Inside joke что это

Обновлено: 06.07.2024

Maybe, like, a little inside joke that you and Stu share.

This was an inside joke or "easter egg," which turned out to be more visible than had been intended.

Это была шутка или «пасхалка», которая оказалась более заметной, чем предполагалось.

This is an inside joke referring to the name that Martin gave (after the legendary Gordian Knot) to a complicated structural problem that he had to face while writing the fifth book of the series, A Dance with Dragons.

Это скрытая шутка, которая является ссылкой на название, которое Мартин дал (в честь легендарного Гордиева узла) сложной структурной проблеме, с которой он столкнулся во время написания пятой книги цикла, «Танец с драконами».

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 38 . Точных совпадений: 38 . Затраченное время: 65 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

inside joke

inside joke — a joke that is understood by only those who work or play together, inside joke Would you like to buy some of our liveware? I asked. She frowned. Never mind, I said. It s an inside joke. Ha ha … English idioms

inside joke — noun A joke that is understood or meant to be understood only by certain people who are in the know about the details After the incident with the potato peeler, references to potatoes became an inside joke among the witnesses. Syn: in joke … Wiktionary

joke — >I.> noun ADJECTIVE ▪ amusing, funny, good, hilarious ▪ She didn t seem to find my jokes amusing. ▪ old ▪ That s an old joke … Collocations dictionary

inside — >I.> adj. Inside is used with these nouns: ↑corner, ↑diameter, ↑edge, ↑job, ↑joke, ↑knowledge, ↑lane, ↑look, ↑page, ↑pocket, ↑story, ↑ … Collocations dictionary

inside joke

inside joke — a joke that is understood by only those who work or play together, inside joke Would you like to buy some of our liveware? I asked. She frowned. Never mind, I said. It s an inside joke. Ha ha … English idioms

inside joke — noun A joke that is understood or meant to be understood only by certain people who are in the know about the details After the incident with the potato peeler, references to potatoes became an inside joke among the witnesses. Syn: in joke … Wiktionary

joke — >I.> noun ADJECTIVE ▪ amusing, funny, good, hilarious ▪ She didn t seem to find my jokes amusing. ▪ old ▪ That s an old joke … Collocations dictionary

inside — >I.> adj. Inside is used with these nouns: ↑corner, ↑diameter, ↑edge, ↑job, ↑joke, ↑knowledge, ↑lane, ↑look, ↑page, ↑pocket, ↑story, ↑ … Collocations dictionary

inside joke — перевод на русский

— And the fact that I laugh at your goofy faces means it's an inside joke, so it's doubly off-limits.

-И тот факт, что я смеюсь над вашими дурацкими лицами означает, что это шутка, так что, это вдвойне недоступность.

We have inside jokes, too, like. (Laughs) This one time, I laughed so hard that I farted.

У нас же тоже есть свои шутки. Как-то раз я смеялась так сильно, аж пукнула.

I always sort of had the feeling that the whole thing was some sort of inside joke that only he was in on.

У меня бьιлo некoе чувствo, чтo все этo бьιлo чем-тo вpoде шутки с сaмим сoбoй.

But Andrew knew things, things that only he and I would know. Inside jokes, the code to our alarm, my obsession with lifetime movies.

Но Эндрю знал то, что могли знать только мы с ним наши шутки, код сигнализации,

Um, it's an inside joke with me and my girls from our Miami trip.

inside joke — шуточки

You're sharing all these inside jokes with Sadie. You dress totally different, and now you're buddying up to Ethan and Ophelia and leaving me out?

У вас с Сэйди приватные шуточки, ты по-другому одеваешься, а теперь ты ещё и подружилась с Итаном и Офелией, а про меня забыла?

And when we're on the trail, you two are like peas in a pod with your inside jokes.

И когда мы на совместных мероприятиях компании, вы двое как родственные души. И эти ваши взаимные шуточки.

You won't say where you live and now I'm on the outside of your inside jokes.

Сначала ты скрываешь, где живешь, а теперь я не понимаю ваших шуточек.

I would really like it if we could be the kind of cousins who, like, spend time together and sleep in the same bed in the summertime and, you know, jump in a lake and have inside jokes about our grandmother and were molested by the same person, but we're not.

Я бы правда хотела чтобы мы были из тех сестер, которые проводят вместе время, летом спят в одной кровати, прыгают в озеро, у них есть свои шуточки про бабушку, и их растлил один и тот же человек, но это не про нас.

But it turns out you do. hamburger sandwiches and inside jokes and excluding me!

А теперь все обернулось гамбургерами, общими шуточками, и игнорированием меня!

inside joke — внутренняя шутка

It's a whiny inside joke that picks at an empty symbolic line in the sand,and Matt's blowing it anyway.

Это шутка для внутреннего пользования, не очень смешная, и Мэтт, вдобавок, ее запорол.

You three are not allowed to have inside jokes that I'm not a part of.

Нет. Вам троим не полагается иметь свои внутренние шутки, без моего разрешения.

А вот у меня могут быть внутренние шутки, в которых вы не участвуете.

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Читайте также: