Как перевести united kingdom

Обновлено: 02.07.2024

Use the "Time Zone Country or Territory" pull-down menu to select United Kingdom.

В раскрывающемся меню "Страна часового пояса" выберите Великобритания.

переводы the United Kingdom

Англия

Соединённое Короле́вство

Примеры

The United Kingdom, she stated, would continue to work to improve its cooperation with the Special Committee.

Соединенное Королевство, заявила представитель, будет продолжать усилия по повышению эффективности своего сотрудничества со Специальным комитетом.

Three additional States - Cyprus, the Czech Republic and the United Kingdom - were signatories.

Еще три государства - Кипр, Соединенное Королевство и Чешская Республика - подписали Конвенцию.

In addition, 628 Gibraltarians are pursuing university studies in the United Kingdom.

В различных университетах Соединенного Королевства обучаются 628 студентов из Гибралтара.

The contributions in kind from the United Kingdom totalled US$ 225,806 and from the Netherlands US$ 81,093.

Взносы натурой Соединенного Королевства составили 225 806 долл. США, а Нидерландов - 81 093 долл. США.

and reiterated the approach of the United Kingdom as follows:

, и заявил, что подход Соединенного Королевства заключается в следующем:

The United Kingdom reiterates its support for the work of the International Law Commission on Diplomatic Protection

Соединенное Королевство вновь заявляет о своей поддержке работы Комиссии международного права по теме «дипломатическая защита»

The United Kingdom remained firmly committed to the right to self-determination.

Соединенное Королевство по-прежнему твердо привержено праву на самоопределение.

In conclusion, I thank the United Kingdom for the draft presidential statement before us, which we wholeheartedly support.

В заключение я благодарю Соединенное Королевство за представленный нашему вниманию проект заявления Председателя, который мы полностью поддерживаем.

The United Kingdom is playing a full part in the international deployments to try to combat this situation.

Соединенное Королевство играет всемерную роль в развертывании международных сил для противодействия такой ситуации.

We thank the delegation of the United Kingdom for having taken the initiative to organize this meeting.

Мы признательны делегации Соединенного Королевства за инициативу по организации этого заседания.

I would like to acknowledge the efforts of the United Kingdom to introduce this theme into our agenda

Я хотел бы положительно отметить усилия Соединенного Королевства по включению этой темы в нашу повестку дня

Potential cardiovascular mortality reductions with stricter food policies in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Потенциальное снижение смертности от сердечнососудистых заболеваний в результате ужесточения политики в отношении продуктов питания в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии

The resolution is, therefore, unacceptable to the United Kingdom

Поэтому данная резолюция неприемлема для Соединенного Королевства

The Committee heard the responses of the representatives of the United Kingdom in connection with their report

Комитет заслушал ответы представителей Соединенного Королевства в связи с их докладом

The United Kingdom does not fall cleanly into any of these three 'ideal types'.

Соединенное Королевство не соответствует полностью ни одному из указанных трех «идеальных типов».

As we noted at the meeting, the United Kingdom has mixed feelings about the completion of this project.

Как мы отмечали на совещании, у Соединенного Королевства сложилось двойственное мнение относительно завершения этого проекта.

As its chair, the United Kingdom remains committed to its work.

Являясь председателем этой группы, Соединенное Королевство сохраняет неизменную приверженность ее работе.

The experts from the United Kingdom, and the Netherlands maintained their study reservations

Эксперты от Соединенного Королевства и Нидерландов подтвердили свои оговорки в отношении необходимости дополнительного изучения

The representatives from the United Kingdom opposed this text

Представители Соединенного Королевства высказались против этого текста

For example, Symbid in the Netherlands and Crowdcube in the United Kingdom were both founded in 2011.

Например, Symbid в Нидерландах и Crowdcube в Великобритании были основаны в 2011 году.

Experts from the Netherlands and the United Kingdom agreed to coordinate this activity.

Эксперты Нидерландов и Соединенного Королевства выразили согласие координировать эту деятельность.

The Champissage was brought to the West and specifically the United Kingdom in 1970 by Narendra Metha.

Champissage привезли на Запад и в особенности Соединенным Королевством в 1970 году Нарендра Мета.

The United Kingdom's Ministry of Defence commissioned research into modafinil from QinetiQ and spent £300,000 on one investigation.

Министерство Обороны Объединённого Королевства дало указания исследовать модафинил QinetiQ и потратило 300 000 евро на одно исследование.

For example, in the United Kingdom responsibility for climate change rests at the ministerial level

Например, в Соединенном Королевстве ответственность за решение проблем изменения климата отнесена к министерскому уровню

The Peerage of the United Kingdom — most titles created since 1801 to the present.

Наконец, Пэрство Соединённого королевства (англ. Peerage of the United Kingdom) относится к большинству титулов, созданных после 1801 года.

Перевод "Is the United Kingdom" на русский

The latest example is the United Kingdom, where trade unions have spurred the creation of the Pension Protection Fund, which will begin operating next year.

Последним примером является Великобритания, где профсоюзы инициировали создание Фонда защиты пенсий, который начнет функционировать в следующем году.

The only country with a longer run of uninterrupted Eurovision appearances is the United Kingdom, ever-present since 1959.

Единственной страной, которая участвует в конкурсе дольше Испании, является Великобритания, которая непрерывно участвует с 1959 года.

One exception is the United Kingdom, which has recently pledged to increase its troop numbers in the restive poppy-growing province of Helmand.

Одним из исключений является Великобритания, недавно пообещавшая увеличить свой военный контингент в воинственной провинции Хельманд, в которой выращивается опийный мак.

Is the United Kingdom liable for the financial system of the Overseas Territories?

Несет ли Соединенное Королевство ответственность за финансовую систему, действующую в заморских территориях?

The major exception to this is the United Kingdom where output has grown relatively strongly since early 1993.

Исключением является Соединенное Королевство, где объем производства увеличивается относительно стабильно с начала 1993 года.

The only EU countries that appear to make serious efforts at full probability sampling is the United Kingdom and Sweden.

Единственными странами - членами ЕС, которые, как представляется, предпринимают серьезные усилия по обеспечению полностью вероятностной выборки, являются Соединенное Королевство и Швеция.

It is the United Kingdom's leading publication in its field.

MI6 is the United Kingdom's Secret Intelligence Service.

Leicester is the United Kingdom's first environment city.

One model of a cooperative approach to the challenges of training and education is the United Kingdom.

Одним из примеров сотрудничества в организации учебной и профессиональной подготовки может служить опыт Соединенного Королевства.

That is the United Kingdom's vision of the responsibility to protect.

Civil Aviation Authority is the United Kingdom's regulatory body in this area.

Управление гражданской авиации является регулирующим органом по этим вопросам в Соединенном Королевстве.

It is the United Kingdom Government's position that the Islanders attend all meetings affecting their interests in their own right.

Согласно позиции правительства Соединенного Королевства, жители островов самостоятельно участвуют во всех совещаниях по затрагивающим их интересы вопросам.

Education for All is the United Kingdom's main priority in its cooperation with UNESCO.

Основным приоритетным моментом сотрудничества Соединенного Королевства с ЮНЕСКО является деятельность по теме «Образование для всех».

As the Republic of Argentina knows, it is the United Kingdom's long-established policy never to comment on submarine operations.

The Isle of Man's legislation concerning nationality and immigration is the United Kingdom legislation as extended to the Island.

Действующее на острове Мэн законодательство по вопросам гражданства и иммиграции является законодательством Соединенного Королевства, распространенным на остров.

One example of such legislation is the United Kingdom Mental Capacity Act 2005, which has provided a framework to empower and protect people who need support in taking decisions.

Одним из примеров такого законодательства является Закон Соединенного Королевства о психической дееспособности, принятый в 2005 году и обеспечивающий основу для содействия принятию решений людьми, нуждающимися в поддержке в этом отношении, и их защиты.

Wychwood Brewery produces around 50,000 barrels (8,200,000 litres) of cask ale each year, and is the United Kingdom's largest brewer of organic ales.

Пивоварня Wychwood изготавливает около 50000 баррелей (8200000 литров) бочкового эля в год и является крупнейшей пивоваренной компанией Великобритании, производящей натуральный эль.

However, in fact it is the United Kingdom that, for more than a decade, has maintained its refusal to hold meetings of the South Atlantic Working Group, the aim of which is to build confidence and prevent incidents in the military field.

Вместе с тем именно Соединенное Королевство в течение более десяти лет упорно отказывается от участия в заседаниях Рабочей группы по Южной Атлантике, цель которой заключается в укреплении доверия и недопущении военных инцидентов.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 41 . Точных совпадений: 41 . Затраченное время: 90 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Перевод "The United Kingdom" на русский

The United Kingdom therefore fully supports indefinite extension.

В связи с этим Соединенное Королевство полностью поддерживает идею бессрочного продления.

The United Kingdom underlines its support for the principle of nuclear-weapon-free zones.

Соединенное Королевство желает подчеркнуть, что оно поддерживает принцип зон, свободных от ядерного оружия.

The United Kingdom should perhaps consider the establishment of some form of judicial supervision over that matter.

Вероятно, Соединенному Королевству следует рассмотреть возможность введения в той или иной форме судебного надзора в этом вопросе.

The United Kingdom is actively involved in this important contribution to international harmonisation.

Соединенное Королевство принимает активное участие в этом процессе и вносит большой вклад в дело международного согласования.

The United Kingdom also reported that it used physico-chemical treatment and incineration with energy recovery.

Соединенное Королевство, кроме того, сообщило о том, что оно использует физико-химическую обработку и инсинерацию с рекуперацией энергии.

The United Kingdom will also show leadership by example.

Соединенное Королевство будет также вести за собой, показывая пример другим.

The United Kingdom encouraged improvements in Libyan prison standards.

Соединенное Королевство предложило Ливии принять меры по улучшению условий содержания в тюрьмах.

The United Kingdom noted that the Constitution protects several human rights.

Соединенное Королевство констатировало, что Конституция содержит положения, обеспечивающие защиту некоторых прав человека.

The United Kingdom reported additional flexibility for transboundary EIAs.

Соединенное Королевство сообщило о еще более гибком подходе к трансграничной ОВОС.

The United Kingdom discussed Treaty ratification with China bilaterally.

Соединенное Королевство обсудило вопрос о ратификации Договора с Китаем в двустороннем порядке.

The United Kingdom remains committed to addressing climate change.

Соединенное Королевство по-прежнему твердо привержено решению проблем, обусловленных изменением климата.

The United Kingdom supports tax administrations bilaterally and through international programmes.

Соединенное Королевство оказывает поддержку налоговым органам как на двусторонней основе, так и в рамках международных программ.

The United Kingdom encouraged cooperation on transitional justice.

Соединенное Королевство побуждало к сотрудничеству в отношении отправления правосудия на переходном этапе.

The United Kingdom also supports permanent membership for Africa.

Соединенное Королевство также выступает в поддержку постоянного членства Африки в Совете.

The United Kingdom reiterates its endorsement of those principles.

Соединенное Королевство еще раз заявляет о своей поддержке всех этих принципов.

The United Kingdom is committed to market-based instruments when they are cost-effective.

Соединенное Королевство заинтересовано в использовании рыночных механизмов, если они являются эффективными с точки зрения затрат.

The United Kingdom finds this state of affairs deeply disappointing.

Соединенное Королевство находит, что такое положение дел носит весьма удручающий характер.

The United Kingdom supports stronger capacity-building programmes for this.

Соединенное Королевство поддерживает укрепление программ по реализации потенциала в этом направлении.

The United Kingdom therefore proposes the amendment below.

В связи с этим Соединенное Королевство предлагает поправки, изложенные ниже.

The United Kingdom remains fully committed to working for a negotiated solution.

Соединенное Королевство по-прежнему выступает за продолжение деятельности, направленной на достижение урегулирования этого вопроса посредством переговоров.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 25059 . Точных совпадений: 25059 . Затраченное время: 240 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

the United Kingdom

Примеры использования

English Russian Контекстуальные примеры "United Kingdom" в русско

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

(a) Overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

(a) Заморской территории Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии

Use the "Time Zone Country or Territory" pull-down menu to select United Kingdom.

В раскрывающемся меню "Страна часового пояса" выберите Великобритания.

And not only that -- what had happened was that it changed the whole role of the music institutions throughout the United Kingdom.

Кроме того — это в целом изменило роль музыкальных учреждений в Великобритании.

Health is getting better, United Kingdom, United States.

As a result, our complications are significantly lower than what has been reported in the United Kingdom, and you don't see those kind of numbers very often.

В результате, осложнений у нас гораздо меньше, чем в Великобритании, а такие цифры не часто видишь.

the United Kingdom в русский

Переводы the United Kingdom на русский, среди прочего, следующие: Англия, Соединённое Короле́вство (мы нашли 2 переводов). Примеры предложений с the United Kingdom содержат не менее 7 276 переводов.

Подобные фразы

Читайте также: