популярный японский десерт. Изготовлен с использованием агара, сделанного из водорослей. Агар, растворённый в воде или фруктовом соке, образует желе. Обычно подается в миске вместе с варёной фасолью или сладкой пастой из бобов адзуки, которая называется «анко» (отсюда «ан» — первая часть слова «ан-мицу»; по правилам фонетики японского языка «н» перед губными согласными переходит в «м», поэтому слово произносится и пишется «аммицу»). В других случаях подают разнообразные фрукты, например, кусочки дыни, маринованные апельсины, ананасы, консервированные фрукты, клубнику и другие, в зависимости от сезона и наличия. Традиционно аммицу подается к столу с небольшой чашкой сладкого чёрного сиропа, или «мицуи» (последняя часть слова «аммицу»), которым поливают желе прежде чем его съесть. Едят аммицу ложкой или вилкой. Это холодный десерт, поэтому подаётся во время жаркого летнего дня.

user uploaded image

Варабимоти (яп. 蕨餅) — блюдо японской кухни. Варабимоти — не настоящий моти, а студенистая сласть, изготавливаемая из папоротниковой муки, покрытая кинако (поджаренная сладкая бобовая мука). Данное лакомство пользуется популярностью в летний период, особенно в регионе Кинки и префектуре Окинава. Её часто продают в фургонах так же, как продают мороженое в странах Запада.

user uploaded image

Тайяки (鯛焼き, в буквальном переводе с яп. «запечённый морской лещ») — японское печенье в форме рыбки. Наиболее популярная начинка — джем анко из бобов адзуки. Также используются такие наполнители, как заварной крем, шоколад или сыр. Также встречаются тайяки с окономияки, гёдза или колбасой.

Тайяки готовят с использованием пресного или сдобного теста. Тесто выкладывают в форму в виде рыбки для каждой стороны, затем вкладывают наполнитель и скрепляют обе половинки. Затем готовят до образования золотистой корочки с обеих сторон.

Дополнительная информация

Охаги самый популярный Японский десерт,прост в приготовление и вкусен(хотя во вкусе я очень и сомневалась по началу,но очень даже удивил ).Этот десерт обычно готовится из комбинации двух видов клейкого риса,но можно и из одного главное что бы был клейкий.Приготовления риса воспроизвела как в оригенале было написано .

Так а что у нас тут это ohagi десерт из японии что в нем главное


Простота, легкость приготовления, свежесть продуктов – основы японской кухни. Обычный продуктовый магазин на углу или элитный ресторан в центре города предложат своим клиентам одинаково свежие продукты питания. В Японии расфасованная и предлагаемая к продаже еда имеет срок хранения не больше суток. Даже не верится, что повсеместно любимая и известная японская кухня когда-то была закрыта для мира из-за политики национального затворничества, проводимой до 1868 года.

Главный продукт кухни – рис – в Японии начали возделывать в III веке до н. э., причем рис был не только продуктом питания, но и денежной единицей, мерой вознаграждения самураев до конца XIX века. Запасы риса говорили о материальной состоятельности семьи. В VI веке влияние на японскую кухню оказал Китай, были заложены основы чайной церемонии.

В этот же период в страну проник буддизм, и поэтому уже в 675 году появился закон, запрещающий употребление мяса. Нарушение запрета каралось смертной казнью. Правда, сам запрет распространялся не на все виды мяса. Например, мясо диких свиней и оленей можно было продолжать есть безнаказанно. В 752 году также была запрещена и рыбалка. Рыбаки остались без работы и источника пищи. Но чтобы рыбаки не умерли от голода, императорский дом датировал их определенным количеством риса ежегодно. Палочки для еды – это не японское изобретение. Их японцы позаимствовали у китайцев, так же, как рецепт соевого соуса и лапши удон.

С началом аристократической эпохи, начавшейся с 710 года после основания постоянной столицы в Наре, японская кухня приобретает присущие ей черты. Кушанья при императорском дворе элегантны и недосказаны, ценится утонченность и внешняя эстетика блюд, а не их изобилие. Все, что находится на тарелках, приобретает определенную символику, цвет блюд определяется сезоном и происходящими событиями.

А вот американским гамбургерам не суждено было наводнить рынок. Еще в 1958 году Андо Момофуку придумал революционную быстрорастворимую лапшу в пластиковых стаканах, которую полюбила вся Япония, и не только она. Японские традиции питания теряют актуальность в собственной стране, но вдруг японцы обнаруживают, что именно их кухня вдохновляет весь современный мир. На стажировку к японским поварам повалили желающие со всего мира. Ведь строчка в резюме о том, что ты прошел обучение у японского шеф-повара повышает твою конкурентоспособность.


Питание вне дома приобрело свою популярность в Эпоху Эдо в начале XVIII века, когда население города (который в будущем переименуют в Токио) в два раза превосходило население тогдашнего Парижа и основную часть жителей составляли неженатые мужчины и приезжие провинциалы. Многие из них ютились в небольших комнатах и готовить было попросту негде. Это дало мощный толчок индустрии быстрого питания. В 1751 году в Эдо открылся первый в мире ресторан. Умение разбираться в качестве еды стало считаться делом чести. В Эдо, Осаке и Киото начали печатать первые буклеты с оценками ресторанов.

В современной Японии главной чертой общепита, отличающей его от остального мира, стала традиция выставлять у входа витрины с муляжами основных блюд и ценами на них. К еде обязательно подадут зеленый чай, а чаевые посчитают оскорблением – здесь их оставлять не принято. Нередко можно увидеть картину, как японский официант догоняет на улице европейца, чтобы отдать ему чаевые, которые тот оставил по привычке.

Вся активная жизнь в больших городах протекает вокруг станций метро и вокзалов, поэтому большинство кафе и ресторанов сосредоточено именно там. Цены на еду могут быть как вполне разумные, так и неприлично высокие. Все зависит от уровня ресторана, ассортимента блюд и качества обслуживания.

Недорогим и вкусным вариантом перекусить для туриста будут заведения с суши, организованные по принципу конвейера, где маленькие тарелочки проезжают мимо тебя и ты прямо с ленты можешь брать то, что тебе нравится. Стоимость блюд определяется цветом тарелки. После окончания трапезы официант подсчитывает количество и цвет тарелочек, фиксирует их в расчетном чеке, который ты оплачиваешь на кассе при выходе из заведения. Заказ обычно совершается при помощи установленного возле каждого стола электронного дисплея.

Бывает, что кафе предлагает лишь опции комплексного питания и изменить что-либо в заявленных комбинациях невозможно. Например, если ты захочешь к мясу с овощами миску супа, но без плошки риса, даже не надейся, что тебя поймут и выполнят твое пожелание или скорректируют цену. Есть меню и все, никаких других позиций не предусмотрено.


Суеверия/ привычки /приметы

С палочками для еды в Японии связан ряд правил. Например, женщины могут есть пищу только при помощи палочек, в то время как мужчинам допустимо есть некоторую еду руками. Нельзя вставлять палочки вертикально в еду, особенно в рис, так делают лишь на похоронах. Палочками не двигают тарелки, не указывают, не зажимают их в кулаке и не кладут их поперек чаши. Перед тем, как попросить добавку риса, палочки следует положить на стол.


Блюда японской кухни можно условно разделить на три группы: блюда с рисом, блюда с лапшой и блюда с рыбой и мясом. Степень термической обработки варьируется от совсем сырого мяса и рыбы до продуктов, обжаренных в кляре на большом огне.

Японская лапша бывает трех видов: рамэн, удон и соба.

Рамэн привезли в Японию из Китая. По сути, это лапша в бульоне. Чаще всего, в курином, но бывает и в свином или бульоне из морепродуктов. В последнее время популярность набирают и вегетарианские рамэны. Лапша для рамэна изготавливается из пшеничной муки с добавлением яиц.

Лапшу удон изготавливают из пшеничной муки, но без добавления яиц. За счет своего состава готовится она несколько дольше, чем лапша для рамэна, но и является более питательной. В отличие от рамэна лапшу удон употребляют как в виде самостоятельного блюда с соевым соусом, так и в составе супа.

Собу изготавливают из гречневой муки иногда с добавлением пшеничной. Это известное блюдо еще с эпохи Нара, когда его подавали на чайных церемониях. Обычно собу употребляют холодной с приправами и соевым соусом, но иногда добавляют в горячий бульон.

Поедая лапшу любого вида, в Японии принято причмокивать, таким образом показывая, что блюдо вкусное.

Тэмпура – креветки, рыба и сезонные овощи, обжаренные в кляре. Употребляют ее с бульоном из соевого соуса. Это хрустящее блюдо было привезено в Японию христианскими миссионерами.


Сябу-сябу – принцип приготовления близок к сукияки, правда здесь тонкий кусочек мяса опускают в горшок с кипятком, за счет чего из мяса удаляются излишки жира и калорийность блюда уменьшается. Бульон с мясом традиционно приправляется луком, капустой и овощами.

Сашими – нарезанное филе сырой рыбы разных видов, которую едят обмакивая в соевый соус. Часто с сашими подают дайкон – японскую редьку, которая помогает полнее раскрыть вкус рыбы.

Карри по-японски – единственное блюдо с рисом, которое едят ложками. Блюдо пришло в Японию из Индии и позиционировалось как английское (в тот период Индия была колонией Великобритании). В дальнейшем японцы трансформировали соус карри под свой вкус и теперь это блюдо нельзя назвать фьюжн версией индийского, вкус соуса совсем иной.

Якитори – любимая закуска к алкогольным напиткам в Японии. Куриное мясо, овощи и грибы на бамбуковых шпажках, приготовленные на гриле с углями. Мини-шашлычки предлагают в многочисленных барах-пабах изакая.

Тонкацу – супер популярное блюдо японских кафе. Так же, как и тэмпура, обжаривается во фритюре, но представляет собой свиную отбивную и подается не с соевым, а с другим, немного сладковатым на вкус, соусом.

Невозможно обойти вниманием деликатес – рыбу фугу, которую считают пищей для любителей экстрима. Ведь лишь капля яда, содержащегося в основном в печени рыбы, способна привести гурмана к полному параличу и летальному исходу. Все повара, готовящие рыбу фугу, имеют специальную лицензию на ее приготовление. Согласно японской традиции, повар, отравивший клиента, обязан сделать себе харакири, правда, актуально ли это в наши дни? Вот в чем вопрос.

Вторым известным японским деликатесом считается мраморное мясо. Мясо бычков получается особо нежным и мягким в связи с тем, что их почти не выпускают из стойла и щедро поят пивом.

Ну и разумеется, вагаси – всевозможные японские десерты на основе риса, бобовых, агар-агара. Назвать их сладкими в привычном понимании сложно, но привыкнув и раскрыв для себя вкус вагаси, отказаться от них уже сложно.



Самый популярный японский способ перекусить – купить онигири. Это рисовый пирожок треугольной формы с начинкой (лосось, курица, икра, яйцо, овощи и так далее). Когда-то крестьяне брали онигири с собой в поле, а сейчас дети берут их с собой в школу и на прогулку.

Бэнто – вариант походного обеда. Он представляет собой коробочку, разделенную на секции, в каждой из которых находятся различные ингредиенты. Изначально бэнто продавали на станциях железнодорожных вокзалов для путешественников, которым предстоял долгий путь. Основа бэнто – рис и различные мини-блюда (мясо, рыба, овощи). Раньше их приготовлением занимались заботливые жены и матери, сейчас их можно купить в любом супермаркете. Однако, вывезти из Японии деревянную коробочку бэнто как сувенир не получится. Они считаются национальным достоянием и запрещены к экспорту.

Кроме того, уличная еда Японии представлена жареными кальмарами, жареной кукурузой, блинчиками типа французских блинов crepe, жареными каштанами, плюшками из теста, сваренными на пару с мясной начинкой нику-ман, курятиной на палочке куши-яки, шашлычками из разных видов мяса и причудливых форм тофу. Голодным в Японии ты точно не останешься!

Популярные темы:

Название мероприятия: Фестиваль Burning Man в Неваде Место проведения: США / Невада Дата проведения: 30.08.2020…

Чай, кумыс, айран: национальные напитки и их правильная рецептураКазахская кухня отличается своими особенностями, что образовались…

Продолжая вековые традиции, ЦУМ и сегодня – первый и главный department store страны, предлагающий продукцию…

ОсобенностиВ латышской кухне практически нет сложных блюд – повторить их можно самостоятельно. Все они сытные…

Как объясняться без знания языка – психология общенияБез знания местного языка можно перемещаться практически по…

Пошаговые фото рецепта

Японский рисовый десерт

Японский рисовый десерт

Японский рисовый десерт

Читайте также: