Алиса в стране чудес 2010 факты

Обновлено: 02.07.2024

По словам Вулвертон, «первым вопросом, который я задала себе, было - а что если она вернётся назад в страну чудес, где уже была раньше? В таком случае как мне переработать историю?». Согласно мнению писательницы, к такому выводу она пришла после того, как задумалась над проблемой, связанной со структурой текста. «Это невероятная книга. Герои замечательны и незабываемы. Я преклоняюсь перед Льюисом Кэрроллом, однако исходя из сказки Алиса – это девочка, которая не меняется на протяжении всей истории. В ней нет никакой опасности, нет эмоций». Дабы сделать повествование более активным с точки зрения экранного действия, Вулвертон добавила в сценарий события из поэмы Кэрролла «Бармаглот», которая фигурирует в книге-продолжении «Алиса в Зазеркалье». Таким образом, сценаристка хотела дать героине возможность не просто «прожить» один день в стране чудес, но и определить собственную судьбу. В отличие от книги и оригинального мультфильма Disney, в новой экранизации Алиса больше не предстаёт перед зрителем в виде любопытной девочки со светлыми волосами и в белом переднике. Зрителю открывается образ взрослой девушки, утратившей веру в будущее и в саму себя. «Смерть её отца унесла с собой и часть Алисы», – говорит Вулвертон. Писательница знакома с этими чувствами не понаслышке, поскольку сама потеряла своего отца в 19 лет. Более мрачной оказывается и Страна чудес. Несмотря на пышную растительность, россыпи больших грибов и вычурных живых существ, окружающую обстановку портят следы опустошения и разорения. По словам режиссёра картины Тима Бёртона, его собственное видение обновлённой Страны чудес базируется на рисунках Артура Рэкхема, иллюстрировавшего переиздание «Алисы в Стране чудес» в 1907 году, а также на чёрно-белой фотографии английской семьи, пьющей чай на фоне пребывающего в плачевном состоянии Лондона времён Второй мировой войны.

Неразлучная парочка - режиссёр Тим Бёртон и «Безумный шляпник» Джонни Депп

Вулвертон признаётся, что была несказанно рада, когда узнала о назначении на режиссёрское кресло проекта Тима Бёртона. «Я не могу похвастаться богатым визуальным воображением», – говорит она. «Тим же видит мир в своём уникальном цвете, и затем как бы приглашает вас в него. Согласие Бёртона участвовать в производстве выглядело для меня этим приглашением». Режиссёр был вовлечён в проект в апреле 2007 года, когда подписал контракт со студией Disney на съёмки двух фильмов в формате 3D, одним из которых и была «Алиса».

В то время, как натурные съёмки велись на территории полуострова Корнуэлл в Англии, все сцены, действие которых происходит в Стране чудес, были сняты на фоне «зелёного экрана» в павильонах Culver City Studios в Лос-Анджелесе. «Процесс работы над «Алисой» был совершенно противоположен моему обычному подходу к съёмкам фильмов», – говорит Тим Бёртон. Стадия монтажа включала в себя не только монтирование видеоряда, но и основательную его доработку при помощи визуальных эффектов путём добавления в сцены окружающей обстановки, предметов инвентаря и, конечно же, персонажей картины. «Обычно я снимаю на протяжении шести или более месяцев, после чего монтирую готовые сцены. В данном же случае весь материал приобрёл законченную форму лишь в самом конце работы над фильмом». Процесс создания кадра - съёмки на фоне «зелёного экрана», добавление чернового варианта сгенерированного на компьютере фонового изображения, окончательный вариант

Съёмочный процесс «Алисы» был осложнён тем, что, по словам режиссёра, это была первая картина, в процессе работы над которой ему пришлось столь долго работать с «зелёным экраном». В предыдущих картинах Бёртона в подавляющем большинстве сцен в качестве фонов использовались реальные декорации, и их отсутствие в новом фильме было большим испытанием для него. «Длительное пребывание в окружении зелёных стен, пола и потолка способно навредить кому угодно», – сетует режиссёр. «У всех нас развилась зелёная лихорадка, съёмочная команда просто сходила с ума». В итоге Бёртону во время стадии постановки, 40 дней из которой ушли на съёмки сцен на фоне «зелёного экрана», пришлось носить прикреплённые к очкам линзы лавандового цвета, дабы уменьшить негативный эффект, оказываемый на глаза. Незаменимым для Бёртона при работе над «Алисой» оказался художник-постановщик Роберт Стромберг, до этого успевший поучаствовать в создании «Аватара» Джеймса Кэмерона. По его словам, многое из опыта, полученного на предыдущем проекте, удалось реализовать в новой картине. «Я знал, что по большей части нам предстоит иметь дело с «зелёным экраном». Посему мне казалось, что наилучшим способом было бы продемонстрировать Тиму Бёртону, чем же будут впоследствии заполнены все эти большие экраны. Поэтому я взял весь багаж знаний, приобретённый во время работы над «Аватаром», и применил его к «Алисе». Разница между работой над двумя фильмами заключалась в том, что в случае с картиной Бёртона на съёмочной площадке присутствовали живые актёры, взаимодействующие с окружающей обстановкой. В результате Стромбергом были также подготовлены частично натурные сцены, в которых герои фильма могли дотрагиваться до физических объектов, и наблюдать результат своего взаимодействия с ними. Для облегчения работы с «зелёным экраном» была использована техника «виртуальной камеры», применявшаяся в «Аватаре» Джеймса Кэмерона: на стадии постановки художниками была смоделирована низкополигональная окружающая обстановка каждой сцены. Используя маркеры, закреплённые на костюмах для «захвата движений», а также сенсоры на кинокамере, Тим Бёртон имел возможность наблюдать актёров на фоне компьютерных декораций в режиме реального времени прямо на съёмочной площадке. По словам монтажёра Джейси Бонда, съёмка почти всего фильма на цифровые кинокамеры дала значительные преимущества. Если для сцен в реальном мире Алисы были использованы натура и декорации, эпизоды в Стране чудес снимались в павильонах, и практически все требовали дополнительной обработки на компьютере. Команда Бонда соединялась со съёмочным павильоном через высокопроизводительные серверы, и работала с отставанием всего лишь в 20 минут от текущей съёмки. Как только заканчивалась работа над сценами определённого эпизода, Джейси и его помощники загружали отснятый материал в монтажную систему Avid Media Composer, и начинали процесс редактирования. Готовый «черновой» вариант смонтированных сцен демонстрировался Бёртону в конце каждого дня во время просмотра отснятого за день материала.

Процесс создания кадра с участием Красной королевы отличается от обычного этапом по увеличению головы персонажа Обладая поистине безграничной фантазией, Тим Бёртон любит собственноручно создавать зарисовки персонажей своих фильмов. Очень часто эти эскизы становятся основой для художников, работающих над его картинами. В случае с Джонни Деппом, играющим в фильме Безумного Шляпника, для придания его персонажу экстравагантной внешности Бёртон предложил специалистам по визуальным эффектам увеличить размер глаз актёра на 15%, что, совместно с яркими контактными линзами, чудаковатой причёской, а также костюмом, придаёт ему в итоге поистине безумный вид. Если Депп «обошёлся» лишь изменением размера глаз, Красной Королеве, в исполнении жены Бёртона, – Хелены Бонем Картер, пришлось щеголять на экране с «распухшей» головой. По словам Керри Вилегаса, одного из супервайзеров студии Sony Pictures Imageworks (SPI), режиссёр любит изображать героев в своих зарисовках с измененными пропорциями, обычно – увеличенными головой и глазами. В случае с Красной Королевой Бёртон и художники студии сошлись во мнении, что этот персонаж стоит сделать как можно более комичным. В итоге в фильме её голова была увеличена в два раза по сравнению с нормальными для человека размерами. Дабы воплотить эффект в жизнь, параллельно с использованием обычной камеры с FullHD разрешением 1920x1080 (2 миллиона пикселей) съёмочная бригада использовала камеру Evolution производства Dalsa, обладающей вчетверо большим разрешением (4096x2048, 8 миллионов пикселей). Благодаря этому можно было не беспокоиться за возможные потери качества при последующей цифровой обработке. «Мы снимали Красную королеву в 8М, а затем уменьшали изображение до псевдо-FullHD разрешения 2160x1080», – рассказывает Вилегас. «Итак, используя разработанное нами программное обеспечение, мы уменьшали кадр, включая её тело и голову, при этом у нас в распоряжении оставалась и изначальная версия, голову актрисы из которой мы затем помещали поверх уменьшенной». По словам супервайзера, из почти 2500 планов с визуальными эффектами в фильме около 500 из них пришлось на королеву. Манипуляции по созданию двух персонажей из одного актёра. Мэтт Лукас – слева

Довольно нетривиальным был процесс создания Траляля и Труляля. По словам Бёртона, своё вдохновение при разработке их дизайна он черпал из фильма «Сияние» Стэнли Кубрика, в котором фигурируют две жуткие девочки-близняшки. Голос, мимику лица и движения тела близнецам подарил актёр Мэтт Лукас. Поскольку в сценах Траляля и Труляля присутствуют вдвоём, а актёр в наличии был лишь один, съёмка каждой из сцен с участием братьев производилась дважды. Лукас играл каждого из братьев по очереди, тогда как компанию ему составлял дублёр Итан Кон. «Я могу быть лишь одним из этих персонажей одновременно», – говорит Лукас. «Итан – отличный актёр, и его помощь в качестве дублёра действительно помогла воплотить персонажей в жизнь». После завершения съёмки данные, полученные в результате захвата движения, передавались группе художников SPI, которые использовали их для анимации близнецов. Присутствуют в картине и полностью цифровые персонажи. Среди них – Белый Кролик, который заводит Алису в Страну чудес. Зверёк был смоделирован и анимирован на компьютере без использования техники «захвата движения» за исключением лица озвучивавшего его актёра Майкла Шина, мимика которого была использована для «оживления» кроличьей мордашки. Достаточно нетривиальной задачей для художников и аниматоров SPI было совмещение различных по размеру персонажей в одном кадре. К примеру, по сюжету фильма рост Алисы на протяжении её странствия по Стране чудес несколько раз меняется в достаточно широком диапазоне – от 15 сантиметров до девяти метров. При этом часто в кадре, кроме неё самой, присутствовали и другие актёры. Для имитации различий в размерах в ход шли всевозможные ухищрения: подставки в виде табуреток, ходули, уменьшенные копии декораций, а также изменение перспективы и съёмка сцены в несколько проходов.

Выходит "Алиса в стране чудес" Тима Бертона, пересказавшего в 3D сразу две кэрроловские книжки. Джонни Депп и Хелена Бонэм Картер оказались режиссеру роднее девушки, упавшей в кроличью нору.


Алиса в стране чудес

Алиса в стране чудес (2010)
Alice in Wonderland
приключения, семейный, фэнтези
Режиссер: Тим Бёртон
В ролях: Миа Васиковска, Джонни Депп, Хелена Бонем Картер, Энн Хэтэуэй, Криспин Гловер
Премьера: 4 марта 2010 года
Смотрите в Okko за 1₽


Отправившись на бал, девушка Алиса восемнадцати лет совершенно не предполагала, чем это обернется. Во-первых, оказалось, что юный и очень похожий на восторженного кролика лорд намерен сделать ей предложение, от которого довольно трудно отказаться девушке, оставшейся без отца. Во-вторых, оказалось, что если тебе совсем не хочется замуж за лорда-кролика, можно просто отойти в сторонку и непременно найдется нора, куда можно с облегчением провалиться – а там обнаружится целая Волшебная страна. Правда время для своего визита Алиса выбрала не самое удачное: близится битва между узурпировавшей власть Красной королевой и ее сестрой Белой королевой. Чтобы победить лютого Бармаглота, помогающего красным, нужен Бравный Воин и все почему-то уверены, что это Алиса, которой совершенно не хочется махать мечом. Хуже того, все уверены, что Алиса уже была в Волшебной стране, хотя сама она этого совершенно не помнит.


"Этот рассказ мы с загадки начнем – Даже Алиса ответит едва ли: Что остается от сказки потом – После того, как ее рассказали?". Если что и останется после сказки Тима Бертона, так это Чеширский кот – воздушное создание, космонавтом кувыркающееся над всеми важными событиями. В сущности, Чешир всегда был самым главным персонажем в кэрроловской истории, важным напоминанием о том, что вся кунсткамера Волшебной страны это не просто чудные создания, а забавные и пугающие сгущения самой материи сна.

Таковым он остался и у Бертона – одиноким приветом из мира абсурда в новой "Алисе", оказавшейся яркой и даже грандиозной, но рациональной, как парк развлечений. Удовольствие от нее похоже на посещение океанариума, где любопытствующие визиторы надежно защищены толстым стеклом от глубоководных чудес, а на выходе всех ждет сладкая вата. Даже мрачноватость истории, в которой могут украсть, а потом вернуть глаз злому Брандашмыгу, не может ее расчудесить.


Впрочем, недовольные "Алисой" уже остались в меньшинстве и их брюзжание тонет в восхищенных отзывах – рейтинг фильма на Rottentomatoes близок к идеальному. Это понятно. Полоумных, считающих, что настоящая "Алиса в стране чудес" уже прошла под видом «Страны приливов» /Tideland/ (2005) Терри Гилльяма, а экранизация книги Кэррола Тимом Бертоном по сценарию диснеевской фрейлины Линды Вулвертон, работавшей над «Мулан» /Mulan/ (1998), «Королем Львом» /Lion King, The/ (1994) и "Красавицей и чудовищем" /Beauty and the Beast/ (1991) – это что-то вроде цирка с дрессированными Бармаглотами, по счастью не так много.



По большому счету, "Алиса" оказалась именно тем, что от нее ждали – взаимовыгодным перемигиванием художественных амбиций Тима Бертона и коммерческих прожектов "Диснея", в котором Льюис Кэррол оказался лишь хорошим поводом. Так же как сама Алиса оказалась для Бертона просто поводом полюбоваться на Деппа и Картер – кажется, единственных созданий из плоти и крови, которых он по-настоящему любит.

Много это или мало – лучше решить самостоятельно, тем более что трейлер к фильму получился исчерпывающим и впечатление от фильма передает адекватно. Но если мечтать о несбыточном, то занятней было бы увидеть "Алису" Гильермо дель Торо или Сэма Рэйми – чтобы не знать с такой неотвратимой определенностью, что увидишь на экране.

Тим Бертон и актеры его новой сказки «Алиса в Стране чудес» делятся с EMPIRE впечатлениями от съемок.


В павильоне 14 студии Culver City Studios, Лос-Анджелес, все зеленое. Зеленые стены. Потолок. Пол. Даже актеры. Для Тима Бертона, режиссера, больше привыкшего к кукольной, нежели цифровой анимации, это довольно радикальное изменение.

«Часть “Суини Тодда…” мы снимали на зеленом экране, но это было всего пару дней, – говорит Бертон. – А тут все съемки. Это непросто, потому что я всегда полагался на декорации, которые помогают создавать атмосферу сцены. Здесь все наоборот. Сначала снимаешь сцену, а потом выстраиваешь ее довольно странным образом. Для меня все это необычно».

Сначала Бертон собирался снимать свою трехмерную версию «Приключений Алисы в Стране чудес» Кэрролла с помощью технологии performance capture (а-ля «Беовульф»), но затем решил, что это будет не лучшее применение талантам его актеров. Так понемногу в фильме появились элементы живой игры. Теперь в Стране чудес Бертона обитают как живые актеры (Джонни Депп в роли Безумного Шляпника, Хелена Бонэм Картер в роли Красной Королевы, Миа Васиковска в роли Алисы, Энн Хэтэуэй в роли Белой Королевы), некоторые из которых подвергнутся компьютерной обработке, так и компьютерные персонажи: Белый Кролик, Птица Додо, Мартовский Заяц, Соня и Бармаглот. Кроме того, есть гибриды – частично компьютерные, частично сыгранные вживую – вроде Валета Червей в исполнении Криспина Гловера или Труляля и Траляля (обоих сыграл Мэтт Лукас, звезда шоу «Маленькая Британия»).


«Поначалу никто не знал, будут ли у нас костюмы, – смеется Бонэм Картер, в персонаже которой соединились Королева Червей и Красная (Черная в русском переводе) Королева. – Думали, что мы будем в этих ужасных зеленых трико. Затем прогресс дошел до зеленых костюмов елизаветинской эпохи. И, наконец, мы получили нормальные костюмы, что не может не радовать».

Сегодня снимается единственная сцена, в которой вместе появляются Депп, Васиковска, Бонэм Картер, Хэтэуэй и Лукас (последний одет в зеленый костюм для motion capture, кроссовки и капюшон, скрывающий все, кроме лица). Персонаж Хэтэуэй – младшая сестра вздорной королевы-тирана, извращенная вариация типичной сказочной принцессы – сидит на странной штуковине, напоминающей акроба тического «козла», которую держат четыре помощника в зеленых костюмах. Васиковска в броне а-ля Жанна д’Арк, тоже сидит верхом на чем-то похожем и тоже на руках у зеленых ассистентов. В финальной версии обе окажутся на компьютерных существах, которых добавят на стадии пост-продакшна вместе с Красной Армией игральных карт и Белой Армией шахматных фигур, выстроившихся по обеим сторонам клетчатого поля, в то время как Алиса готовится к битве с ужасным созданием Бармаглотом (с голосом сэра Кристофера Ли).

Но пока вокруг только зеленое пространство, поглощающее и дезориентирующее актеров. К счастью, у Бертона перед глазами два монитора: один – с живой картинкой, второй – с предварительно отрисованным фоном, чтобы видеть актеров в компьютерном окружении, – и перед каждым дублем он дает инструкции в микрофон. «Бармаглот!» – кричит он. Актеры поднимают головы… «Смотрим на него», – продолжает Бертон. …и представляют, как огромная тварь планирует на них. Депп поднимает меч и наставляет его на существо, которое появится только через несколько месяцев. «И вот его ХВОСТ…» К Деппу опускается кронштейн с прицепленным куском ткани. «Удар по хвосту, Джонни… Хороший. Сильный. Удар». Из дальнейшего разговора с актерами становится понятно, что они полагаются на Бертона как на проводника в этом странном путешествии.


«Во время съемок я чувствовала себя немного неуютно, – признается на следующий день Хэтэуэй. – Но это-то и самое забавное. Тут нет кого-то одного, кому приходилось бы выглядеть по-дурацки, в то время как все остальные играли бы как обычно. Мы все словно стоим без одежды перед этим пустым экраном и чувствуем себя уязвимыми, и в то же время – благодаря Тиму – чувствуем себя в безопасности».

«Как будто бы путешествуешь по земле, языка которой не знаешь, а твой друг выступает в роли гида, – говорит Депп, когда речь заходит об этом особом виде выдумки. – Я языка не знаю, но знает Тим. Если он скажет мне, какую эмоцию хочет увидеть, я ее сыграю. Потому что, когда идешь перед зеленым экраном, не исключено, что под ногами у тебя спины огромных свиней, а из уха торчит воронье крыло. Всего можно ожидать. Но он-то знает, что происходит».

«И да, и нет, – смеется Бертон. – Да, конечно, ты имеешь представление, но каждый, кто говорит, что видит всю сцену у себя в голове, на самом деле ошибается. Так что я притворяюсь, что знаю».

У Бертона сорок дней на съемки в павильоне. Натурные съемки, которыми заканчивается фильм, заняли две недели и проходили в Великобритании, после чего Бертон приехал в Лос-Анджелес. Это напряженный график для картины с трюками, полностью цифровыми персонажами и сложными изменениями размера: на протяжении фильма Алиса то растет, то уменьшается. Кроме того, он старается снимать фильм в традиционной манере, в отличие от тех, кто использует performance capture.


«Я хотел, чтобы съемки прошли быстро, – говорит Бертон, – чтобы актеры, по крайней мере, не растратили всю энергию». И все же работа на «зелени» изматывает актеров и съемочную группу. «Это действительно тяжело, – заключает Бертон. – Высасывает энергию. Чувствуешь себя зомби».

В его темные очки вставлены специальные фиолетовые линзы, чтобы уменьшить интенсивность зеленого цвета.

«Люди начинают заболевать – какой-то синдром зеленого экрана». Даже для Деппа, который на съемках «Пиратов Карибского моря» приобрел немалый опыт работы с визуальными эффектами, все это довольно тяжело. «Я люблю препятствия, – говорит он, сидя у себя в трейлере. – Я не против, когда приходится произносить диалоги, перескакивая через операторские рельсы. Но сам по себе зеленый цвет выматывает. Сбивает с толку. Под конец дня чувствуешь себя выжатым лимоном».

Впервые опубликованная в 1865 году, книга «Приключения Алисы в Стране чудес», как и ее продолжение «Алиса в Зазеркалье», подверглась множеству экранизаций, самая известная из которых – анимационный фильм студии Disney 1951 года. Бертон не большой его поклонник.

«Аттракцион в Диснейленде мне запомнился больше, чем мультфильм», – говорит он с максимальной дипломатичностью: эту адаптацию ведь тоже спонсирует Disney. Проблема с прошлыми экранизациями, как ему кажется, в том, что они эпизодичны и не вовлекают зрителя в действие. «Все они рассказывают про пассивную маленькую девочку, которой приходится пройти через несколько приключений со странными существами». Сценарий к «Алисе…»

Бертона написала Линда Вулвертон («Красавица и чудовище», «Король-лев»), он имеет трехчастную структуру и более эмоциональный контекст. Повествование вращается вокруг девочки-подростка, которая стоит на пороге взрослой жизни и не помнит, как ребенком путешествовала в Страну чудес. Но после смерти отца в ее саду появляется Белый Кролик (его озвучивает Майкл Шин) и увлекает ее обратно.

«Это другая история, другая Алиса, но многие темы остались прежними, – говорит Васиковска. – Когда мы впервые видим ее, она глубоко скорбит и очень замкнута. Она не вписывается в общество, частью которого является, и ей не по душе грядущая перспектива замужества. Она хочет чего-то иного. Так что возвращение Алисы в Страну чудес – это путешествие к знанию о том, кто она на самом деле».

Пока что звучит, как «Капитан Крюк». Но Бертон – известный мастер взять детскую классику и представить ее в совершенно новом свете. В этом плане «Алиса в Стане чудес» с ее сюрреалистическим настроем, абсурдистским юмором, героиней-аутсайдером и сдвоенными мирами – идеальный кандидат.


«Некоторые вещи, кажется, написаны специально для Тима, – говорит Депп. – Такое же чувство вызывал у меня “Суини Тодд…”. Как будто бы Соденхейм писал свой мюзикл и ждал, пока этот пацан из Бербанка подрастет и сделает из него великолепное кино. “Алиса…” же невероятно мрачная и галлюциногенная. Кэрролл явно писал ее под влиянием чего-то большего, чем чистое вдохновение».

Бертону удалось ухватить эксцентричный характер оригинальных произведений Кэрролла, не лишенный зловещих оттенков, – это особенно заметно в обитателях Страны чудес. У Шляпника Деппа яркооранжевые волосы, разрисованное белым гримом лицо и глаза разного размера. Сегодня на нем разноцветный килт, а в руках – здоровый двуручный меч; напоминает Мела Гибсона из «Храброго Сердца» в версии Looney Tunes. Готовясь к роли, Депп узнал, что выражение «безумен, как шляпник» корнями уходит в последствия отравления шляпников ртутью, причиной которому был производственный процесс.

«Поначалу наступает кайф, затем задумчивая отрешенность, затем ярость, так что в некоторой степени это синдром расщепления личности, – объясняет он. – Оранжевый цвет тоже появился из-за ртути; у них постоянно были выпачканы ей руки. Я подумал: этот парень явно ее перебрал». В результате у его Шляпника несколько разных личностей и акцентов, включая английский и шотландский. «Этот невероятно смешной и забавный чудак превращается в по-настоящему темное существо, от которого хочется держаться подальше, – говорит он. – Проблескивает в его глазах что-то такое».

Ах да, эти глаза. На площадке Депп носит контактные линзы настолько странного зеленого цвета, что они абсолютно меняют его внешность, к тому же на пост-продакшне его глаза еще увеличат. А голову Бонэм Картер, например, раздуют в три раза больше нормального размера.

«Меня снимает специальная камера, которая делает голову крупнее, – смеется она. – Но Тим говорит, что у меня голова и так выглядит большой».

В своем парике в форме сердца с завышенной линией волос и с кричащими ярко-синими тенями она похожа на безумную Елизавету I в исполнении Бэтт Дэвис. «Это не лысина, это грим, – убеждает она нас, когда мы спрашиваем, сбрила ли она свои собственные волосы. – Я, понимаете, живу с режиссером, а он, придя домой с работы, хочет застать там что-нибудь хотя бы отдаленно привлекательное». Год спустя Бертон открывает свою выставку в Музее Современного Искусства в Нью-Йорке, где собраны его рисунки и фотографии. Когда мы встречаемся с ним в переговорной, окна которой выходят на центральный дворик музея, где временно посажены фигурные кусты из «Эдварда Руки-ножницы», Бертон кажется немного напряженным. Пост-продакшн идет медленно и нелегко.

«Конечно, какие-то сцены уже готовы, но большая их часть будет оцифрована только в самом конце, так что Дэнни Эльфман сейчас пишет музыку к зеленому экрану, – говорит он. – Все будет в порядке. Проблема только в том, что все в компьютере. Это вам не кукольная анимация, тут руками не потрогаешь. Это раздражает».

Музейная выставка, конечно, приятный повод отвлечься, но скоро настанет время снова возвращаться в Страну чудес.

«Я собирался параллельно сделать еще один фильм, – с усмешкой говорит Бертон, имея в виду его с Деппом следующую картину, “Мрачные тени” (они планировали снять ее, пока “Алиса…” будет на финальной стадии доработки; теперь съемки начнутся чуть позже в этом году). – Это самая страшная штука во всей Вселенной. От одних только мыслей о ней я понимаю, что окончательно свихнулся».

Читайте также: