El patron что значит

Обновлено: 14.05.2024

¿Por qué el doble patrón ? Почему же применяется двойной стандарт ?

Entre los aliados árabes como Hezbollah y Hamas, la perspectiva de un reacomodamiento diplomático norteamericano-iraní -en el que Estados Unidos cambie su estrategia frente a Irán e Irán modifique su estrategia hacia Israel- podría significar el fin de su principal patrón ideológico y fuente de financiamiento primaria. Среди арабских союзников, таких как Хезболла и Хамас, перспектива американо-иранского дипломатического соглашения - в котором США изменят свой подход к Ирану, а Иран изменит свой подход к Израилю - может означать конец их главному идеологическому покровителю и основному источнику финансирования.

La crisis de Zimbabwe cumple con este patrón . Зимбабвийский кризис подпадает под этот стандарт .

O ¿Sigues el mismo patrón ? Или живете ли вы по одному и тому же образцу ?

Mi país comparte el criterio de que la regionalización es el primer requisito previo para una integración sin tropiezos en el patrón económico mundial.

Моя страна разделяет убежденность в том, что регионализация является необходимой предпосылкой плавной интеграции в глобальную экономическую модель.

Ningún presidente estadounidense puede acordar unilateralmente alterar el patrón de respaldo y gasto gubernamental; esa es una decisión del Congreso.

Никакой президент Америки не может в одностороннем порядке изменить модель государственной поддержки и расходов; это в компетенции Конгресса.

Se supone que no tendrías que ser así. tienes el patrón incorrecto en tu mente.

Ты не должен быть таким, у тебя в мозгу неправильный шаблон.

Este es el patrón de los círculos. que ahora se ven en el disco.

Con el patrón de búsqueda geométrica que están usando, estarán aquí en menos de seis horas.

Они использую геометрическую модель поиска, они будут здесь меньше, чем через 6 часов.

Los acontecimientos actuales podrían impedir que se produjeran cambios fundamentales en el patrón de las relaciones internacionales.

Последние события могут помешать фундаментальным изменениям в модели международных отношений.

Они транслируют заданный медицинский шаблон на всё население.

Esta dinámica laboral ha sido el producto de importantes cambios en el patrón de participación por edad.

Подобная динамика на рынке труда стала результатом важных изменений в возрастной структуре трудящихся.

2.15 En los últimos años, el patrón de reuniones de la Asamblea General ha cambiado considerablemente.

2.15 В последние годы резко изменилось расписание заседаний Генеральной Ассамблеи.

Estos aumentos reflejan con más precisión el patrón histórico de gastos.

Это увеличение ассигнований более точно отражало бы порядок расходования средств в прошлом.

En relación con la prevención, el patrón de la obligación es la "diligencia debida", principio bien reconocido de derecho internacional.

Нормой обязательства в отношении предотвращения является "должная осмотрительность", широко признанный принцип международного права.

Así, del mismo modo, el patrón de conexiones entre las personas confiere a los grupos de personas diferentes propiedades.

Точно так же, структура связей между людьми накладывает на группы людей определённые свойства.

Este ha sido el patrón en la mayoría de los países desarrollados.

Hay una analogía con los problemas que los países afrontaron cuando intentaron restablecer el patrón oro después de la primera guerra mundial.

Существует аналогичная ситуация той, с которой столкнулись страны, когда они попытались восстановить золотой стандарт после Первой мировой войны.

No estamos en 1907, cuando el patrón oro limitaba la capacidad de los bancos centrales de proporcionar liquidez adicional.

Мы живем не в 1907 году, когда золотой стандарт ограничивал способность центральных банков поставлять дополнительную ликвидность на рынок.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 1113 . Точных совпадений: 1113 . Затраченное время: 119 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

El patron что значит




Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

El patron что значит




Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Читайте также: