Как называется жена отца при живой матери

Обновлено: 04.07.2024

Друзья, подскажите.
У мужа есть дети от предыдущего брака, кем им приходится его нынешняя жена?
Мне кажется, мачеха - это когда родной мамы уже не стало.
Или я не права?

Тема закрыта Тема в горячих Тема скрыта Жалоба принята. Спасибо! Пожаловаться

Да вроде бы все равно, жива биологическая мать или нет.

Я сама воспитываю дочь мужа. И чесно говоря сама не понимаю кем ей прихожусь. Иногда бывает сложно обьяснится с ребенком ведь по сути я ей не кто.

Я сама воспитываю дочь мужа. И чесно говоря сама не понимаю кем ей прихожусь. Иногда бывает сложно обьяснится с ребенком ведь по сути я ей не кто.

Простите, а мать девочки где? Почему воспитываете ее вы?

По мне мачеха - только если мамы нет или дите живет с папой. В остальных случаях жена папы.

Мачеха слово-то какое-то обидное я считаю. По мне - мачеха заменяет ребенку маму родную. Значит если мама ребенка жива - значит мачехи у него просто быть не может. Жена папы - вот это более точно.

Мачеха слово-то какое-то обидное я считаю. По мне - мачеха заменяет ребенку маму родную. Значит если мама ребенка жива - значит мачехи у него просто быть не может. Жена папы - вот это более точно.

а если эта биологическая маман жива но совершено не интересуется жизнью своего ребенка, тогда как назвать ту женщину которая ее заменяет? тоже жена папы?

а если эта биологическая маман жива но совершено не интересуется жизнью своего ребенка, тогда как назвать ту женщину которая ее заменяет? тоже жена папы?

все зависит от обстоятельств жизни, от отношения к мужу и его ребенку. Можно ведь и неродное дитя считать своим и относиться к нему соответственно. И если чужое чадушко назвало тебя "мамой" - как тут не считаться с этим. Можно и неродного полюбить всей душой. ВСЁ ЗАВИСИТ ОТ КОНКРЕТНОЙ СИТУАЦИИ И ОТНОШЕНИЯ!

Родители и дети

Племянник и племянница — дети брата или сестры, а также деверя или золовки, шурина или свояченицы.

Дядя — брат отца или матери.

Тётя — сестра отца или матери.

Двоюродные братья и сестры - дети родных братьев и сестер по отношению друг к другу. Они также могут называть друг друга кузен или кузина.

Троюродные братья и сестры - дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу.

Пасынок — сын мужа или жены от другого брака.

Падчерица — дочь мужа или жены от другого брака.

Отчим - новый муж матери.

Мачеха - новая жена отца.

Сводные братья и сестры — дети от разных браков. Если отец/мать ребенка вступает в новый брак, то дети мачехи/отчима будут его сводными братьями/сестрами.

Единокровный брат, единокровная сестра — дети, у которых один отец (общая кровь), но разные матери.

Единоутробный брат, единоутробная сестра — дети, у которых одна мать (общая утроба), но разные отцы.

О родственных связях. отец женился второй раз. Моя мама жива. Кем мне приходится новая жена отца- мачехой?

Да никем Она Вам не приходится. По простой причине. я так понимаю, что . Вы то уже не. детско-юношеского возраста, а чуть постарше. Так, какая же Она Вам мачеха. Мачеха это в случае когда ребенка воспитывает . чужая Тетка и причем обладающая . скверным характером. Тогда Она .."Мачеха". А даже когда Ребенка воспитывает не родная мать, а посторонняя женщина, но при этом любит ребенка, как своего. то даже тогда Ее "мачехой" не называют. Какое то ..слово.. злое.. "Мачеха", видимо связанное с.. детскими сказками. У меня ..друга детства воспитывала ..не родная Мама.. Мама умерла когда Ему было 8 года.. Так это не все родные так к детям относятся, как она к Мишке относилась. При том, что у них с Мишкиным Отцом был общий Сын. Так мы, детвора, Ее тетей Катей всю жизнь называли.. А Мишка.. "Мамой Катей". Вам конечно надо уважать выбор Отца Вашего, как просто ..культурному и воспитанному человеку.. И к этой женщине обращаться по имени отчеству, при встрече.. Я думаю Вас обоих устроит такой вариант.. Ну это мое мнение..

Мать — мачеха — вторая жена отца?

Когда в семье исчезает мать, появляется мачеха. Мачеха — заменитель матери, та, кто воспитывает детей в отсутствие настоящей матери. Раньше это было вполне в порядке вещей, так как женщины часто гибли в родах.

Когда в семье исчезает отец, появляется отчим. Отчим — заменитель отца, тот, кто воспитывает детей в отсутствие настоящего отца. Мужская смертность тоже была довольно высокая, так что тут тоже все понятно.

Мачеха и отчим — родительские фигуры, недаром корень у них один — что у матери с мачехой, что у отца с отчимом. Причем это очень древние корни, индоевропейские, и слова мать и отец в индоевропейских языках до сих пор одни и те же (с поправкой на исторические изменения и фонетические особенности конкретного языка).

Семья была едина, при исчезновении одной родительской фигуры появлялась другая, замещающая.

А сейчас в норме вещей ситуация, когда семья расходится надвое. И появляется у ребенка две родительские семьи. Обычно воспитывается он все-таки в одной, и замещающую родительскую фигуру в воспитывающей семье можно назвать мачехой или отчимом.

Но как назвать замещающую фигуру во второй семье? То есть она как бы не совсем замещающая, потому что кормительно-воспитательная роль ее факультативна. Однако же это фигура, играющая какую-то роль в жизни ребенка.

То есть это вполне себе органичное явление современной жизни.

Где отклик языка? Неужели нет слова для нового явления? Компьютеры пришли в нашу жизнь вместе с новым словом. Где емкое слово для второй жены отца и второго мужа матери? А для третьей жены и третьего мужа? Или хотя бы просто для жены отца, которая не является матерью, но и мачехой не является? И то же для мужа матери, который и не отец и не отчим, ибо в потомство фактически не вкладывается. В смысле, в потомство своего супруга, живущего отдельно от них.

Кстати, знатоки английского — может быть, на загнивающем\продвинутом Западе, где разводы с образованием двух родительских семей появились как минимум на пару-тройку десятилетий раньше, чем у нас, — там есть такое слово?

Супруги и их родители

Свёкор — отец мужа.

Свекровь — мать мужа. Происхождение этого слова означает "своя кровь".

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены. Именно про тёщу и ее отношения с зятем существует огромное множество анекдотов, высмеивающих их взаимную вражду и ненависть. Но есть и пословицы про добрые отношения между тещей и зятем, например: "У хорошей тёщи зятёк — самый любимый сынок".

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Про человека, втершегося в доверие, говорят "и сват, и брат". Есть также поговорка: "Брат — брат, сват — сват, а денежки не родня".

Сватья (не путать со свахой)— мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Сватья баба Бабариха у Пушкина – это на самом деле мать всех трех девиц, которые пряли поздно вечерком, так что ее ненависть к третьей сестрице и родному внуку труднообъяснима. Дальше по тексту сказки Пушкин подтверждает это в эпизоде, где князь Гвидон превратился в комара и укусил сватью бабу за нос: «Но жалеет он очей старой бабушки своей».

Сваха — женщина, занимающаяся сватаньем, устройством браков. Профессия, в наши дни исчезнувшая, но в прошлом весьма востребованная.

Зять — муж дочери, сестры, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: ее родителям, братьям, сестрам.

Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: его родителям, братьям, сестрам.

Сноха (сыноха) — жена сына по отношению к его отцу (свёкру) и матери (свекрови). В песне Высоцкого "Поездка в город" есть слова: "чтобы я привёз снохе с ейным мужем по дохе". Если сноха - это жена сына, то "ейный муж" - это сын главного героя песни.

Шурин, деверь, золовка, сноха и другие: как называются родственники

Как называются родственники? Тесть и теща, свёкор и свекровь обычно всем известны, а вот такие слова как шурин, сват, деверь, золовка, сноха – вызывают затруднения у современных людей. Давайте разберемся, кто кому кем приходится в семье.


Братья и сёстры супругов

Деверь — брат мужа.

Золовка — сестра мужа. Предпоследний день Масленицы - субботу - называют "Золовкины посиделки", поскольку в этот день было принято собираться в доме у сестры мужа.

Шурин — брат жены. В песне Высоцкого «Диалог у телевизора» шурин поставлен только для рифмы: «А тот похож, нет правда, Вань, на шурина, такая ж пьянь», - потому что для Зины шурин – это ее собственный брат.

Свояченица — сестра жены.

Свояк – муж свояченицы, то есть муж сестры жены. Свояками могут называть друг друга мужчины, женатые на сестрах.



Также иногда возникает вопрос, кого называют кумом и кумой.

Кум и кума - крестный отец и крестная мать ребенка по отношению к его родителям, а также родители крестника по отношению к крестному отцу и крестной матери.

Читайте также: