Ситечко 12 стульев фраза

Обновлено: 05.07.2024

12 СТУЛЬЕВ. 12ГЛАВА XXII. ЛЮДОЕДКА ЭЛЛОЧКА
14 комментариев

Любимое, нетленное! Спасибо за напоминалку)) Претензий к цитате не понимаю, если честно. Что раздражает?? То, что это только часть произведения? Так на этом сайте такое сплошь и рядом. А здесь опубликован вполне самодостаточный сюжет, причем очень выразительный, "жемчужность" авторов сомнений не вызывает. Так в чем же дело??

Спасибо, моя любимка! Я тоже не вполне поняла предвзятость в отношении публикации. Не нравится, я не заставляю. Что касаемо меня, не смогла удержаться и опять перечитываю."Длинно" - не читайте."Не видите "смысла"-те же рекомендации. Это как подойти на улице к незнакомому человеку и сказать: мне так не нравится ваш нос!

Все правильно, Йосенька. Тем более, здесь "длинных" публикаций предостаточно, и их с удовольствием читают, это не аргумент. А "не вижу смысла" - уж простите, совсем не довод, некоторые видят смысл только в том, что сами публикуют, и что теперь?

Когда мы слышим фильм «Двенадцать стульев» , скорее всего на ум нам приходит не книга, а два наиболее известных фильма, работы Леонида Гайдая (1971) и Марка Захарова (1976). Оба фильма интересны по-своему, в одном много музыкальных сцен, другой максимально скуп на расхождения с книгой. Но все эти фильмы конечно же объединяет одно произведение Ильфы и Петрова, которое растащено на цитаты.

Давайте вспомним 12 , на наш взгляд, самых известных цитат из фильма.

1 . Кто скажет, что это девочка, пусть первым бросит в меня камень!

Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов.

Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью. Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного и могучего русского языка:

  1. Хамите.
  2. Хо-хо! (Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)
  3. Знаменито.
  4. Мрачный. (По отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)
  5. Мрак.
  6. Жуть. (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча».)
  7. Парниша. (По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения.)
  8. Не учите меня жить.
  9. Как ребенка. («Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком.)
  10. Кр-р-расота!
  11. Толстый и красивый. (Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов.)
  12. Поедем на извозчике. (Говорится мужу.)
  13. Поедем в таксо. (Знакомым мужеского пола.)
  14. У вас вся спина белая (шутка).
  15. Подумаешь!
  16. Уля. (Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)
  17. Ого! (Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.) Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов.

Если рассмотреть фотографии Эллочки Щукиной, висящие над постелью ее мужа — инженера Эрнеста Павловича Щукина (одна — анфас, другая — в профиль), — то нетрудно заметить лоб приятной высоты и выпуклости, большие влажные глаза, милейший в Московской губернии носик с легкой курносостью и подбородок с маленьким, нарисованным тушью, пятнышком.

Рост Эллочки льстил мужчинам. Она была маленькая, и даже самые плюгавые мужчины рядом с нею выглядели большими и могучими мужами.

Что же касается особых примет, то их не было. Эллочка и не нуждалась в них. Она была красива.

Двести рублей, которые ежемесячно получал ее муж на заводе «Электролюстра», для Эллочки были оскорблением. Они никак не могли помочь той грандиозной борьбе, которую Эллочка вела уже четыре года, с тех пор как заняла общественное положение домашней хозяйки — Щукинши, жены Щукина. Борьба велась с полным напряжением сил. Она поглощала все ресурсы. Эрнест Павлович брал на дом вечернюю работу, отказался от прислуги, разводил примус, выносил мусор и даже жарил котлеты.

Но все было бесплодно. Опасный враг разрушал хозяйство с каждым годом все больше. Как уже говорилось, Эллочка четыре года тому назад заметила, что у нее есть соперница за океаном. Несчастье посетило Эллочку в тот радостный вечер, когда Эллочка примеряла очень миленькую крепдешиновую кофточку. В этом наряде она казалась почти богиней.

— Хо-хо, — воскликнула она, сведя к этому людоедскому крику поразительно сложные чувства, захватившие ее существо. Упрощенно чувства эти можно было бы выразить в такой фразе: «Увидев меня такой, мужчины взволнуются. Они задрожат. Они пойдут за мной на край света, заикаясь от любви. Но я буду холодна. Разве они стоят меня? Я — самая красивая. Такой элегантной кофточки нет ни у кого на земном шаре».

Но слов было всего тридцать, и Эллочка выбрала из них наиболее выразительное — «хо-хо».

В такой великий час к ней пришла Фима Собак. Она принесла с собой морозное дыхание января и французский журнал мод. На первой его странице Эллочка остановилась. Сверкающая фотография изображала дочь американского миллиардера Вандербильда в вечернем платье. Там были меха и перья, шелк и жемчуг, легкость покроя необыкновенная и умопомрачительная прическа.

— Ого! — сказала Эллочка самой себе. Это значило: «Или я, или она».

Утро другого дня застало Эллочку в парикмахерской. Здесь Эллочка потеряла прекрасную черную косу и перекрасила волосы в рыжий цвет. Затем удалось подняться еще на одну ступеньку той лестницы, которая приближала Эллочку к сияющему раю, где прогуливаются дочки миллиардеров, не годящиеся домашней хозяйке Щукиной даже в подметки: по рабкредиту была куплена собачья шкура, изображавшая выхухоль. Она была употреблена на отделку вечернего туалета. Мистер Щукин, давно лелеявший мечту о покупке новой чертежной доски, несколько приуныл. Платье, отороченное собакой, нанесло заносчивой Вандербильдихе первый меткий удар. Потом гордой американке были нанесены три удара подряд. Эллочка приобрела у домашнего скорняка Фимочки Собак шиншилловый палантин (русский заяц, умерщвленный в Тульской губернии), завела себе голубиную шляпу из аргентинского фетра и перешила новый пиджак мужа в модный дамский жилет. Миллиардерша покачнулась, но ее, как видно, спас любвеобильный papa-Вандербильд. Очередной номер журна ла мод заключал в себе портреты проклятой соперницы в четырех видах: 1) в черно-бурых лисах, 2) с бриллиантовой звездой на лбу, 3) в авиационном костюме — высокие лаковые сапожки, тончайшая зеленая куртка испанской кожи и перчатки, раструбы которых были инкрустированы изумрудами средней величины, и 4) в бальном туалете — каскады драгоценностей и немножко шелку.

Эллочка произвела мобилизацию. Papa-Щукин взял ссуду в кассе взаимопомощи. Больше тридцати рублей ему не дали. Новое мощное усилие в корне подрезало хозяйство. Приходилось бороться во всех областях жизни. Недавно были получены фотографии мисс в ее новом замке во Флориде. Пришлось и Эллочке обзавестись новой мебелью. Эллочка купила на аукционе два мягких стула. (Удачная покупка! Никак нельзя было пропустить! ) Не спросясь мужа, Эллочка взяла деньги из обеденных сумм. До пятнадцатого оставалось десять дней и четыре рубля.

Эллочка с шиком провезла стулья по Варсонофьевскому переулку. Мужа дома не было. Впрочем, он скоро явился, таща с собой портфель-сундук.

— Мрачный муж пришел, — отчетливо сказала Эллочка.

Все слова произносились ею отчетливо и выскакивали бойко, как горошины.

— Здравствуй, Еленочка, а это что такое? Откуда стулья?

— Нет, в самом деле?

— Да. Стулья хорошие.

— Как?! Неужели ты купила? На какие же средства? Неужели на хозяйственные? Ведь я тебе тысячу раз говорил.

— Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!

— Но ведь это возмутительно! Ты живешь не по средствам!

— Да, да. Вы живете не по средствам.

— Не учите меня жить!

— Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей.

— Взяток не беру. Денег не краду и подделывать их не умею.

Эрнест Павлович замолчал.

— Вот что, — сказал он наконец, — так жить нельзя.

— Хо-хо, — возразила Эллочка, садясь на новый стул.

— Нам надо разойтись.

— Мы не сходимся характерами. Я.

— Ты толстый и красивый парниша.

— Сколько раз я просил не называть меня парнишей!

— И откуда у тебя этот идиотский жаргон?!

— Не учите меня жить!

— О черт! — крикнул инженер.

— Давай разойдемся мирно.

— Ты мне ничего не докажешь! Этот спор.

— Я побью тебя, как ребенка.

— Нет, это совершенно невыносимо. Твои доводы не могут меня удержать от того шага, который я вынужден сделать. Я сейчас же иду за ломовиком.

— Мебель мы делим поровну.

— Ты будешь получать сто рублей в месяц. Даже сто двадцать. Комната останется у тебя. Живи, как тебе хочется, а я так не могу.

— Знаменито, — сказала Эллочка презрительно.

— А я перееду к Ивану Алексеевичу.

— Он уехал на дачу и оставил мне на лето всю свою квартиру. Ключ у меня. Только мебели нет.

Эрнест Павлович через пять минут вернулся с дворником.

— Ну, гардероб я не возьму, он тебе нужнее, а вот письменный стол, уж будь так добра. И один этот стул возьмите, дворник. Я возьму один из этих двух стульев. Я думаю, что имею на это право.

Эрнест Павлович связал свои вещи в большой узел, завернул сапоги в газету и повернулся к дверям.

— У тебя вся спина белая, — сказала Эллочка граммофонным голосом.

— До свиданья, Елена.

Он ждал, что жена хоть в этом случае воздержится от обычных металлических словечек. Эллочка также почувствовала всю важность минуты. Она напряглась и стала искать подходящие для разлуки слова. Они быстро нашлись:

— Поедешь в таксо? Кр-расота. Инженер лавиной скатился по лестнице.

Вечер Эллочка провела с Фимой Собак. Они обсуждали необычайно важное событие, грозившее опрокинуть мировую экономику.

— Кажется, будут носить длинное и широкое, — говорила Фима, по-куриному окуная голову в плечи.

И Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой — в ее словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово — гомосексуализм. Фима Собак, несомненно, была культурной девушкой.

Оживленная беседа затянулась далеко за полночь.

— Что вы, дядя. Вот сюда, в парадное.

Бендер выдал мальчику честно заработанный рубль.

— Прибавить надо, — сказал мальчик по-извозчичьи.

— От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свиданья, дефективный.

Остап постучал в дверь, совершенно не думая о том, под каким предлогом он войдет. Для разговоров с дамочками он предпочитал вдохновение.

— Ого? — спросили из-за двери.

— По делу, — ответил Остап.

Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла. На стенах висели кинооткрыточки, куколки и тамбовские гобелены. На этом пестром фоне, от которого рябило в глазах, трудно было заметить маленькую хозяйку комнаты. На ней был халатик, переделанный из толстовки Эрнеста Павловича и отороченный загадочным мехом.

Остап сразу понял, как вести себя в светском обществе. Он закрыл глаза и сделал шаг назад.

— Прекрасный мех! — воскликнул он.

— Шутите! — сказала Эллочка нежно. — Это мексиканский тушкан.

— Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо лучший мех. Это шанхайские барсы. Ну да! Барсы! Я узнаю их по оттенку. Видите, как мех играет на солнце. Изумруд! Изумруд!

Эллочка сама красила мексиканского тушкана зеленой акварелью и потому похвала утреннего посетителя была ей особенно приятна.

Не давая хозяйке опомниться, великий комбинатор вывалил все, что слышал когда-либо о мехах. После этого заговорили о шелке, и Остап обещал подарить очаровательной хозяйке несколько сот шелковых коконов, привезенных ему председателем ЦИК Узбекистана.

— Вы парниша что надо, — заметила Эллочка в результате первых минут знакомства.

— Вас, конечно, удивит ранний визит незнакомого мужчины.

— Но я к вам по одному деликатному делу.

— Вы вчера были на аукционе и произвели на меня необыкновенное впечатление.

— Помилуйте! Хамить такой очаровательной женщине бесчеловечно.

Беседа продолжалась дальше в таком же, дающем в некоторых случаях чудесные плоды, направлении. Но комплименты Остапа раз от разу становились все водянистее и короче. Он заметил, что второго стула в комнате не было. Пришлось нащупывать след исчезнувшего стула. Перемежая свои расспросы цветистой восточной лестью, Остап узнал о событиях прошедшего вечера в Эллочкиной жизни.

«Новое дело, — подумал он, — стулья расползаются, как тараканы».

— Милая девушка, — неожиданно сказал Остап, — продайте мне этот стул. Он мне очень нравится. Только вы с вашим женским чутьем могли выбрать такую художественную вещь. Продайте, девочка, я вам дам семь рублей.

— Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка.

— Хо-хо, — втолковывал Остап.

«С ней нужно действовать на обмен», — решил он.

— Вы знаете, сейчас в Европе и в лучших домах Филадельфии возобновили старинную моду — разливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и очень элегантно.

У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь.

— Должно быть, знаменито, — заинтересовалась Эллочка.

— Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? И Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко.

Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:

Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.


Остап Бендер — главный герой романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», «великий комбинатор», «сын турецкоподданного», «идейный борец за денежные знаки», знавший «четыреста сравнительно честных способов отъёма (увода) денег». Один из самых популярных героев плутовского романа в отечественной литературе.

1. Киса, вы дремучий провинциал! Сейчас уже никто не пользуется услугами кассы, для этого есть окошко администратора.

2. Имейте в виду, уважаемый Шура, даром я вас питать не намерен. За каждый витамин, который я вам скормлю, я потребую от вас множество мелких услуг.

4. У меня налицо все пошлые признаки влюбленности: отсутствие аппетита, бессонница и маниакальное стремление сочинять стихи. Слушайте, что я накропал вчера ночью при колеблющемся свете электрической лампы: «Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты». Правда, хорошо? Талантливо? И только на рассвете, когда дописаны были последние строки, я вспомнил, что этот стих уже написал А. Пушкин. Такой удар со стороны классика! А?

5. Матушка-заступница, милиция-троеручица! Что за банальный, опротивевший всем бюрократизм?

6. Не задумывайтесь. Молчите. И не забывайте надувать щеки.

7. Ну что ж, адье, великая страна. Я не люблю быть первым учеником и получать отметки за внимание, прилежание и поведение. Я частное лицо и не обязан интересоваться силосными ямами, траншеями и башнями. Меня как-то мало интересует проблема социалистической переделки человека в ангела и вкладчика сберкассы. Наоборот. Интересуют меня наболевшие вопросы бережного отношения к личности одиноких миллионеров.

8. Надо мыслить. Меня, например, кормят идеи.

10. Есть люди, которые не умеют страдать, как-то не выходит. А если уж и страдают, то стараются проделать это как можно быстрее и незаметнее для окружающих.

11. Вот тебе седина в бороду! Вот тебе бес в ребро!

12. — Что это значит?
— Это значит, что вы отсталый человек.
— Почему?
— Потому что! Простите за пошлый вопрос: сколько у вас есть денег?
— Каких денег?

13. — А можно так — утром стулья, а вечером — деньги?
— Можно! Но деньги — вперёд!

15. Вы поразительно догадливы, дорогой охотник за табуретками, бриллиантов, как видите, нет.

16. Что же вы на меня смотрите, как солдат на вошь? Обалдели от счастья?

17. Половина моя — половина наша…

18. Нас никто не любит, если не считать уголовного розыска, который тоже нас не любит.

19. Работники из вас, как из собачьего хвоста сито.

20. Транспорт совсем от рук отбился, остается одно — принять ислам и передвигаться на верблюдах.

21. И вообще — бензин ваш, а идеи наши!

22. Я идейный борец за денежные знаки!

23. В страсти, как и в счастье, все мы ищем постоянство,
Но ничто не вечно под луной — нет.

24. — Никогда, никогда Воробьянинов не протягивал руку!
— Так протянете ноги, старый дуралей!

25. Пан или пропал. Я выбираю пана, хотя он и явный поляк.

26. Холодные яйца всмятку — еда очень невкусная, и хороший, весёлый человек никогда их не станет есть.

27. Хорошо излагает, собака.

29. В песчаных степях аравийской земли три гордые пальмы зачем-то росли.

30. В какой холодной стране мы живём! У нас все скрыто, все в подполье. Советского миллионера не может найти даже Наркомфин с его сверхмощным налоговым аппаратом.

31. Не делайте из еды культа!

32. Нет на свете такой девушки, которая не знала бы, по крайней мере, за неделю, о готовящемся изъявлении чувств.

33. Статистика знает всё.

34. Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу.

35. Набил бы я тебе рыло, только Заратустра не позволяет.

36. Крепитесь! Россия вас не забудет! Заграница нам поможет!

37. — Обниматься некогда, — сказал он. Прощай любимая. Мы разошлись как в море корабли.

38. Самое главное, — говорил Остап, прогуливаясь по просторному номеру гостиницы «Карлсбад», — это внести смятение в лагерь противника. Враг должен потерять душевное равновесие. Сделать это не так трудно. В конце концов люди больше всего пугаются непонятного.

39. В нашей обширной стране обыкновенный автомобиль, предназначенный, по мысли пешеходов, для мирной перевозки людей и грузов, принял грозные очертания братоубийственного снаряда.

40. Всегда думаешь: «Это я еще успею. Еще много будет в моей жизни молока и сена». А на самом деле никогда этого больше не будет. Так и знайте: это была лучшая ночь в нашей жизни, мои бедные друзья. А вы этого даже не заметили.

41. Я часто был несправедлив к покойному. Но был ли покойный нравственным человеком? Нет, он не был нравственным человеком. Это был бывший слепой, самозванец и гусекрад. Все свои силы он положил на то, чтобы жить за счет общества. Но общество не хотело, чтобы он жил за его счет. А вынести этого противоречия во взглядах Михаил Самуэлевич не мог, потому что имел вспыльчивый характер. И поэтому он умер. Всё!

42. Не надо оваций! Графа Монте-Кристо из меня не получилось. Придется переквалифицироваться в управдомы.

43. Мне 33 года — возраст Иисуса Христа, а что я сделал? Учения не создал, учеников разбазарил, бедного Паниковского не воскресил!

44. Вот я и миллионер! Сбылись мечты идиота!

45. Паниковский вас всех продаст, купит и снова продаст… но уже дороже.

46. Главное — это устранить причину сна. Основной причиной является самое существование советской власти. Но в данный момент я устранять её не могу. У меня просто нет времени.

47. Раз вы живёте в Советской стране, то и сны у вас должны быть советские.

48. Я, конечно, не херувим. У меня нет крыльев, но я чту Уголовный кодекс. Это моя слабость.

49. Товарищи. Политическая обстановка в Европе… Наш ответ Чемберлену…

50. У меня с советской властью возникли за последний год серьезнейшие разногласия. Она хочет строить социализм, а я не хочу. Мне скучно строить социализм.

51. Заграница — это миф о загробной жизни. Кто туда попадёт, тот не возвращается.

52. Раз в стране бродят какие-то денежные знаки, то должны же быть люди, у которых их много.

53. Женщины любят: молодых, политически грамотных, длинноногих…

54. Мне не нужна вечная игла для примуса, я не хочу жить вечно.

55. «Кажется, наступил психологический момент для ужина»,— подумал Остап.

56. Не будьте божьей коровой.

57. Ну, что скажете, Шура?! Может и нам эх-прокатиться!?

58. Знойная женщина, — сказал Остап, — мечта поэта. Провинциальная непосредственность. В центре таких субтропиков давно уже нет, но на периферии, на местах — еще встречаются.

59. Время, — сказал он, — которое мы имеем, — это деньги, которых мы не имеем.

60. Попрошу вас, гражданка, очистить стул.

61. Вам, предводитель, пора уже лечиться электричеством.

62. — Вы довольно пошлый человек,— возражал Бендер,— вы любите деньги больше, чем надо.

63. Вы пижон, сын пижона и дети ваши будут пижонами!

64. Чего вы орете, как белый медведь в тёплую погоду?

65. Финансовая пропасть — самая глубокая из всех пропастей, в нее можно падать всю жизнь.

66. Когда я вижу эту новую жизнь, эти сдвиги, мне не хочется улыбаться, мне хочется молиться!

67. Кстати, о детстве, в детстве таких, как вы, я убивал на месте. Из рогатки.

68. А нам грубиянов не надо. Мы сами грубияны.

69. — Жизнь! — сказал Остап. — Жертва! Что вы знаете о жизни и о жертвах? Вы думаете, что, если вас выселили из особняка, вы знаете, что такое жизнь? И если у вас реквизировали поддельную китайскую вазу, то вы знаете, что такое жертва? Жизнь, господа присяжные заседатели, — это сложная штука, но, господа присяжные заседатели, эта сложная штука открывается просто, как ящик. Надо только уметь его открыть. Кто не умеет, тот пропадает.

70. Интересный вы человек! Все у вас в порядке. Удивительно, с таким счастьем — и на свободе!

71. В большом мире людьми двигает стремление облагодетельствовать человечество. Маленький мир далёк от таких высоких материй. У его обитателей стремление одно — как-нибудь прожить, не испытывая чувства голода.

72. Киса, давайте и мы увековечимся. Забьем Мике баки. У меня, кстати, и мел есть! Ей-богу, полезу сейчас и напишу: «Киса и Ося здесь были».

73. Отдай колбасу, отдай колбасу, дурак! Я всё прощу!

74. Идея — человеческая мысль, обличенная в логическую шахматную форму.

75. — Ну что, дядя, невесты в вашем городе есть?
— Кому и кобыла невеста.
— Больше вопросов не имею.

76. Он любил и страдал. Он любил деньги и страдал от их недостатка.

77. Жизнь диктует нам свои суровые законы.

78. Газеты надо читать! Иногда они сеют разумное, доброе, вечное!

79. А может тебе ещё дать ключ от квартиры, где деньги лежат?

80. Ближе к телу, как говорил Мопассан!

81. Автомобиль, товарищи, не роскошь, а средство передвижения!

82. Тайный союз меча и орала! Полная тайна организации!

83. Считаю вечер воспоминаний закрытым.

84. Ну ты, жертва аборта!

85. Какие деньги? Вы, кажется, спросили меня про какие-то деньги?

86. Лёд тронулся, господа присяжные заседатели!

87. Всю контрабанду делают в Одессе, на Малой Арнаутской улице.

88. Мальчик… Разве плох? Кто скажет, что это девочка, пусть первым бросит в меня камень!

89. Командовать парадом буду я!

90. — А с какой целью взимается плата?!
— С целью ремонта провала.
— Чтобы не слишком проваливался!

91. Мы чужие на этом празднике жизни.

92. Когда будут бить, будете плакать!

93. Рио-де-Жанейро — это хрустальная мечта моего детства: не касайтесь её своими лапами.

94. Батистовые портянки будем носить, крем Марго кушать.

95. — Я покупаю самолет! — поспешно сказал великий комбинатор. — Заверните в бумажку.

96. Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.

97. Полное спокойствие может дать человеку только страховой полис.

98. Следствие по делу Корейко может поглотить много времени. Сколько — знает один Бог. А так как Бога нет, то никто не знает. Ужасное положение.

Читайте также: