Назад в будущее 2 правильный перевод

Обновлено: 04.07.2024

Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет (см. детские мультики, старые фильмы), значит и в переводе брани нет.

Перевод закадровый, в один голос (голос Гоблина).

Пародии на отечественные кинопереводы в исполнении Гоблина. В лучших традициях доморощенных "переводчиков", чьи голоса звучат за кадром, Гоблин несёт полную ахинею, в корне меняя диалоги и сюжет фильма. Шедевры жанра - национальные блокбастеры "Братва и кольцо" и "Две сорванные башни".

Культовая трилогия возвращается, и теперь в правильном переводе Гоблина, человеческий перевод сделает данную трилогию незабываемой, и начнём мы её с первого фильма, с которого всё началось, ещё в 1985 году, когда картина сорвала банк в прокате, заработав в кинотеатрах аж 381 миллион долларов, при бюджете всего 19 миллионов. Этот небывалый успех породил на свет ещё два фильма, сделав по настоящему отличную трилогию.

Ещё совсем юный паренёк по имени Марти, ещё не успел познать все прелести жизни, как уже начал ложкой хлебать дерьмо, ибо в семье разлад, из-за того, что его отец пашет беспробудно, и мать крепко присела на стакан. Сам Марти будучи школьником никак не может повлиять на текущую обстановку, и просто старается посещать школу, с чем тоже иногда случаются проблемы.

У Марти был товарищ сильно старше его по имени доктор Эммет Браун, которого Марти называет Доком. Док является одержимым наукой ученым, который лихорадочно ищет способ как можно попасть в будущее и увидеть хоть на миг, что там происходит и до каких высот дошла человеческая цивилизация (есть мнение, что Док был бы очень разочарован, попав бы в 2020. ).

Марти встречается с Доком от которого узнает невероятное, оказывается старикан таки добился своей цели и действительно овладел искусством управления времени. Он при помощи оружейного плутония, который он выманил у бородатых ваххабитов, соорудил машину времени, которая также является автомобилем с футуристически открывающимися дверями под названием DeLorean DMC-12.

Во второй части фильма Марти с Доком ждут новые приключения, но на этот раз они отправятся в будущее, ведь если они не вмешаются у детей Марти начнутся серьёзные проблемы. Док разыскивает Марти, который в этот момент гулял со своей девушкой Дженнифер, и доносит до сведения, что если они не вмешаются в будущее, то его сын попадёт в тюрьму в 2015 году, а дочурка попробует освободить брата - сама угодит в тюрячку.

Рекомендуем к просмотру

Добавить комментарий

Комедии в Правильном переводе Гоблина

Комедии Гоблин в правильном переводе, на текущий момент переведено и озвучено огромное количество шедевров из жанра комедия. Перевод позволит вам ощутить ту подлинную атмосферу, которую закладывал режиссёр фильма, перевод Гоблина как нельзя лучше это подчеркивает.

Комедии в переводе Гоблина

Смотрите комедии в переводе Гоблина. Среди комедий в правильном переводе такие шедевры как: Живая мертвечина (Dead Alive), Большой Лебовски (Big Lebowski), Начало времен (Year One), Южный Парк больше, длиннее, необрезанный (South Park: Bigger, Longer, Uncut), Несносные боссы (Horrible Bosses) и многие другие.

Насладитесь отличными фильмами в правильном переводе, и получите заряд позитива на весь день, вы можете смотреть онлайн комедии бесплатно, без регистрации, и других лишних телодвижений. Собирайтесь всей семьей и смотрите онлайн комедии в правильном переводе.

Комедии Гоблина онлайн как правило популярны у всех возрастов, у нас вы можете посмотреть комедии онлайн, поднять настроение прогнать депрессию (если такая не дай Бог имеется), опять же, комедии в переводе Гоблина имеют обыкновение усиливать эффект от просмотра и шуток в разы, качественный перевод фильма оставляет неописуемое впечатление, вам не нужно перегружать ваш компьютер лишними гигабайтами информации, просто заходите и смотрите любимые комедии онлайн в переводе Гоблина.

Список фильмов постоянно обновляется, выходят новые переводы и тут же выкладываются на сайт, не пропустите новинки в исполнении известного автора переводов Дмитрия Гоблина Пучкова.

Порядок просмотра

Год: 1989
Страна: США
Производство: Universal Pictures
Дата премьеры в мире: 20.11.1989
Режиссёр: Роберт Земекис
Сценарист: Роберт Земекис, Боб Гейл
Актер: Кристофер Ллойд, Билли Зейн, Майкл Дж Фокс, Лиа Томпсон, Элизабет Шу, Томас Ф Уилсон, Джеймс Толкан, Кейси Семашко, Джеффри Вайсман, ДжДж Коэн

Вторая часть культовой кинотрилогии Роберта Земекиса — в правильном переводе Дмитрия «Гоблина» Пучкова. На этот раз Марти, Док и Дженнифер отправляются из конца 1980-х в 2015-й год, чтобы предотвратить грядущие проблемы в семье Макфлаев. Всё оказывается не так просто и молниеносно, как предполагали герои, поэтому Марти и Доку приходится подзадержаться в будущем, полном опасностей, приключений и необычных технологий.


Читайте также: