Dungeon village как русифицировать

Обновлено: 05.05.2024

Русификатор Dungeon Siege [Полный]

Установка:
Запустить приложение установки русификатора. Следовать инструкциям инсталлятора.

Дополнительная информация:

1) Перед установкой русификатора, сохраните оригинальный exe-шник на рабочий стол. Запустите установку русификатора. После окончания процесса инсталляции, верните exe-шник на место, подтвердив замену.

2) Не переведены некоторые элементы интерфейса и характеристики вещей и персонажа.

Информация о русификации Steam игр:

- Папки с играми по умолчанию находятся в . \Steam\steamapps\common;
- Блокировки аккаунта за русификацию не будет;
- Перед установкой русификации, не забываем отключить автоматическое обновление;
- После установки русификации, не рекомендуется запускать проверку целостности кэша.

Мы загрузили этот протестированный русификатор для Dungeon Village. Здесь вы можете скачать русификатор для версии игры 1.0 и выше. Этот русификатор от EXPLOSiON будет работать и на более поздних версиях.

Русификатор текста для игры Dungeon Village (полный перевод игры)
Размер: 7 мб
Авторы перевода: EXPLOSiON
Описание игры:
Dungeon Village — это игра в жанрах ролевые, симуляторы и аркадные, разработанная Kairosoft Co.,Ltd. Она вышла 4 июня 2012 г.. Её издателем выступила компания Kairosoft.

Количество скачиваний:
10971
Год выпуска:
2012


Установка русификатора для игры Dungeon Village:

2. Закинуть файлы в папку ДИСК:locales Dungeon Village.

3. Запускаем игру.


Полноценный русификатор для игры Dungeon Village. Переводит текст в игре, субтитры, элементы интерфейса и активирует русский язык в игре.
Сам русификатор может активировать уже интегрированный перевод в игре, а также загрузить дополнительный перевод в Dungeon Village. Также в русификаторе присутствуют доп. файлы ini в которых заменены строки перевода c language=eng на language=rus. Русификатор создан профессиональным сообществом переводчиков и качество перевода одно из лучших.

Русификатор(текст+звук) Dungeon Lords Steam Edition от 1С/Siberian Studio(адаптация+доперевод) (04.12.2016, 05.12.2016)


Перевод текста в игре на русский язык компания «Nival»,
Siberian GRemlin.

Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin.
_______________________________________________________

История изменений русификатора

Второй выпуск [04.12.2016]
· Исправлена ошибка при входе в трущобы Фаргрува.
· Отображение тем беседы приведено к нормам русского языка. За исключением тем с «ключами».
· Добавлена поддержка издания «MMXII».

Первый выпуск [29.11.2016]
· Адаптация перевода основной игры.
· Перевод нового текста.
· Новые шрифты.
_______________________________________________________

Перевод выполнен компанией «Nival» в 2005 году.
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2016 году.
Перевод «Steam Edition» выполнен компанией «Siberian Studio» в 2016 году.

Звук:


Над локализацией работали

Перевод речи в игре на русский язык компания «Nival».

Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin.
_______________________________________________________

История изменений русификатора

Второй выпуск [05.12.2016]
· Убраны файлы, приводившие к падению игры.
· Речь персонажей дополнена.

Первый выпуск [29.11.2016]
· Первый выпуск.
_______________________________________________________

Перевод выполнен компанией «Nival» в 2005 году.
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2016 году.

Dungeon village как русифицировать


1


4


1


4


4


2


1


1


16,258 уникальных посетителей
537 добавили в избранное






Установка:
Windows: Файлик закидывать в X:\Steam\SteamApps\common\Dungeon of the Endless\Public\Localization\english
Mac: ПКМ на игре в стиме ->свойства->показать файлы игры -> ПКМ на ярлыке -> Показать содержимое пакета-> положить файл в папку \Public\Localization\english
(За метод спасибо freeman|hck|)
Особые благодарности
Lynx_gnt
2 ноября 2014 - версия перевода - 0.98. Переведено все, кроме альбома.
6 ноября 2014 - версия перевода - 0.99. Небольшие правки, спасибо

Читайте также: