Witchcraft что это

Обновлено: 18.05.2024

Such were the Middle Ages, when witchcraft and the Devil's work were sought everywhere.

Так было в Средние Века, когда колдовство — это ремесло Нечистого — виделось во всём.

Like a plague passing from hand to hand so the scourge of witchcraft spreads across this land even to men in other lands. Aye, even to my brother Richard.

Как монеты передаются из рук в руки, так и колдовство . распространилось по всем странам и даже добралось до моего брата Ричарда.

The practice of witchcraft, the cults of evil. have endured and exist to this day.

Demonology and witchcraft have been discredited. since the Middle Ages.

Демонология и колдовство дискредитировали себя ещё со Средних Веков.

Santa cross mine, she moves away of this house the witchcraft.

Мой священный крест, да изгони из этого дома всё колдовство.

Then they'll be safe. On what charge was I arrested? The most spectacular and ridiculous, witchcraft.

A woman suspected of witchcraft is thrown into the water to find out whether she is guilty or not.

Женщину, уличённую в колдовстве, бросают в воду, чтобы выяснить, виновна она или нет.

"Maria the Weaver was just taken here accused of witchcraft."

I have what is perhaps the finest library in the world. on witchcraft and the black arts.

У меня, пожалуй, лучшее в мире собрание книг о колдовстве и чёрной магии.

Gentlemen of the bench and the jury, this is a simple case. The crime is witchcraft.

Господин председатель, господа советники, совершено страшное преступление и заключается оно в колдовстве.

The Church itself, the most concerned party, has cleared my client of the crime of witchcraft, or do you prefer the ravings of a backward monk or a madwoman?

Итак, сама церковь, главная заинтересованная сторона, снимает с моего подзащитного обвинения в колдовстве. Неужели вы предпочтете свидетельству отца Киршера бред этого отсталого монаха.

She that so young could give out such a seeming to seal her father's eyes up close as oak he thought 'twas witchcraft.

Так отвести глаза отцу, что он О колдовстве подумал.

After much effort, we attained a confession from Michelle Martin, accused by us of the crime of divine high treason, of witchcraft and abominable contracts with hell.

После долгих усилий мы добились признания от Мишель Мартен, обвиненной нами в преступлении против Бога, колдовстве и гнусном сговоре со злом.

We find you guilty of blasphemy, heresy and witchcraft, as there are those who swear before God. they have seen you turn into a dog, "wolf," tiger, air, and smoke!

Мы признаём Вас виновным в богохульстве, ереси и колдовстве и есть те, кто клянётся перед Богом что они видели Вас превращающимся в собаку волка тигра воздух и дым!

Among the many scapegoats chosen were elderly women living alone, who were charged with witchcraft.

Среди множества других козлов отпущения были и одинокие пожилые женщины, которых обвиняли в колдовстве.

In this way begins the endless turn of the wheels during the witchcraft era.

Таким образом, в Эру Колдовства и Очернительства жернова судьбы было не остановить.

The Church Tribunal will be quite interested in the display of witchcraft we just witnessed.

Церковный трибунал будет весьма заинтересован в показе колдовства, которому мы были свидетелями.

What you're trying to tell me is. your uncle was killed by witchcraft.

Вы хотите сказать мне, что ваш дядя был убит при помощи колдовства.

I know the power of your witchcraft is contained in that leather flask.

Я знаю, что сила твоего колдовства заключена в том кожаном бурдюке.

That's all there is, as far as witchcraft is concerned.

The verdict is that the accused are found guilty of witchcraft.

In the Middle Ages, one proof of witchcraft was a mark on the body, supposedly made by the devil himself, that was insensitive to pain.

В средние века одним из доказательств колдовства были отметины на теле. якобы сделанные самим дьяволом, и которые были нечувствительны к боли.

witchcraft — ведьмовство

Each week, he gets captured and is about to be burnt at the stake for witchcraft or just having a stupid head, and each week I — in a different new, brave new way — rescue him. bravely.

Каждую неделю, его захватывают и собираются сжечь у столба за ведьмовство или просто за то, что у него дурацкая голова, и каждую неделю я — каждый раз по разному, храбрым путем спасаю его. храбро.

Ours is not an easy life, Cassie, and witchcraft has never been about fun and games.

Наша жизнь нелегка, Кэсси, и ведьмовство никогда не было развлечением и игрой.

I just spent the last 16 years trying to believe that witchcraft wasn't the answer.

Я провёл последние 16 лет, стараясь поверить, что ведьмовство — это не ответ.

This implies witchcraft and the snatching of souls.

Для ведьмовства было своё время — это время давно прошло.

Your lineage goes back to the very beginning of witchcraft, Cassie.

Твоя родословная восходит к самому началу ведьмовства, Кэсси.

She said our family can be traced back to the beginning of witchcraft.

Она сказала, что наша семья восходит к самому началу ведьмовства.

Думаю, они занимались ведьмовством и пытаются это скрыть.

Faye-— Doe-ey orphan Annie breezes into town, acting like she doesn't know the difference between witchcraft and Santa Claus.

— Фей. — Сиротка Энни с глазами лани является в город, и делает вид, что не знает разницы между ведьмовством и Санта-Клаусом.

I could've helped him deal with everything, with witchcraft.

I told you the night she died that there's too much I don't know about witchcraft.

Я сказала тебе в ту ночь, когда она погибла — я слишком многого не знаю о ведьмовстве.

She was accused of witchcraft after some of the children in town said that she'd taken blood from them.

Её обвинили в ведьмовстве после того, как городские дети сказали, что она пускала им кровь и собирала её.

Evelyn Barret. as constable of Willard's mill township, I, Thaddeus Eccles, accuse you of the crime of witchcraft.

Эвелин Баррет. как констебль города Виллардс-Милл, я, Тадеус Эклс, обвиняю тебя в ведьмовстве.

witchcraft — чёрной магии

If this convicts me of witchcraft, and with me, my people then may God pity every man who seeks mercy and justice from his fellow men.

Если из-за этого я и мой народ виновны в применении черной магии, . так пусть сжалится Господь надо всеми, кто ждет правосудия от этого человека.

Don't argue or make a scene because if you say anything more about witches or witchcraft, we're going to be forced to take you to a mental hospital.

Никаких споров и истерик. Если ты еще хоть слово скажешь о ведьмах или черной магии, мы будем вынуждены поместить тебя в психиатрическую больницу.

Father, what do you know on the subject of witchcraft?

Отец, что вам известно о чёрной магии? О самой магии.

Really, Karen, i don't think our lord is amused When we make light of witchcraft,

Право, Karen , не думаю, что наш Господь радуется когда мы так несерьезно относимся к черной магии,

With Witchcraft on our side, we can get anything we bloody well want.

Благодаря "Чёрной магии" у нас получится всё, чего мы только захотим.

Witchcraft's information, the "gold" Karla let you have, it wasn't to lure you.

Информация "Чёрной магии" это золото, данное вам Карлой.

Any death guaranteed someone saying it's witchcraft.

Если кто умирал, не обходилось без разговоров о чёрной магии.

You told me that it was the evil of witchcraft that destroyed my family.

Ты сказал мне, что это черная магия разрушила мою семью.

But on a 911, this simple technical development has turned the faithful into an angry, roaring mob, storming up from the village with pitchforks and blazing effigies, shouting, "Witchcraft!"

Но в 911-ом, это техническое улучшение вызовет бурю возмущений у правоверных, которые с вилами и горящими чучелами будут кричать, "Чёрная магия!"

All of this desecration in the church do you think this has anything to do with witchcraft?

Как по-вашему, это осквернение церкви может быть как-то связано с чёрной магией?

witchcraft — магию

I just have an interest in witchcraft as a way to power, to control.

Я просто использую магию как путь к увеличению силы и контроля.

Если ты сделаешь это еще раз, мы поймем, что это твоя магия.

Your land has witchcraft, but it's feeble, neglected stuff.

My grams used to say that all witchcraft was rooted in psychic energy.

Моя бабушка говорила, что вся магия держится на ментальной энергии.

Harry Potter must not go back to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year.

Гарри Поттер не должен вернуться в Хогвардский Колледж Магии и Ведьмологии в этом году.

Jane-Anne Deveraux, you have been accused of the practice of witchcraft beyond the bounds of the rules set forth and enforced by me.

Джейн-Энн Деверо, ты обвиняешься в использовании магии вопреки правилам, которые я здесь установил.

Now, Damien, this book on witchcraft, where did you get that?

Now, that's standard practice in Formula One today, but in 1966 that was witchcraft.

Now, that's standard practice in Formula One today, но в 1996 году это считалось магией.

witchcraft — ведьма

You've been seduced by all this emotional body/soul mumbo jumbo, this Cannavian witchcraft!

Вас прельстила вся эта эмоциональная одухотворенная чепуха. Ведьма вас околдовала!

Your observations on the plague are proof of my witchcraft.

The entire witchcraft scare as far back as the 14th century, was started by the medical profession.

Весь страх перед ведьмами начавшийся в 14-ом веке, был порожден медиками.

Your due time has left the magistrate's seat vacant, the witchcraft trials all but ceased, and the plague to run rampant.

Тем временем место магистрата свободно, процессы над ведьмами прекращены и в городе свирепствует чума.

One or more traits that might make an old woman noticeable was enough to bring her to court during the witchcraft era.

То, что выделяло старуху среди остальных, как правило, служило причиной суда над ней в эпоху Охоты на Ведьм.

Little Boginja doesn't believe in witchcraft, but no matter if you believe in them; they believe in you.

Маленькая Богиня не верит в ведьм, но не важно, веришь ли ты в них, — они верят в тебя.

In all of the literature on witchcraft, on malice, malum is "evil."

witchcraft — колдовской

Do you know when the last Witchcraft Act was repealed in this country?

Ты знаешь, когда был отменен последний колдовской закон?

It's a ceremonial dagger commonly used in neo-pagan witchcraft traditions.

Церемониальный кинжал, обычно используется в нео-языческой колдовской традиции.

So it happens with witchcraft as with the Devil; people's belief in him was so strong that he became real.

Итак, колдовскими чарами правил тогда сам Сатана, а суеверия делали его всё более зримым.

He,uh,really is quite freaked out about this witchcraft malarkey, isn't he?

Он реально взволнован всей этой колдовской ерундой?

If these bells cause people to display powers of witchcraft, their use as weapons would be. undeniable.

Если эти колокола служили причиной того, что в людях просыпались колдовские силы, то использование их, как оружия было бы. бесспорным.

witchcraft — колдуешь

What, you practice witchcraft but you don't believe in hypnotism?

That's the last time I try witchcraft for the free snacks.

You pay for a bloody hospital and you're using witchcraft?

Значит, ты платишь за больницу и в то же время хочешь колдовать?

"And I swear eternal silence to you, maiden, about all you will reveal about witchcraft with thunder."

Клянусь, что вовек не пророню ни слова, как разоблачила ты себя, колдуя на грозу.

Abigail told you it had naught to do with witchcraft, did she not?

Эбигейл сказала тебе, что никто не колдовал, и она тоже?

witchcraft — чародейства

"Dear Mr. Potter, We are pleased to accept you at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry."

"Уважаемый мистер Поттер, мы рады пригласить Вас в Хогвартскую школу Чародейства и Волшебства."

He's going to the finest school of witchcraft and wizardry.

Он поедет учиться в самую лучшую школу чародейства и волшебства.

$120 in tuition to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.

120 долларов на обучение в Хогвардской школе чародейства и волшебства.

To those of you who do not know we are joined tonight by Miss Charity Burbage who, until recently, taught at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.

Для тех, кто еще не знает, скажу что сегодня вечером к нам присоединилась мисс Чарити Бёрбидж, которая, до недавнего времени, преподавала в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс.

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Текст "Pendulum - Witchcraft"

It's in your eyes, A colour fade out Looks like a new transition The starting up and shaking your ground, Turning your head to see a new day calling Does it feel like a head to lean on, A snapshot from when you were born, I'm looking for a hand in the rough, You're caught in the wire, Well I'll lift you out Leaning on the action Caught in a cell phones rays, Bleeding on a sofa, Staring at the wayside He's coming and she knows it Even though she knows why Footsteps in the hallway Girl you haven't got time You gotta get out Go far away [x2] Darkness in the bedroom Maybe she's resting up Maybe she was out late Just come back from the club I can't hear her breathing, Something doesn't seem right Killer in the hallway We're living on a set time We gotta get out Go far away [x2]

WITCHCRAFT

Аутфиты

Правила паблика

WITCHCRAFT

WITCHCRAFT запись закреплена




WITCHCRAFT

WITCHCRAFT запись закреплена
дом на мышиной опушке
внезапный прилив вдохновения поутру - и я написала статью на тему, которая мне очень симпатична и близка, но часто кажется начинающим колдуньям зловещей или неприятной - о практиках на кладбищах.
никаких готов, вампиров или зомби, только энергетика места и полезные советы для ведьмовских практик

Анна Филин


Анна Филин Бедная овечка на последней фотке в статье

WITCHCRAFT

WITCHCRAFT запись закреплена
summer ‘21 vibes

WITCHCRAFT

WITCHCRAFT

WITCHCRAFT запись закреплена

Я не знаю, в каком направлении сейчас двигаться

Я все еще ищу свой путь, свои желания, предпочтения, стиль, свое место в жизни и обществе

Я все еще зависима от чужой оценки, от эмоций других людей, переживаю о том, как обо мне думают люди, и меня все еще преследует навязанное чувство «помоги сначала другим, а пока себе»
Показать полностью.

Я все еще боюсь куда-то опоздать и не оправдать чужих ожиданий, учусь выстраивать границы и отстаивать их в нужные периоды

И я до сих пор не осознаю, как в принципе искать «свой стиль», какую-то свою, личную и особенную эстетику

Но мы исцеляемся и все равно находим ответы даже на такие вопросы, да?

Ну или мысли 26 лунных суток :)

WITCHCRAFT

WITCHCRAFT запись закреплена

[;;;;] аура

Аура - это энергетическое поле вокруг человека, показывая его нынешнее физическое, психологическое и эмоциональное состояние. Концепт ауры встречается в нескольких культурах, но наиболее подробно она описана в работах индуизма. Для того, чтобы легче понять сам принцип ее представления, давай сначала рассмотрим объяснение Садхгуру. Все в этом мире является энергией, и каждый предмет - это как раз определенное количество энергии. Часть вот этой энергии преобразовалась в физическое тело, и, соответственно, часть преобразуется в иные формы. Чаще всего выделяют шесть основных форм/тел: астральное (или эфирное), эмоциональное, ментальное, кармическое, буддхическое и атмическое.

Но так ли нужно уметь видеть ауры?
Если честно, то я считаю, что это не так обязательно, ибо многое можно прочувствовать благодаря развитой интуиции и восприимчивости энергии, и иногда это умение само приходит в процессе практики (как раз благодаря развитию вышеназванных вещей).

Лучше и проще всего учиться узнавать ауру на близком человеке. Сзади него и нее должна быть светлая однотонная поверхность, в идеале - белая. Расслабьтесь и вглядывайтесь в пространство между шеей и ключицей, пробуйте «расфокусировать взгляд», и обязательно используйте чувства, тренируемые ранее.

Помните, что фокусироваться стоит не сколько на изменении цвета своей ауры, своей энергетики, сколько на исцелении и развитии. Вместе с этим аура сама поменяется :)

Перевод "Pendulum - Witchcraft"

Это в твоих в глазах, Блеск их тускнеет, Это словно новый переход, Это начинается и сотрясает землю под твоими ногами, Обращая твой взор к зову нового дня, Похоже ли, что этому можно ввериться, Когда вся жизнь проносится перед глазами, Я на ощупь ищу твою руку, Ты попалась на крючок, Что ж, я вытащу тебя Ты увлеклась, Пойманная в сеть телефонного излучения, Ты истекаешь кровью на диване, Уставившись на дорогу возле дома, Он идет, и она знает это, Хоть и знает, почему, В коридоре раздаются шаги, Детка, у тебя нет времени Ты должна выбираться, Уйти подальше отсюда [x2] Тьма в спальне, Может быть, она отдыхает, Может быть, ее не было допоздна И она только что возвратилась из клуба? Я не слышу её дыхания, Кажется, что-то не так, Убийца в коридоре, Мы живем по отведенному нам времени Мы должны выбираться, Уйти подальше отсюда [x2]

Witchcraft (Sweden)

Witchcraft (Sweden)

Witchcraft (Sweden) Фото исполнителя Witchcraft (Sweden)

Witchcraft
- шведская группа, образованная в 2000 году в городе Эребру. Бессменный лидер группы, Магнус Пеландер, начинал в шведской стонер-дум-метал-группе Norrsken в середине 90-х. За несколько лет они выпустили три демки и один сингл, после чего благополучно распались, так ничего существенного и не добившись.

В 2000 году Магнус основывает Witchcraft с целью записать трибьют для Бобби Либлинга и Року Эриксона из Pentagram. Первым релизом молодой группы стал сингл "No Angel or Demon", выпущенный в 2002 году ограниченным тиражом на семидюймовом виниле лейблом Primitive Art Records. Эта запись попала в поле зрения Ли Дорриана с лейбла Rise Above Records, который тут же и подписал контракт с группой.

Год спустя к группе присоединились братья Арнесен - Йонас и Матс. Йонас занял место первоначального ударника Йенса Хенриксона, а Матс заменил басиста Олу Хенриксона. В таком составе началась работа над дебютным альбомом. Запись проходила в студии, находившейся в подвале, на винтажном оборудовании, что придало материалу звучание в стиле семидесятых. Сразу после окончания записи Матс покинул группу. Он также был ударником в сёрф-трио The Hollywoods и ретро-ансамбле Eva Eastwood & The Major Keys.

В середине 2004 года группа гастролировала по Европе вместе с Orange Goblin и Grand Magus.

Свой второй альбом группа записывала в Англии. Он был выпущен лейблом Rise Above в июле 2005 года и получил название "Firewood". В том же году Witchcraft прокатились с туром по Великобритании в поддержку американцев Corrosion of Conformity.

В середине 2006 года Йонас Арнесен покидает группу, и вместо него за барабаны садится изначальный ударник Йенс Хенриксон. Позднее в том же году Witchcraft гастролируют по Штатам вместе с группой Danava. В ходе этого тура 11 ноября 2006 года Witchcraft выступали в Rock and Roll Hotel в Вашингтоне. На бис они сыграли кавера Pentagram, "When the Screams Come" и "Yes I Do", вместе со своим кумиром, лидером Pentagram Бобби Либлингом, который исполнил партии вокала в этих каверах.

Вернувшись из тура, ребята отправились в студию и записали сингл/мини-альбом "If Crimson Was Your Colour", выпущенный лейблом Rise Above на семидюймовом виниле 6 ноября 2006 года. Вслед за этим релизом Йенс Хенриксон опять покидает группу - да что ж такое-то! - и новым ударником Witchcraft становится Фредрик Йансон, бывший участник шведской стонер-метал-группы Abramis Brama.

Третий и последний на сегодняшний день альбом, "The Alchemist", ставший примером практически идеального ретро-рока, был выпущен всё на том же Rise Above Records 8 октября 2007 года. В Японии за выпуск отвечал лейбл Leaf Hound Records, а в США - Candlelight Records.

Спустя некоторое время после выпуска "The Alchemist", 13 ноября 2007 года лейблом Kemado Records был выпущен 12-дюймовый сплит Witchcraft с группой The Sword. На этом сплите были представлены три песни Witchcraft, две из которых ранее были запрещены в Швеции.

В 2009 году группа играет на главной сцене фестиваля Ozzfest.

Другие действующие участники Witchcraft, Ола Хенриксон и Джон Хойлс, вместе с бывшим участником Йенсом Хенриксоном создали новую группу, Troubled Horse. В начале 2010 года они выпустили семидюймовый сингл, "Bring My Horses Home / Shirleen".

Гитарист Джон Хойлс также играет в группе Spiders вместе с ударником Graveyard. Йенс Хенриксон также состоит в группе The Wait вместе с басистом Dead Man, Йоакимом Димбергом.

Pendulum - Witchcraft

Сингл “Witchcraft” исполняется австралийской группой Pendulum. Песня вошла в третий альбом коллектива под названием “Immersion”. После официального релиза, песня дебютировала под номером 62 на британском хит-параде и через неделю стала лидером хитов. Трек занял первую позицию на чарте iTunes, как самая скачиваемая песня, а также вошла в пятерку лучших хитов на Billboard Hot 100. Композиция насыщена элементами drumstep mix Роба Свайера, ремиксами диджеев в стиле d’n’b, продюсерских работ John B и музыкой хаус-ди-джея Chuckie. Картинка для обложки сингла была взята с первого дебютного альбома “Hold Your Colour”. Известный отрывок из песни был использован для презентации игры WRC: FIA World Rally Championship.

Чтобы скачать песню “Witchcraft” Pendulum перейдите по прямой ссылке. Трек доступен в формате mp3, что удобно для прослушивания и передачи качественного звучания. Желаем Вам слушать песни в лучшем качестве!

Witchcraft

  • Pendulum
  • Immersion
  • 04:13 9,76 Мб 320 Кб/с
  • 93222

Читайте также: