Что такое yesterday

Обновлено: 05.07.2024

Мелодия приснилась Полу Маккартни. Причём утром он был практически уверен, что слышал этот мотив раньше.

Историй о том, как какому-нибудь талантливому человеку пришла в голову гениальная мысль во сне, достаточно много. Наверное, с первой такой историей мы знакомимся в школе на уроках химии, когда нам рассказывают про таблицу Менделеева. Но сейчас не о химии, сейчас — о музыке. Yesterday — как раз из этой категории историй. Мелодия приснилась Полу Маккартни. По рассказам друзей музыканта, он месяц расспрашивал всех знакомых, не знают ли они такую песню, так как боялся, что сочинит плагиат. Однако выяснилось, что до того момента никто такую песню не написал.

Если с мелодией всё получилось просто, то с текстом были серьёзные проблемы. Знающие люди называют Yesterday «яичницей» или, если уж совсем точно, — «яичницей-болтуньей». Маккартни долго не мог придумать текст для песни, единственное, что ему сразу пришло в голову и что он постоянно напевал, играя мелодию на фортепьяно, — Scrambled Eggs. В этом варианте «яичница» рифмовалась с ногами «legs» — «Scrambled eggs, Oh you’ve got such lovely legs» (Яичница, о какие у тебя прелестные ноги). В 2010-м на шоу Джимми Фэллона Маккартни с ведущим исполнили оригинальную версию песни с текстом, который начинается со слов «Scrambled eggs, oh, my baby, how I love your legs… Not as much, as I love scrambled eggs».

Yesterday
all my troubles seemed so far away,
Now it looks as though they’re here to stay.
Oh, I believe in yesterday.

Suddenly
I’m not half the man I used to be,
There’s a shadow hanging over me.
Oh, yesterday came suddenly.

Why she had to go,
I don’t know, she wouldn’t say.
I said something wrong,
now I long for yesterday.

Yesterday
love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.

Вчерашний день

Вчера
все мои проблемы казались такими далёкими,
Теперь же кажется, будто они здесь навсегда.
Ах, я верю во вчерашний день…

Вдруг
я заметил, что уже не такой, каким был.
Надо мною нависла какая-то тень.
Ах, вчерашний день внезапно отдалился.

Но почему же она ушла?!
Не знаю, да она и не призналась бы.
Сказал что-то не то,
а теперь тоскую по вчерашнему дню.

Ещё вчера
любовь была такой лёгкой игрой.
Теперь же мне нужно где-то спрятаться ото всех.
Ах, как же я верю во вчерашний день!

Работа над песней затягивалась. Как после вспоминал Джон Леннон, песня месяцами оставалась недоделанной и «всплывала» каждый раз, когда шла работа над новыми композициями. Это был 1965 год, и The Beatles работали над альбомом «Help». Говорят, что продюсер тогда сильно разозлился и поставил Маккартни перед выбором: или Пол заканчивает песню, или он уберёт из студии фортепьяно. Здесь необходимо пояснить, что это была первая песня участника знаменитой ливерпульской четвёрки, над которой работал лишь один из квартета. Маккартни помогал только продюсер Джордж Мартин. Более того, когда песня уже была готова, трое оставшихся участников группы поначалу отказались включать её в общий альбом или выпускать синглом. Официальная причина — песня резко отличалась от всего, что делали The Beatles. В итоге композиция всё же вышла на альбоме и синглом в США, где очень быстро попала на первые строчки самых разных музыкальных хит-парадов. А в Великобритании сингл вышел лишь спустя 11 лет.

The Beatles. Фотография Гарри Бенсона.

Текст Yesterday в том виде, в котором мы его знаем, Маккартни сочинил, когда поехал отдыхать в Португалию и остановился на вилле своего друга-музыканта Брюса Уэлча из The Shadows. Маккартни пришло в голову использовать слово yesterday, с которым легко рифмовались слова. После этого текст был быстро написан.

Каких только наград и званий не удостаивалась Yesterday! Она попала в Книгу рекордов Гиннесса как песня, на которую было сделано самое большое количество кавер-версий в мире. В списке 500 песен всех времён она занимает 13 место. По состоянию на 1999 год только в США она прозвучала в эфире на радио и телевидении 7 млн раз.

Разбираю, о чём поётся в песне The Beatles - Yesterday. Слова и фразы, которые вам пригодятся!

Я с детства очень люблю музыку. Во многом интерес к английскому у меня появился благодаря прослушиванию зарубежных песен. Я заучивала текст так, как слышалось, а становясь старше стал интересен перевод - иногда он очень удивлял 😀. То, что я слушала англоязычную музыку, во многом помогло в моём изучении английского - так легко запоминались новые слова.

Думаю, многие из вас, слушая иностранную музыку, задавались когда-нибудь вопросом: "А о чём же они поют?" Благо, сейчас без труда можно найти в интернете перевод любой интересующей песни.

Песня The Beatles - Yesterday уже несколько десятилетий не оставляет слушателей равнодушными. Её знают и любят и стар, и млад (и я не исключение)

В этой статье мы с вами не просто переведем куплет этой замечательной песни, а выделим полезные слова и словосочетания, их вторые значения и даже разберем молодежный сленг. Here we go!

🔹Yesterday - вчера , то есть речь идёт о прошлом (ну это слово многим знакомо)

🔹Troubles - проблемы, трудности, сложности . Это слово перешло в русский сленг в виде " траблы ": У меня траблы с математикой

🔹Seemed - казалось - прошедшее от глагола to seem - казаться

На заметку очень полезная фраза с этим глаголом:

It seems to me (that) . - Мне кажется, (что) .

🔹Look - это не только смотреть, а ещё и выглядеть (как бы обратное действие). В качестве существительного это слово означает наряд, образ, то есть то, как мы выглядим: отсюда сленговое слово "лук"

Полезное словосочетание: look like - похоже (дословно выглядеть как ), или как в тексте песни look as though - похоже, как будто

I want you to help me - Я хочу, чтобы ты мне помог

🔹Suddenly - вдруг, внезапно, неожиданно. Образовано от прилагательного sudden - внезапный, неожиданный. Вот очень полезное и распространенное выражение с этим словом:

All of a sudden - вдруг, внезапно, откуда ни возьмись

🔹I used to be - был (раньше) . А почему не was ? Дело в том, что структура used to используется для выражения повторяющихся действий в прошлом, которые (как правило) сейчас вы уже не совершаете. Например:

I used to play tennis when I was a teenager

Я занимался теннисом, когда был подростком (в то время вы регулярно занимались, а потом перестали)

Знали ли вы перевод этой песни? Какие ещё известные песни вам было бы интересно разобрать таким образом? Делитесь в комментариях!

Если вам понравилась статья, поставьте LIKE и подпишитесь , чтобы не пропустить вторую часть и другие полезные публикации!

Песня на все времена – «Yesterday», история создания. 5 фактов.

13 сентября 1965 года вышел сингл рок-группы The Beatles «Yesterday». Этот сингл стал необычайно популярным в мире, его до сих пор любят многие поклонники британской группы.

The Beatles — это британская рок-группа из Ливерпуля, основанная в 1960 году, в составе которой играли: Джон Леннон, Пол Маккартни, Джордж Харрисон, Ринго Старр.

Пол Маккартни утверждает, что мелодия песни пришла к нему во сне, и проснувшись, он был уверен, что просто раньше где-то слышал эту мелодию, а не сочинил её. Фортепиано стояло прямо у кровати, и он быстро встал и начал играть. «Это было так просто» – вспоминает Пол, – «я просто не мог поверить». По рассказам друзей музыканта, он месяц расспрашивал всех знакомых — не знают ли они такую песню, так как боялся, что сочинит плагиат.

Первый текст, наскоро придуманный на мелодию, содержал слова « Scrambled eggs, Oh, my baby how I love your legs… » («Яичница-болтушка, о, милая моя, как мне нравятся твои ножки…»), поэтому шуточным рабочим названием песни было Scrambled Egg («Яичница-болтушка»).

Джон Леннон вспоминал, что у песни долгое время отсутствовало название, тогда они с Маккартни решили назвать ее одним словом. Окончательный вариант текста песни и ее название Пол Маккартни сочинил в мае 1965 года во время отдыха в Португалии. Он заметил, что слова, заканчивающиеся на «-эй», хорошо рифмуются, а yesterday было как раз одним из них.

Когда музыканты принялись аранжировать песню, оказалось, что ни один традиционный инструмент рок-группы ей не нужен. Ринго сказал, что не сможет подыгрывать на барабанах¸ так как они здесь не нужны. Джон и Джордж сказали, нет смысла аккомпанировать на второй гитаре. Тогда продюсер Джордж Мартин предложил: «Почему бы тебе не сыграть ее самому и не посмотреть, что из этого выйдет?».

Джордж Мартин предложил симфонический оркестр. Маккартни сказал, что это слишком. Тогда продюсер заговорил о струнном квартете. «А вот это попробуйте» – заинтересовался Пол и засел с продюсером Джоном Мартином за партитуру. И 14 июня 1965 года в сопровождении акустической гитары, двух скрипок, альта и виолончели удивительный сон Маккартни наконец-то обрел законченный вид. Этот первый эксперимент с непривычными для рок-группы инструментами.

Текст и перевод песни Yesterday (The Beatles)

read also

All my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday

I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly

Why she had to go, I don't know
She wouldn't say

I said something wrong
Now I long for yesterday

Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Why she had to go, I don't know
She wouldn't say

I said something wrong
Now I long for yesterday

Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Читайте также: