Surge что значит

Обновлено: 17.05.2024

My frequency generator recorded an energy surge about two inches from where you're standing.

Мой частотный генератор записал всплеск энергии прямо, где вы стоите.

Волна глобального единства человечества очевидна и осязаема.

Of course, sometimes an explosive power surge is exactly what you need.

Конечно, иногда взрывная волна - это именно то, что вам нужно.

Analysts attribute the 2008 price surge to a combination of factors.

Аналитики объясняют рост цен в 2008 году сочетанием ряда факторов.

Mr. James was swept away by the storm surge that destroyed 90% of the Florida peninsula last night.

Мистера Джеймса смыло штормовой волной, которая прошлой ночью уничтожила 90% Флориды.

All it takes is one bullet to disrupt the sensitive electronics and create an explosive power surge.

Достаточно одной пули, чтобы повредить чувствительную электронику и устроить взрыв с мощной взрывной волной.

The internal wiring emits a surge of electricity - to inhibit your powers.

This surge, this wall of emotion like you've never experienced before in your life.

Это волна, лавина эмоций, которую ты никогда не испытывал в жизни.

There's a massive electromagnetic surge coming off that thing.

At that moment there is an enormous surge of power the like of which I have not seen before.

В тот момент прошла огромная волна энергии, подобной которой я никогда раньше не видел.

Too much surge will automatically trigger the alarms.

Some kind of large subspace surge has just activated our security sensors.

Какая-то мощная подпространственная волна только что активировала наши защитные сенсоры.

Use surge of fear and adrenaline to sharpen your decision-making.

Волны страха и адреналин помогут тебе быстрее принять решение.

And the surge of water carries our business out to the sea.

Holden's market surge from the 1990s reversed in the 2000s decade.

Рост рынка Holden 1990-х годов сменился упадком в 2000-х годах.

In many terminally ill patients, they have a final surge of energy.

У многих смертельно больных пациентов бывает последний всплеск энергии.

Captain, I'm reading a dangerous energy surge from the body.

Капитан, Внутри тела происходит опасный энергитический всплеск.

The surge also pinpoints those areas where particular attention is required.

Этот экспоненциальный рост указывает также на те области, которым мы должны уделить наше особое внимание.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 1240 . Точных совпадений: 1240 . Затраченное время: 73 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

surge

Uncontrollable anger surged up when he saw what had been done. — Его обуял безудержный гнев, когда он увидел, что произошло.

As soon as the pipe was opened, the water surged out. — Как только открыли трубу, оттуда хлынула вода.

Англо-русский современный словарь . 2014 .

Смотреть что такое "surge" в других словарях:

surge — surge; surge·less; in·surge; re·surge; … English syllables

surge — [sʉrj] n. [LME sourge, fountain, stream, prob. < OFr sourgeon < stem of sourdre, to rise < L surgere, to rise, spring up < * subsregere < subs , var. of sub (see SUB ) + regere, to direct (see RIGHT)] 1. a) a large mass of or as of … English World dictionary

Surge — Surge, n. [L. surgere, surrectum, to raise, to rise; sub under + regere to direct: cf. OF. surgeon, sourgeon, fountain. See , and cf. , , .] 1. A spring; a fountain. [Obs.] Divers surges and springs of water … The Collaborative International Dictionary of English

Surge — Surge, v. i. 1. To swell; to rise hifg and roll. [1913 Webster] The surging waters like a mountain rise. Spenser. [1913 Webster] 2. (Naut.) To slip along a windlass. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

surge — [n] rush, usually of liquid billow, breaker, deluge, efflux, flood, flow, growth, gush, intensification, outpouring, rise, roll, surf, swell, upsurge, wave; concepts 432,467,787 surge [v] rush, usually in liquid form arise, billow, climb, deluge … New thesaurus

surge — ► NOUN 1) a sudden powerful forward or upward movement. 2) a sudden large temporary increase. 3) a powerful rush of an emotion or feeling. ► VERB 1) move in a surge. 2) increase suddenly and powerfully. ORIGIN … English terms dictionary

Surge — Surge, fette, ungewaschene Wolle, kommt aus der Levante u. Berberin den Handel … Pierer's Universal-Lexikon

surge — index growth (increase), increase, increment, inflate, inflation (increase), inundate, issue ( … Law dictionary

Surge — [dt. Überspannung], Spannung … Universal-Lexikon

surge

Тематики

выброс напряжения
Динамическое изменение напряжения в сети электропитания в виде повышения напряжения за верхний допустимый предел.
[ ГОСТ 19542-93]

Выброс напряжения – динамическое кратковременное отклонение напряжения с последующим возвращением к исходному значению.

В отличие от заброса напряжения причинами выброса напряжения могут быть не только изменение нагрузки, но и повреждения электрических сетей, процессы коммутации и др.
С точки зрения электромагнитной совместимости выброс напряжения рассматривается как помеха, воздействующая на работу технического средства. По длительности и амплитуде выброса напряжения нормативные документы различают несколько степеней жесткости испытаний.

При испытаниях на устойчивость ТС должно быть подвергнуто воздействию выбросов напряжения не менее трёх раз, с интервалом между ними не менее 10 с.
Информация об устойчивости цифровых устройств релейной защиты к выбросам напряжения содержится в работе [3].

Тематики

выброс тока
бросок тока
экстраток

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

Тематики

Синонимы

гидравлический удар
Резкое повышение или понижение давления движущейся жидкости при внезапном уменьшении или увеличении скорости потока
[ ГОСТ 26883-86]

удар гидравлический
Резкое повышение давления жидкости в трубопроводе при внезапном изменении скорости потока в случае остановки насосов или быстрого перекрытия трубопровода
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

Тематики

Обобщающие термины

  • hammer blow
  • hydraulic hammer
  • hydraulic impact
  • hydraulic shock
  • hydraulic transient
  • jar of water
  • knocking
  • pressure shock
  • pressure surge
  • reverberation
  • surge
  • surging shock
  • transient shock
  • water hammer
  • water hammering
  • water ram

Тематики

импульсное перенапряжение
В настоящее время в различных литературных источниках для описания процесса резкого повышения напряжения используются следующие термины:

  • перенапряжение,
  • временное перенапряжение,
  • импульс напряжения,
  • импульсная электромагнитная помеха,
  • микросекундная импульсная помеха.

Мы в своей работе будем использовать термин « импульсное перенапряжение», понимая под ним резкое изменение напряжения с последующим восстановлением
амплитуды напряжения до первоначального или близкого к нему уровня за промежуток времени до нескольких миллисекунд вызываемое коммутационными процессами в электрической сети или молниевыми разрядами
.
В соответствии с классификацией электромагнитных помех [ ГОСТ Р 51317.2.5-2000] указанные помехи относятся к кондуктивным высокочастотным переходным электромагнитным апериодическим помехам.
[ Техническая коллекция Schneider Electric. Выпуск № 24. Рекомендации по защите низковольтного электрооборудования от импульсных перенапряжений ]

EN

Параллельные тексты EN-RU

The Line-R not only adjusts voltages to safe levels, but also provides surge protection against electrical surges and spikes - even lightning.
[APC]

Автоматический регулятор напряжения Line-R поддерживает напряжение в заданных пределах и защищает цепь от импульсных перенапряжений, в том числе вызванных грозовыми разрядами .
[Перевод Интент]


Surges are caused by nearby lightning activity and motor load switching
created by air conditioners, elevators, refrigerators, and so on.

[APC]

ВОПРОС: ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ИМПУЛЬСНЫХ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЙ И ПОМЕХ?

Основных источников импульсов перенапряжений - всего два.
1. Переходные процессы в электрической цепи, возникающие вследствии коммутации электроустановок и мощных нагрузок.
2. Атмосферный явления - разряды молнии во время грозы

ВОПРОС: КАК ОПАСНОЕ ИМПУЛЬСНОЕ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕ МОЖЕТ ПОПАСТЬ В МОЮ СЕТЬ И НАРУШИТЬ РАБОТУ ОБОРУДОВАНИЯ?

Импульс перенапряжения может пройти непосредственно по электрическим проводам или шине заземления - это кондуктивный путь проникновения.
Электромагнитное поле, возникающее в результате импульса тока, индуцирует наведенное напряжение на всех металлических конструкциях, включая электрические линии - это индуктивный путь попадания опасных импульсов перенапряжения на защищаемый объект.

ВОПРОС: ПОЧЕМУ ПРОБЛЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ИМПУЛЬСНЫХ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЙ ОСТРО ВСТАЛА ИМЕННО В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ?

Эта проблема приобрела актуальность в связи с интенсивным внедрением чувствительной электроники во все сферы жизни. Учитывая возросшее количество информационных линий (связь, телевидение, интернет, ЛВС и т.д.) как в промышленности, так и в быту, становится понятно, почему защита от импульсных перенапряжений и приобрела сейчас такую актуальность.

Защита от импульсного перенапряжения. Ограничитель перенапряжения - его виды и возможности

Перенапряжением называется любое превышение напряжения относительно максимально допустимого для данной сети. К этому виду сетевых помех относятся как перенапряжения связанные с перекосом фаз достаточно большой длительности, так и перенапряжения вызванные грозовыми разрядами с длительностью от десятков до сотен микросекунд. Методы и средства борьбы зависят от длительности и амплитуды перенапряжений. В этом отношении импульсные перенапряжения можно выделить в отдельную группу.

Под импульсным перенапряжением понимается кратковременное, чрезвычайно высокое напряжение между фазами или фазой и землей с длительностью, как правило, до 1 мс.

Грозовые разряды - мощные импульсные перенапряжения возникающие в результате прямого попадания молнии в сеть электропитания, громоотвод или импульс от разряда молнии на расстоянии до 1,5 км приводящий к выходу из строя электрооборудования или сбою в работе аппаратуры. Прямое попадание характеризуется мгновенными импульсными токами до 100 кА с длительностью разряда до 1 мС.

При наличии системы громоотвода импульс разряда распределяется между громоотводом, сетью питания, линиями связи и бытовыми коммуникациями. Характер распределения во многом зависит от конструкции здания, прокладки линий и коммуникаций.

4957

Переключения в энергосети вызывают серию импульсных перенапряжений различной мощности, сопровождающуюся радиочастотными помехами широкого спектра. Природа возникновения помех приведена на примере ниже.

Например при отключении разделительного трансформатора мощностью 1кВА 220\220 В от сети вся запасенная трансформатором энергия "выбрасывается" в нагрузку в виде высоковольтного импульса напряжением до 2 кВ.

Мощности трансформаторов в энергосети значительно больше, мощнее и выбросы. Кроме того переключения сопровождаются возникновением дуги, являющейся источником радиочастотных помех.

Электростатический заряд, накапливающийся при работе технологического оборудования интересен тем, что хоть и имеет небольшую энергию, но разряжается в непредсказуемом месте.

Форма и амплитуда импульсного перенапряжения зависят не только от источника помехи, но и от параметров самой сети. Не существует два одинаковых случая импульсного перенапряжения, но для производства и испытания устройств защиты введена стандартизация ряда характеристик тока, напряжения и формы перенапряжения для различных случаев применения.

Так для имитации тока разряда молнии применяется импульс тока 10/350 мкс, а для имитации косвенного воздействия молнии и различных коммутационных перенапряжений импульс тока с временными характеристиками 8/20 мкс.

Таким образом, если сравнить два устройства с максимальным импульсным током разряда 20 кА при 10/ 350 мкс и 20 кА при импульсе 8/20 мкс у второго, то реальная "мощность" первого примерно в 20 раз больше.

Существует четыре основных типа устройств защиты от импульсного перенапряжения:

1. Разрядник
Представляет собой ограничитель перенапряжения из двух токопроводящих пластин с калиброванным зазором. При существенном повышении напряжения между пластинами возникает дуговой разряд, обеспечивающий сброс высоковольтного импульса на землю. По исполнению разрядники делятся на воздушные, воздушные многоэлектродные и газовые. В газовом разряднике дуговая камера заполнена инертным газом низкого давления. Благодаря этому их параметры мало зависят от внешних условий (влажность, температура, запыленность и т.д.) кроме этого газовые разрядники имеют экстремально высокое сопротивление (около 10 ГОм), что позволяет их применять для защиты от перенапряжения высокочастотных устройств до нескольких ГГц.

При установке воздушных разрядников следует учитывать выброс горячего ионизированного газа из дуговой камеры, что особенно важно при установке в пластиковые щитовые конструкции. В общем эти правила сводятся к схеме установки представленной ниже.

Типовое напряжение срабатывания в для разрядников составляет 1,5 - 4 кВ (для сети 220/380 В 50 Гц). Время срабатывания порядка 100 нс. Максимальный ток при разряде для различных исполнений от 45 до 60 кА при длительности импульса 10/350 мкс. Устройства выполняются как в виде отдельных элементов для установки в щиты, так и в виде модуля для установки на DIN - рейку. Отдельную группу составляют разрядники в виде элементов для установки на платы с токами разряда от 1 до 20 кА (8/20 мкс).

2. Варистор
Керамический элемент, у которого резко падает сопротивление при превышении определенного напряжения. Напряжение срабатывания 470 - 560 В (для сети 220/380 В 50 Гц).

Время срабатывания менее 25 нс. Максимальный импульсный ток от 2 до 40 кА при длительности импульса 8/20 мкс.

Устройства выполняются как в виде отдельных элементов для установки в радиоаппаратуру, так и в виде DIN - модуля для установки в силовые щиты.

3. Разделительный трансформатор
Эффективный ограничитель перенапряжения - силовой 50 герцовый трансформатор с раздельными обмотками и равными входным и выходным напряжениями. Трансформатор просто не способен передать столь короткий высоковольтный импульс во вторичную обмотку и благодаря этому свойству является в некоторой степени идеальной защитой от импульсного перенапряжения.

Однако при прямом попадании молнии в электросеть может нарушиться целостность изоляции первичной обмотки и трансформатор выходит из строя.

4. Защитный диод
Защита от перенапряжения для аппаратуры связи. Обладает высокой скоростью срабатывания (менее 1 нс) и разрядным током 1 кА при токовом импульсе 8/20 мкс.

Все четыре выше описанные ограничителя перенапряжения имеют свои достоинства и недостатки. Если сравнить разрядник и варистор с одинаковым максимальным импульсным током и обратить внимание на длительность тестового импульса, то становится ясно, что разрядник способен поглотить энергию на два порядка больше, чем варистор. Зато варистор срабатывает быстрее, напряжение срабатывания существенно ниже и гораздо меньше помех при работе.

Разделительный трансформатор, при определенных условиях, имеет безграничный ресурс по защите нагрузки от импульсного перенапряжения (у варисторов и разрядников при срабатывании происходит постепенное разрушение материала элемента), но для сети 100 кВА требуется трансформатор 100кВА (тяжелый, габаритный и довольно дорогой).

Следует помнить, что при отключении первичной сети трансформатор сам по себе генерирует высоковольтный выброс, что требует установки варисторов на выходе трансформатора.

Одной из серьезных проблем в процессе организации защиты оборудования от грозового и коммутационного перенапряжения является то, что нормативная база в этой области до настоящего времени разработана недостаточно. Существующие нормативные документы либо содержат в себе устаревшие, не соответствующие современным условиям требования, либо рассматривают их частично, в то время как решение данного вопроса требует комплексного подхода. Некоторые документы в данный момент находятся в стадии разработки и есть надежда, что они вскоре выйдут в свет. В их основу положены основные стандарты и рекомендации Международной Электротехнической Комиссии (МЭК).

Чем опасно импульсное перенапряжение для бытовых электроприборов?

Изоляция любого электроприбора рассчитана на определенный уровень напряжения. Как правило электроприборы напряжением 220 – 380 В рассчитаны на импульс перенапряжения около 1000 В. А если в сети возникают перенапряжения с импульсом 3000 В? В этом случае происходит пробои изоляции. Возникает искра – ионизированный промежуток воздуха, по которому протекает электрический ток. В следствии этого – электрическая дуга, короткое замыкание и пожар.

Заметьте, что прибой изоляции может возникнуть, даже если у вас все приборы отключены от розеток. Под напряжением в доме все равно останутся электропроводка, распределительные коробки, те же розетки. Эти элементы сети также не защищены от импульсного перенапряжения.

Причины возникновения импульсного перенапряжения.

Одна из причин возникновения импульсных перенапряжений это грозовые разряды (удары молнии). Коммутационные перенапряжения которые возникают в результате включения/отключения мощной нагрузки. При перекосе фаз в результате короткого замыкания в сети.

Избавиться от импульсных перенапряжений - невозможно, но для того чтобы предотвратить пробой изоляции существуют устройства, которые снижают величину импульсного перенапряжения до безопасной величины.

Такими устройствами защиты являются УЗИП - устройство защиты от импульсных перенапряжений.

Существует частичная и полная защита устройствами УЗИП.

Частичная защита подразумевает защиту непосредственно от пробоя изоляции (возникновения пожара), в этом случае достаточно установить один прибор УЗИП на вводе электрощитка (защита грубого уровня).

При полной защите УЗИП устанавливается не только на вводе, но и возле каждого потребителя домашней электросети (телевизора, компьютера, холодильника и т.д.) Такой способ установки УЗИП дает более надежную защиту электрооборудованию.

Перевод "the surge" на русский

Dana (Morgan Saylor) later hangs out with her friends and discusses the surge of media attention.

Позже Дана (Морган Сэйлор) тусуется со своими друзьями и обсуждает всплеск внимания прессы.

The harmony thus created was destroyed by the surge of nationalism in the 1990s.

Таким образом, обретенная гармония была разрушена в 90е годы всплеском национализма.

At sea, the surge in piracy and armed robbery against ships along the coast is truly alarming.

Глубокую тревогу вызывает волна актов пиратства и вооруженного разбоя против судов у побережья Сомали.

This is in sharp contrast to the surge in returns following the signing of the comprehensive ceasefire agreement last September.

Это резко контрастирует со стремительным ростом числа возвращающихся беженцев после подписания в сентябре прошлого года всеобъемлющего соглашения о прекращении огня.

This can be traced to an increase in the migratory inflow brought about by the surge of economic growth experienced at the time.

Это можно объяснить увеличением притока мигрантов, вызванного бурным экономическим ростом в этот период.

The density of liquefied gases was also used as a criterion for the application of the surge plate requirement.

Плотность сжиженных газов также используется в качестве критерия для применения требования в отношении волноуспокоителей.

The proposed way of indicating the capacity of the sections formed by the surge plates was not, however, considered satisfactory.

Однако предложенный способ указания вместимости отсеков, образуемых волноуспокоителями, был признан неудовлетворительным.

Several factors contributed to the surge in ATS abuse.

More attention needs to be given to core issues, including the surge in demand and rapid deployment.

Больше внимания следует уделять основным вопросам, включая быстрый рост спроса и быстрое развертывание.

The recent increase in their share is due to the surge in commodity prices.

Увеличение их доли в последнее время объясняется резким повышением цен на сырьевые товары.

We expect that this dialogue and the surge of interest in this important issue will continue.

Мы ожидаем того, что этот диалог и резкое усиление интереса к этой важной проблеме сохранятся.

The most promising development on the demand side remains the surge in consumption in India.

Наиболее многообещающим событием с точки зрения спроса остается увеличение потребления чая в Индии.

And the surge of water carries our business out to the sea.

Feeling your lungs fill with air, the surge of adrenaline through your veins.

Чувствовать, как ваши лёгкие наполняются воздухом, течение адреналина по вашим венам.

So we have the video feed and the surge protector, and together, they're a nasty combination.

Значит, у нас есть видео и реле напряжения, которые вместе представляют из себя опасную комбинацию.

The belief that the surge was successful is especially dangerous because the Afghanistan war is going so poorly.

Вера в то, что увеличение численности войск было успешным, особенно опасна, поскольку война в Афганистане проходит крайне неудачно.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 515 . Точных совпадений: 515 . Затраченное время: 78 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: