Диалоги гта 5 читать

Обновлено: 03.07.2024

2004 год, Людендорф, Северный Янктон. Профессиональные грабители и лучшие друзья — Майкл Таунли, Тревор Филипс и Брэд Снайдер совершают налет на местный банк. Ограбление удается, но при отходе машина попадает в аварию, и героям приходится убегать пешком. Но Брэда и Майкла подстреливает агент ФРБ (игровая пародия на ФБР) — Дейв Нортон. Тревору удается сбежать.

Но, как выясняется позже, смерть Майкла была инсценирована, он до ограбления вступил в программу по защите свидетелей, начал сотрудничество с ФРБ и, ради спасения себя и своей семьи, завел друзей в засаду. Он получает от ФРБ дорогой особняк, деньги и, чтобы выживший Тревор его не нашел, Майкл меняет свою фамилию «Таунли» на «де Санта».

Действие игры переносится в 2013 год, в Лос-Сантос, штат Сан-Андреас. Майкл имеет напряженные отношения с семьей: его жена Аманда постоянно тратит его деньги и изменяет ему, сын Джимми помешан на видеоиграх и наркотиках, а дочь Трейси пытается попасть в телевидение, в частности в порно-индустрию. Майкл ходит на сеансы к психотерапевту Исайе Фридлендеру, который по его мнению, ему совсем не помогает.

На улице к Майклу обращаются двое афро-американцев — Франклин Клинтон и его друг Ламар Дэвис и спрашивают адрес одного дома. Они угоняют у владельца этого дома два спорткара для работодателя Франклина Симона Етаряна — хозяина автомобильного салона. В салоне Симон продает в кредит внедорожник сыну Майкла Джимми. Но вскоре Симон поручает Франклину выкрасть машину из дома Майкла «за просрочку». Франклин пробирается в дом и угоняет машину. Но на заднем сидении оказывается Майкл, который приставляет пистолет к голове Франклина и заставляет въехать в окно автосалона Етаряна. Майкл избивает Симона за мошенничество, Франклин теряет работу.

Франклин предлагает свои услуги Майклу. Сына Майкла, Джимми, похищают некие бандиты вместе с яхтой Майкла, которую Джимми пытался им продать. Майкл с Франклином спасают Джимми, но яхту упускают. Майкл, застукав Аманду в постели с её тренером по теннису, гонится за ним вместе с Франклином до его дома и, привязав опоры дома к своему пикапу, обрушивает его на землю. Но выясняется, что это был дом подруги главаря мексиканской мафии в Лос-Сантосе, Мартина Мадрасо. Майкл должен за ремонт два с половиной миллиона, и ему приходится вернуться к ограблениям. Он находит своего старого друга, Лестера Креста. Франклин также помогает своему другу Ламару, который связан с группировкой Chamberlain Gangster Families, которой противостоит банда Ballas. Из тюрьмы возвращается один из почётных членов Families, Гарольд «Стретч» Джозеф, с которым Франклин имеет напряженные отношения. Также Ламар отдает Франклину на попечение своего пса Чопа.

Майкл и Лестер подготавливают ограбление ювелирного магазина «Vangelico». Вместе с Франклином и другими членами банды, Майкл совершает налет на магазин и выносит около пяти миллионов долларов. Он расплачивается с Мартином, и вместе с Франклином решает залечь на дно.

Но во время ограбления Майкл выдает себя своей фразой, которую сказал в Людендорфе в 2004-м: «Каждый день ты забываешь тысячу мелочей. Пусть это будет одна из них». И его по этой фразе узнает Тревор Филипс, который в это время смотрел репортаж новостей об ограблении. Тревор живёт в Сэнди-Шорс, небольшом городке в Округе Блэйн. Он имеет собственную наркокомпанию «Тревор Филипс Индастриз». Но на его пути встают байкеры «Пропащие», которые, после развала клуба в Либерти-Сити, перебрались в Округ Блэйн. Тревор в порыве ярости убивает их президента, Джонни Клебица. Также бизнесу Тревора мешает латиноамериканская группировка Varrios Los Aztecas, которая нападает на его наркофабрику. Тревор отражает нападение и убивает главаря банды — Ортегу. С Тревором начинает работать Тао Чен, сын Вэя Чена, главаря триады в Сан-Андреасе. Но его переманивают в свой бизнес конкуренты Тревора, братья О’Нил. Тревор уничтожает их дом. Оставшиеся в живых О’Нилы и Вэй Чен жаждут мести (последний же, отец Тао желает этого из-за того, что они потеряли покупателя из-за Филлипса).

С помощью своего друга Уэйда, Тревор находит Майкла в Лос-Сантосе. Друзья воссоединяются, но имеют напряженные отношения — Тревор считает Майкла предателем, инсценировавшим смерть и скрывшимся с деньгами. Майкл встречается с Дейвом Нортоном и его коллегой Стивом Хейнсом и, по их поручению, с Тревором и Франклином спасает нужного ФРБ человека Фердинанда Керимова из здания ЦУР (игровая пародия на ЦРУ). Затем, под руководством Тревора, герои крадут секретное оружие у военной охранной организации Merryweather, которое однако приходится вернуть. Майкл ссорится с семьей, и Аманда с детьми уезжают. Майкл, Тревор и Франклин по поручению ФРБ грабят инкассаторский фургон с деньгами, и Майкл знакомится с Дэвином Уэстоном, богатым бизнесменом, который поручает героям украсть для него несколько редких машин. Уэстон представляет Майкла Соломону Ричардсу, знаменитому кинорежиссёру, который предлагает де Санте быть продюсером его нового фильма.

Майклу звонит Мартин Мадрасо, и предлагает ему работу. Вместе с Тревором он взрывает реактивный самолет и крадёт из него ценные бумаги для Мадрасо. Но Мартин отказывается платить, и Тревор в злости похищает его жену Патрицию, с которой у него впоследствии возникают романтические отношения. Майклу и Тревору приходится на время покинуть город, и они поселяются в трейлере Филипса в Сэнди-Шорс. Тревор со своим другом Роном угоняет самолет Merryweather с оружием, но его подбивают истребители. Вместе с Майклом и Франклином Тревор убивает оставшихся в живых братьев О’Нил. Затем они совершают налёт на банк в Палето-Бэй, но большая часть вырученного отдаётся ФРБ. Для расплаты с Мадрасо Майкл и Тревор грабят поезд Merryweather. Наконец, вместе с Дейвом Нортоном и Стивом Хейнсом, они крадут нейротоксин из военной лаборатории. Тревор возвращает жену Мартину, Майкл возвращается в город.

Герои готовятся к главному ограблению в игре — ограблению Федерального хранилища. Тревор внезапно задается вопросом, кто находится в могиле Майкла Таунли вместо него. Тревор решает добраться до Людендорфа, чтобы все узнать. Майкл в погоне за ним также летит в Янктон. Тревор раскапывает могилу и находит в ней тело Брэда. Внезапно появляются бандиты Вэя Чена. Тревор сбегает, Майкл же попадает в плен к китайцам. Франклин тем временем доставляет все машины Уэстону, но Дэвин отказывается платить. С помощью Лестера, Франклин находит Майкла и спасает его. Майкл возвращается на киностудию. Дэвин Уэстон пытается завладеть новым фильмом Ричардса, но Майкл останавливает его. С помощью доктора Фридлендера, Майкл воссоединяется с семьей. Вместе с Франклином Майкл совершает налет на здание FIB и крадет ценные файлы для Нортона и Хейнса. Нортон назначает встречу Майклу, которая оказывается засадой агентов FIB, IAA и Merryweather, организованной Стивом Хейнсом. С помощью внезапно появившегося Тревора, Майкл и Дейв спасаются.

Тем временем Друг Франклина, Ламар, попадает в плен к Ballas на лесопилке в Палето-Бэй. С помощью Майкла и Тревора, Франклин спасает Ламара. Как выясняется, за этим стоял Стретч, предавший банду и переметнувшийся к Ballas. Стив Хейнс и Дейв Нортон поручают Франклину убить Тревора, который является большой проблемой для них. Майкл и Джимми направляются на премьеру фильма Соломона Ричардса «Meltdown», продюсером которого является Майкл. Но на особняк Майкла нападают агенты Merryweather, нанятые Дэвином Уэстоном. Майкл убивает всех агентов и спасает семью. Герои совершают налёт на Федеральное хранилище, и выносят 200 миллионов долларов. К Франклину же приходит Дэвин Уэстон и поручает убить Майкла.


MrInvader Заняться бы тебе в плотную именно озвучкой всей игры, чтобы не отвлекаться на субтитры в процессе. Хотя тут есть уже одна полная озвучка всей игры, но она строго по субтитрам сделана. Печалит, что из-за этой привязки к субтитрам в некоторых местах озвучка слишком быстрая, и зависит от времени показа субтитров на экране. Хотелось бы действительно правильную озвучку с учетом ненорматива, разумеется. Хотя и понимаю, что это титаническая работа, на которую решится не каждый.


LEXUS61ru Спасибо. Я что-то подобное и планирую. Пока ещё есть некоторые вопросы технического характера, но процесс потихоньку идёт)


MrInvader если выйдет русская озвучка всей игры,тогда можно будет перепройти ради этого)


Отлично))) такую бы озвучку в саму игру перепройти игру слушая а пытяась ехать и читать такой ненавижу перевод



А я бы с удовольствием прошел игру с такой озвучкой. Автор хорош!

Круто чувак. Продолжай в том же духе.


KOLYNCHIK

KOLYNCHIK написал: Круто чувак. Продолжай в том же духе.

Спасибо. В скором будущем будут новые ролики )



Sh1nta

Пока что точных сроков нет. Очень уж много еще работы предстоит. От себя добавлю что русификатор будет периодически обновляться и дополняться. Возможно сперва даже демо версия выйдет )


MrInvader скорее бы уже ))


Sh1nta

Обновляемый русификатор как раз и рассчитан для тех кому не терпится. Заодно это будет определенная помощь в выявлении ошибок )


MrInvader Как думаешь сколько времени уйдет на озвучку основных сюжетных миссий?


DzoT64

DzoT64 написал: Как думаешь сколько времени уйдет на озвучку основных сюжетных миссий?

Сложно сказать. Сперва я доделаю самые основные кат-сцены из сюжетной линии. А вот когда переведу и озвучу полноценно, со всеми вариантами, первые пару миссий - тогда уже будет понятнее.


Супер! Уважаю! Титаническая работа! Продолжайте, обязательно пройду еще раз с вашей озвучкой!


Крутяк! хотелось бы увидеть это в виде мода в игре. Я бы перепрошёл всю игру с такой озвучкой


Антон Донсков

Антон Донсков написал: Крутяк! хотелось бы увидеть это в виде мода в игре. Я бы перепрошёл всю игру с такой озвучкой

Спасибо. Следи за новостями тут, в нашей группе ВК или на нашем канале и не пропустишь )



Продолжайте. Благодарю! Просто ненавижу субтитры)))


когда эта озвучка выйдет ?


Совершенно не понравилась. Чувак ffdv Acrobat лучше сделал, и голос у него нормальный, а не гнусавый как тут. Acrobat и gta 4 отлично перевел.


w2k

w2k написал: Совершенно не понравилась. Чувак ffdv Acrobat лучше сделал, и голос у него нормальный, а не гнусавый как тут. Acrobat и gta 4 отлично перевел.

Ну у каждого видимо свой вкус. Значит вам повезло что ждать ничего не надо и вас все и так устраивает ) Werew01f

Werew01f написал: Зачем?Это же какой-то изврат

Не понял в чем именно изврат?

MrInvader В том, что 90е прошли и такая озвучка осталась в прошлом, на дворе 2019год без эмоциональная озвучка понравится лишь людям, ностальгирующим по прошедшем временам и извращенцам И почему нельзя было удалить тогда оригинальную звуковую дорожку?


Werew01f

Werew01f написал: В том, что 90е прошли и такая озвучка осталась в прошлом, на дворе 2019год без эмоциональная озвучка понравится лишь людям, ностальгирующим по прошедшем временам и извращенцам

Ну вероятно ты не в курсе что даже фильмы все еще озвучивают в один голос. И у каждого есть выбор в каком переводе и в чьей озвучке его смотреть. Так и в этом случае. У тебя тоже есть выбор. Тебя же никто не заставляет играть с моей озвучкой. А обзывать людей извращенцами из-за того что их вкусы не совпали с твоими. по моему это как-то глуповато )

Werew01f написал: И почему нельзя было удалить тогда оригинальную звуковую дорожку?

Во первых потому что это не дубляж. А во вторых что бы слышать оригинальную игру актеров. У меня ведь как ты сказал "без эмоциональная озвучка" ))

Основной альбом

Эта игра с возрастным рейтингом 18+ в которой присутствуют сцены жестокости и насилия и почему-то это нормально, при этом практически весь текст цензурируют.
Показать полностью. И это при том что в оригинале слышатся далеко не детские слова (касается в основном частей начиная от "San Andreas"). И при всем этом не переведено множество текста или переведено ужасно. По этому было решено сделать "свою" версию "Правильного перевода", а так же озвучки. На данный момент ведется работа над русификаторами к играм серий GTA.

P.S. Наша озвучка закадровая. Никаких дубляжей делать не планируем.

Помочь проекту

GTA: Правильный перевод. (Авторский)

GTA: Правильный перевод. (Авторский) запись закреплена
Козлячий Край

Артём Каклеев

Как трудно создавать эти все переводы? И что ты можешь посоветовать начинающим актёрам дубляж?

Макс Город


Макс Город

GTA: Правильный перевод. (Авторский)

GTA: Правильный перевод. (Авторский) запись закреплена

Найдено описание и системные требования Grand Theft Auto: The Trilogy — The Definitive Edition

Датамайнер alloc8or нашел официальное описание Grand Theft Auto: The Trilogy — The Definitive Edition:

«Три культовых города, три эпических истории. Сыграйте в определяющую жанр классику — оригинальную трилогию Grand Theft Auto: Grand Theft Auto 3, Grand Theft Auto: Vice City и Grand Theft Auto: San Andreas. Игры обновлены для устройств нового поколения, улучшены по всем направлениям, включая блестящее новое освещение и улучшения окружающей среды, текстуры с высоким разрешением, улучшенная дальность прорисовки, элементы управления и прицеливание в стиле Grand Theft Auto 5 и многое другое, что оживляет любимые миры с новым уровнем детализации»

Также упоминание трилогии было обнаружено в Steam датамайнером Tez2. Играм присвоили ID. GTA: The Trilogy — The Definitive Edition упоминается в Steam с пометкой Unreal.

Экраны запуска в Rockstar Launcher подготовили для оформления предзаказов.

Oleg Gonoshilkin

GTA: Правильный перевод. (Авторский)

Василий Бредихин

Windows 10

Марат Кублик


Марат Кублик

GTA: Правильный перевод. (Авторский)

GTA: Правильный перевод. (Авторский) запись закреплена

«Удивят ли ремастеры?»: разбираемся, чего ждать от Grand Theft Auto: The Trilogy — The Definitive Edition

Фанаты Rockstar Games тепло приняли анонс ремастеров классических частей серии. Пока мы не увидели геймплей и у нас остается много вопросов. Чего следует ожидать от Grand Theft Auto: The Trilogy — The Definitive Edition, на каком движке будет создан ремастер и будет ли тот самый «вау-эффект»?
Показать полностью.

Прежде всего стоит отметить, что нас ждет ремастер, а не ремейк. Ремастер не предполагает полного переосмысления игры, вывод ее в стан проектов нового поколения. Улучшения будут заметными, но масштабных изменений в трилогии ждать не стоит.

Инсайдер с Reddit под ником GtaCheaterMan рассказал, что может ждать игроков в ремастерах. Согласно его информации, разработчики улучшат освещение, тени, отражения, анимацию, и детализацию объектов и лиц персонажей. Немного изменится прицеливание.

Улучшение анимации не будет значительным. Хорошая анимация плохо работает с низкополигональными моделями. Улучшения ждут систему повреждений автомобилей. Также игроков ждет общее улучшение текстур, их масштабирование. У персонажей появятся пальцы вместо рукавиц.

Освещение станет динамичным. В плане контента нас не ждет ничего нового. Возможно появление скинов из поздних выпусков мобильных игр. Город будет выглядеть точно так же.

В ремастере появится новый чит-код для GTA 3 «xmas». Он превращает Liberty City в заснеженный город.

Причина, по которой игра была портирована на Unreal - это несоответствие RenderWare современным стандартам. Старый движок не так хорошо работает с современным оборудованием. Рассматривался вариант RAGE, но был выбран Unreal из-за наличия инструментов, позволяющих легко переносить контент со старого движка.

Управление автомобилем останется прежним. Нас не ждет физическая модель Ragdoll и увесистые авто из GTA 4. А вот система стрельбы изменится. В играх будет три вида прицеливания. Свободное прицеливание и автоматическое прицеливание будут ощущаться так же, как в GTA 4 и GTA 5, а классическое прицеливание останется прежним для этих частей серии.

Музыка не изменится. Томми и Клод не смогут плавать. Причина - карты игр не созданы для плавания персонажей.


+ за проделанную работу, но. Так заморочиться, потратить время, силы, серьезно подойти к делу и напрочь все запороть отвратительным микрофоном (или программой записи, тут уж как посмотреть), автору самому то не обидно?


Как для любительской озвучки, то очень неплохо!


Хоть мне не нравится качество записи и неправдоподобная интонация,НО всеравно поставлю плюсик+ за старания :)


Установил: "Grand Theft Auto V (RAGEMP) Tapochek.torrent". Здесь всё заработало без проблем.Радует что не нужно читать тиры! СПАСИБО.


Чисто за старания уже заслуживает <3


Откровение. С серией GTA близко знаком около 16 лет, еще со студенческих лет восхищался возможностями GTA Vice City. Но проблема в том, что английский на слух не воспринимаю вообще никак. Субтитры, за которые Рокстар пусть горит в аду, вообще не дают возможности понять смысл, т.к. во время их чтения не видишь ничего на экране - кто сказал эту фразу, с каким лицом, с каким жестом, что вообще происходит на экране - остается догадываться. Во время же миссий все наоборот - смотрим в экран и хрен знает, о чем балаболят эти иностранцы. В результате, НИ В ОДНОЙ ГТА я не знаю сюжета. Я не фанат, чтоб тратить время на изучение сюжета отдельно. Если 16 лет назад было прикольно играть без сюжета, просто за счет вау-игры, то, начиная с GTA 4, гонок и пострелушек явно недостаточно, особенно, учитывая, что есть игры с нормальным переводом. Начиная с 4й части я забрасываю прохождение GTA в самом начале. Просто потом не хочется включать. Также было с 5й частью. Установил, да супер красиво, огромно, реалистично. Но после десятка миссий больше не включил ни разу, хотя несколько лет игра была установлена на шустром SSD. И вот, за 16 лет нашелся маг и чародей, который оживил труп этой серии! Попробовал вчера с нуля пройти несколько миссий GTA5. Это восхитительно. Просто безумные новые ощущения от игры. Ты просто смотришь кат-сцену или управляешь автомобилем или стреляешь "негодяев" и фоном смеешься на шутками, погружаешься в атмосферу сюжета. Все, кто негативно отозвались о качестве - чушь собачья. К голосу и качеству привыкаешь за 5 мин и информация уже сама льется в уши, будто это интересный фильм с любительским переводом. Отличная мега супер титаническая работа. Выкачаю все ваши труды! У рокстар никогда не покупал и не куплю лицензию, потому что они - руфособы. Нет локализации - нет денег. Но автору перевода готов задонанить несколько денег (главное благодарность)! Просто низкий поклон! 16 лет никто не мог это сделать, а вы - явно уникальный человек, порвавший МИЛЛИОНЫ и МИЛЛИОНЫ гордых фанатов сраной GTA. Столько людей в России брызжут слюной от серии и НИКТО не покорил ее проклятье - отсутствие сюжета и атмосферы для русскоязычных людей. БЛАГОДАРЮ.


ffdv Acrobat огромное спасибо очень понравилось звук конечно не вау, как будто переводчик боевиков на vhs из 90)))) но бъем переработанной инфы впечатляет. МОЛОДЕЦ БРО. теперь только шлифовать до блеска и на продажу.


Если бы голос был как у Гаврилова то было бы другое дело, а так нет.


Werewolf1986 Да ну, лучше Михаил Тихонов. Тогда огонь было бы. Единственное, что нормально дублировал Гаврилов, это "Путешествие на край вселенной", остальное УГ.


В данном случае я абсолютно точно прощаю все огрехи с произношением некоторых слов и со звуком в частности. Ибо наигравшись вдоволь с оригинальным звуком и пропустив дофига субтитров, в которых бывает достаточно важная инфа я могу нормально послушать и поиграть не отвлекаясь на текст. Правда в миссии, когда надо утащить из одной конторы в другую свидетеля для пыток не озвучиваются титры в процессе езды, а только кат сцены. Возможно есть недоработка, либо я не все правильно установил.


сразу вспомнил гениальные переводы импортных фильмов 90х )),что добавляло особой атмосферы



ffdv Acrobat Еще раз чувак спасибо тебе Большое , уже 20 часов с твоей озвучкой . Обычно субтитры в машине и при стрельбе не читаешь , они тупо теряются , а даже если и читаешь, ржачные диалоги просто не доходят . А в игре на самом деле дофига стеба , шуток , я чутли не каждую минуту ржу . Я не представляю чего тебе это стоило перевести все вот это , где то ускорить , где где то изменить звук чтоб был похож на женский столько мелочей проработать . И еще один фаг , в меню в настройках аудио есть пункт «Усиление диалогов» если увеличить, то англ язык будет сливаться с озвучкой что звучит более гармонично , мозг сам додумывает к русской одноголосой разные голоса англск.


Хотел посмотреть пример озвучки, но проигрыватель на телефоне отказался воспроизводить звук, победитель по жизни :)


Как установить?напишите нормально или дайте ссылки на видео


Я заменил файлы на папки которые в архиве, и теперь игра вообще не запускается.


ffdv Acrobat Спасибо за озвучку, это титанический труд и спасибо за разъяснения, как правильно добавлять файлы. Vygoda ты наверное,как и я сделал папку мод и туда все запихал.удали ее.и файлы в ручную по папкам распихац в опен,как выше мне объяснили у меня все заработало✌


Спасибо, отличная озвучка, а то приходилось жену просить читать субтитры пока еду на машине, чтобы ничего не пропустить )) Алексей Выгодин хаха да ты просто ламер ))



ffdv Acrobat, дружище, огромнейший респект тебе! Проходил GTA5 на xbox 360 два раза и уже тогда понимал, что очень не хватает русской озвучки, хотя-бы какой-нибудь. Сейчас скачал репачок GTA на ПК. Запустил и понял, всё таки надо искать решение. Порылся в рунете и оказалось, что ты первый и последний на сегодняшний день чувак, который сделал это! Теперь с удовольствием прохожу заново (уже третий раз) не отвлекаясь на чтение субтитров! Хейтеры идут лесом! Только пи*деть, сами ломаного гроша не стоят. "Возьмите хороший микрофон и озвучьте, да так чтоб с хорошим выражением и интонацией! Да и вообще, х*ли вы тут делаете?:) Гамайте без перевода или ждите и надейтесь до глубокой старости, что однажды вам пятую ГТА профессиональные актёры озвучат":) Всем Peace!


Да, кстати, зарегистрировался здесь специально, чтоб поблагодарить автора. Пользуясь случаем связи с автором, позволю тебе некоторые пожелания, не требующие особых трудозатрат. 1. Если можно, присваивайте своим трудам версии и модификации, которые можно оказывать в имени архива. Порой надо сильно покумекать, где скачать наиболее свежую версию перевода. Я вот качаю второй раз, изучив комментарии. А на торрентах? Там тоже свежая версия? А на гугл-драйве? 2. Также можно в ридми архива указать реквизиты для благодарностей - яндекс.деньги, вебмани, может ссылку на сервис пожертвований с мультиоплатой. Игры, конечно, уже устарели и о существовании перевода мало кто знает, но все же истинные фанаты, уверен, оценят ваш труд. 3. В ридми архивов можно также указать ссылки на ютуб-канал, а также на видео с инструкцией по установке. Чтобы вся информация была доступна для изучения в одном месте. Это тоже несложно. 4. В ридми архивов желательно кратко пояснить, какая папка отвечает за какой перевод в игре. Например, чтоб люди устанавливали русификацию рекламы и радио. Мне нравится, но люди бывают разные. Но все это мелочи жизни. Я ОЧЕНЬ доволен озвучкой. Я ее искал много лет, каждые несколько лет выпрашивал у поисковика нечто подобное. Я даже мечтать не мог, что в 2019г получу продукт гораздо лучшего качества, где озвучено не для галочки, а с душою, с чувством, от фаната серии! Отлично, просто супер! Я очень удивлен реакцией публики. Одно дело многие не могут установить - большинство любителей GTA - дети. Кроме того, что дети по определению не имеют опыта и знаний, еще накладывается процент генетических рукожопов. Но это не проблема озвучки. Это проблема Рокстар и самих пользователей, не способных доставить себе бесплатное удовольствие. Но по-другому выглядят, псевдоумники и псевдопрофессионалы, которые "знают толк" в качественном звуке, микрофонах, русской речи и т.д. Эти "гении" не стыдятся учить жизни самого Дмитрия Гоблина. Рекомендую, не обращать внимания. В них говорит униженное самолюбие, что они, "гении" не смогли, а вы сделали это! Их унижает само существование талантливых и успешных. Я всю жизнь занимаюсь звуком, много и всяко в жизни слышал и слушал. Я очень хорошо представляю, сколько работы вы сделали. Я слышу результат. У меня только мысль - это сделал ОДИН человек? Без вливаний капиталов, просто "за идею"? Результат просто восхитительный! Меня бы устроила даже озвучка с помощью голосового синтеза, но то что мы получили - об этом даже не мечталось. Да большинство любительских синхронных переводов фильмов 90х годов и рядов не валялись! Здесь, конечно, плюсы дают качественные субтитры, тот факт, что вы, как автор, хорошо знаете сюжет и что нужно подчеркнуть, а также муторный подгон каждой фразы скоростью - в итоге дает 100% гарантию получения всей информации из субтитров, без накладок и обрыва фраз. Титанический труд! И бесплатно! А люди, дети - неблагодарные. Не способные даже осознать масштаб работ и, следовательно, адекватно оценить качество результата.

Да, там два пункта 21. В итоге 101 пункт.
И спасибо Мураду Ахмедову за перевод 5 и 42 пунктов!

Grand Theft Auto V – триумф творчества.

Это — игра, где моменты спокойствия могут быть прерваны … всем. Авиакатастрофа. Нападение пумы. Полицейское преследование. И все же хаос и спокойствие чувствуют себя как дома в Лос-Сантосе, невероятной версии Лос-Анджелеса от Rockstar и окружающей сельской местности.
Но эта спорная GTA V, помешанная на внимании к самым крошечным деталям, делает игру отличной от других ААА блокбастеров. Эти миллионы мелочей складываются для создания игры, не похожую на любую другую в мире.


1) Провал или повторение миссии дадут вам немного отличающуюся версию того же самого диалога, которая происходит перед миссией.
2) Сандалии шлепают во время ходьбы – они не приклеены к стопе вашей ноги.
3) Проходя воду вброд, ваша одежда намокнет – но только та часть, которая побывала в воде. Остальная часть останется сухой.
4) Если вы позвали и сели в такси в аэропорту в тот момент, когда вас уже ждал другой водитель, то он может рассердиться и накричать на вас, или же попытается напасть на вас.
5) Есть шанс что войдя в магазин вы увидите NPC грабящего его.
6) Майкл признается и обсуждает произошедшие случайные события, например, сон с проститутками или переезд пешеходов, когда он посещает своего психиатра.
7) Присутствуют тихие звуки “tink tink tink” остывающего выключенного автомобиля. [Имеется ввиду радиатор?]
8) Если вы говорили с персонажем по телефону и позвонили ему через некоторое время, то он прокомментирует, что только что говорил с вами.
9) Ламар подкалывает Франклина о его стрижке в конце ранней миссии. Позже диалоги Ламара изменяются, в зависимости от того, меняли ли вы прическу или нет. [?]
10) Огненный выхлоп у машины может поджечь бензиновые следы.

Звуки автомобилей в GTA V невероятно детализированы.

Читайте также: