Как переводится скайрим

Обновлено: 28.06.2024

The Elder Scrolls V: Skyrim (рус. дословно: Древние свитки 5: Скайрим) — мультиплатформенная компьютерная ролевая игра с открытым миром, разработанная студией Bethesda Game Studios и выпущенная компанией Bethesda Softworks. Это пятая часть в серии The Elder Scrolls. Игра была выпущена 11 ноября 2011 года для Windows, Playstation 3 и Xbox 360. Релиз анонсированной на Electronic Entertainment Expo 2016 обновлённой версии игры для Windows, Playstation 4 и Xbox One состоится 28 октября 2016 года.

Подобно предыдущим играм серии, Skyrim предоставляет игроку возможность свободно путешествовать по обширному игровому миру, исследуя его и самостоятельно находя новые места и задания. Действие Skyrim происходит в вымышленной провинции Скайрим на материке Тамриэль, спустя двести лет после событий предыдущей игры серии, The Elder Scrolls IV: Oblivion. Основная сюжетная линия игры связана с появлением в Скайриме могущественного дракона Алдуина; на главного героя, «Драконорождённого», возложена задача остановить возвращение драконов и сразить Алдуина.

Игра получила высокие оценки критиков и собрала ряд наград, в том числе звания Spike Video Game Award, звания «Игры года» и «Ролевой игры года» от IGN и Gamespot. Ей также сопутствовал коммерческий успех: на 2014 год число проданных во всем мире копий игры превысило 20 миллионов. Для игры были выпущены три загружаемых дополнения под названиями Dawnguard, Hearthfire и Dragonborn. 2 июля 2013 года была выпущена последняя версия игры под названием The Elder Scrolls V: Skyrim Legendary Edition, включающая в себя все три дополнения, а также исправления большинства ошибок.

Как переводится скайрим

DELETED

Скайрим (Skyrim) — пятая по счету игра серии The Elder Scrolls, которая берет свое начало в провинции Скайрим по прошествии 200 лет после событий The Elder Scrolls: Oblivion. Заново открытый, «язык драконов», играет ключевую роль в развитии сюжета игры.

Древняя родина Нордов, Скайрим, балансирует на грани уничтожения. Со смертью верховного короля Торуга гражданская война захлестнула все земли Скайрима и братья начали вырезать братьев на просторах заснеженной тундры и скалистых гор. Многие Норды полны решимости освободиться от власти Империи, которая находится в упадке после событий кризиса Обливиона. Другие же напротив хотят обрести союз и безопасность, предлагаемую Империей. Великое пророчество было предсказано в Древних свитках, в котором говорится о возвращении в Тамриэль первобытной тьмы, драконов. Свитки также говорят о пришествии смертного, что рожден с душой дракона, Довакине или Драконорожденном. Он тот, кому дана сила навсегда победить своего врага и положить конец темному царству пожирателя миров — Алдуину.

Теперь же, великий искатель приключений, освободи себя от рабства; возьми в руки меч или заклинание, лук или топор и исполни свою судьбу или наблюдай как вершится конец мироздания.

Перевод фразы «the elder scrolls» с английского на русский.

(сокращённо — TES; в переводе с английского языка «Древние свитки») — серия компьютерных ролевых игр, разрабатываемых студией Bethesda Game Studios и выпускаемых компанией Bethesda Softworks. Игры серии объединены общей, детально проработанной вселенной и предоставляют игроку большую свободу, позволяя по собственному усмотрению посещать различные области и города вымышленного фэнтезийного мира и самостоятельно искать интересные места и задания. Четыре игры серии — Morrowind (2002), Oblivion (2006), Skyrim (2011) и Online (2015) — получали в соответствующие годы награды «Лучшая игра года» от различных изданий.

Как переводится скайрим

Денис Злобнов

Даниил Литиев

Денис, Машинный перевод такой машинный перевод.

Примерно так. Может содержать ошибки, но я постарался специально расписать все варианты перевода, где было что описывать.

Солитьюд / Solitude - "Одиночество", "Уединенное место", в переносном значении. Думаю, это и имелось ввиду, учитывая ландшафт.

Вайтран / Whiterun - "Белый Проход". Этимология обусловлена тем, что он находится не в горах, а в низине между ними.
Ничего общего с локацией Pale Pass (Белый Проход) в Oblivion. Его бы следовало перевести как "Бледный Перевал".

Маркарт / Markarth - это Маркарт и есть. На глаз никаких соображений нет. Возможно, двемерское название.

Виндхельм / Windhelm - спорно, хотя может быть. Но куда вероятнее, слегка надмозглый "Правящий Ветрами", "Станица Ветров". Суть в одном - в этом городе сильные ветра с моря призраков.

Рифтен / Riften - да, от "Rift" - ущелье.

Фолкрит / Falkreath - таки да, вроде никак не переводится. Глагол "Fall" - падать, существительное "Fall" - осень. Но это может быть просто схожее сочленение слогов.

Давнстар / Dawnstar - тут просто. Звезда рассвета.

Винтерхолд / Winterhold - "Держащий зиму", буквально. Имеются ввиду пиздецкие морозы круглый год.

Ривервуд / Riverwood - Сам ты дерево речное, Riverwood - это "Лесная Река"

Карвастен / Karthwasten - Созвучно с "Cart wasted" - потерянная телега. Но хрен знает, может быть и просто удачное сочленение слогов.

Рорикстед / Rorikstead - Стоянка (лагерь, дом, etc. Стояк не причем.) Рорика.

Айварстед / Ivarstead - "Стоянка Айвара".

Роща Кин / Kynesgrove - Роща Кин. Kyne - языческая богиня нордов.

Воронья Скала / Raven Rock - Тут добавить нечего, и незачем.

Тель-Митрин / Tel Mithryn - не переводимо, ибо основано на языке данмеров, основанном на ломанных языках ближнего востока, смешанных с английским.

Деревня Скаалов / Skaal Village - переводится буквально. Опять же, Skaal может быть чего-то и значит на норвежском, исландском, etc., но кому какое дело?

Если кому-то придет в голову это утаскивать зачем-то и куда-то - указывайте первоисточник, пожалуйста.

Читайте также: