Как перевести обливион на русский на xbox

Обновлено: 03.07.2024

Уже который месяц я трахаюсь с играми из MS Store, а если быть точнее, то с попытками запихнуть в них руссификаторы. Уважаемому Win10 просто похер на то, какие приоритеты для папок я выставляю, он не хочет давать мне право перезаписывать, или хоть как-то конфигурировать файлы игр. Может быть кто-нибудь знает, как заставить игры из MS Store кушать руссификаторы?
Заранее спасибо:З

Игры из Microsoft Store нельзя вообще никак модифицировать, можешь даже не пытаться. ред.

Понял, спасибо. Буду продолжать жрать кактус:( Дело не в том, что я не знаю язык, я владею им на среднем уровне, чего в целом достаточно для прохождения той, или иной игры. Просто я не понимаю советы из разряда, учи язык. Для меня игры - это удовольствие, и так как мой родной язык русский, я бы хотел потреблять контент именно на нём, тем более если для игры уже есть локализация, но которая к сожалению мне не доступна, из за идиотский политики мелкомягких(((

Это долбоёбы, не обращай на них внимания

То есть в Football Manager из гейм пасса нельзя будет фейспак и лицензии поставить? 😱

Можно, сам ставил, там ведь паки ставятся не в папку с игрой, а в документы ред.

Кстати, о папке в документах. Места она жрет немеряно. Я ее хотел на другой диск поставить, когда из egs качал в прошлый раз. Прописал в расширении при запуске новый путь, но ничего не подтянулось в итоге

Но нельзя удалить папку с фейковыми названиями команд и серой сборной Германии. Она находится в папке с игрой.

Игры из Microsoft Store нельзя вообще никак модифицировать.

Особенно охуенно, когда в стиме Wasteland 3 например был изначально русифицирован, а в MS Store нет, охуенный магазин, 10 из 10 просто ред.

Охуенный
Ни одной игры там не брал и не планирую
Что вы там забыли?

Геймпасс юзал на пк

Для меня предпочтительнее потреблять контент за который я заплатил деньги с удобством, т.е. на родном языке, при учете что для этого контента уже есть перевод. А так да, большинство игр японских издателей я прохожу на английском, из за неимения АЛЬТЕРНАТИВЫ

большинство игр японских издателей я прохожу на английском

Ну ты ппц, в 2к21 не знать японского. Все адекватные люди понимают, что эти переводчики пендосские перевирают постоянно и отсебятину добавляют на каждом шагу.

Ну тут можно вспомнить про западную локализацию Persona, которую исправили только в порте для PSP)

Используй нормальный магазин, например, стим

Xbox Game Pass PC

Тоже пользовался, больше не собираюсь, пока не будет нормального отношения и адекватного сервиса для снг аудитории ред.

Или пока game pass не закинут в стим) это же ведь "для геймеров"

Они дают тебе моральное право пиратить в таких случаях (когда нет оф. локализации)

Да не вопрос - сначала купи у них, а потом скачай русифицированную пиратку с трекера, с моральным правом будет всё в порядке.

А как быть если игра в покупку стоит дороже, чем время пользования ее в геймпассе. Как тогда заплатить за игру ее геймпассовскую цену, чтобы потом спокойно играть в пиратку? Купить геймпасс и не пользоваться им? Смешно. ред.

Купить геймпасс и не пользоваться им?

Да, вполне нормальный вариант, моральное право обеспечивает. Ну и как бы пользоваться-то им для прочих игр никто не запрещает, оплачено же. ред.

Win10 просто похер

К сожалению. ред.

Попробуй Linux с флешки загрузить и из под него менять файлы.

Раньше смена прав для модификации работала при переносе uwp-пакетов на другой раздел (не системный), потом вроде прикрыли, хз

Пытаюсь ввести коды (опять же в обливионе) и все вводиться на русском. Помогите!!

Попробуй сменить раскладку клавиатуры, если не меняет, тогда выйди из игры, вбей допустим в гугле " tgm ", или какой там код ты хочешь использовать, скопируй его, потом зайди в игру, открой консоль и комбинацией Ctrl+V вставь чит-код ) А вообще с читами играть - плохо!

Раскладку надо менять в панели управления в разделе языковые стандарты. по умолчанию поставь английский

стандартный язык поменяй на английский внизу на панели задач

Смени раскладку в винде, поставь как стандартную английскую. Так же в ini файле игры или конфиге игры - смени язык игры на английский на время ввода кода, потом обратно на русский. Как это сделать - погугли.

Как перевести обливион на русский на xbox

Евгений Руденко


Евгений Руденко

Всё верно. Только этот диск редкий с маленьким тиражом в свое время. Достать сложно, но можно, и ценник дороже, чем обычный.

Вопрос к обладателям консоли Xbox one

Собираюсь приобщиться к консолям, но при этом не тратить по 5к на игры, по этому решил приобрести xbox c game pass . В общем вопрос - как обстоят дела с локализацией игр на боксе(я так понимаю руссификаторы туда ставить нельзя) и нет- ли проблем при просмотре фильмов с внешнего харда в формате MKV, слышал что даже в 720р фильмы имеют свойство тормозить, хотя я собираюсь скармливать ему 4к) Заранее спасибо за ответ

ставишь fs client и смотришь что хочешь
игры при покупке с Аргентины, почти все, на русском где он должен быть

Главное перед установкой сменить регион обратно на Россию.

Где они, эти карты экспресс оплаты с Аргентины.

только не россияне)

Есть клиент для торрентов - torrex. Есть VLC. Смотрел фильмы FullHD - проблем не было.
Русский есть почти везде, а где нет озвучки есть субтитры. Ну может только в совсем индишлаке нет русификации.

S и X жуют фильмы в 4k без проблем. Вроде как.

По поводу локализации - если официально есть, значит есть. Поэтому старые игры страдают ее отсутствием. Типо того же Fable (русской озвучки уже нет). Не найдёте русского языка в Oblivion, вообще нигде.
Поэтому для старых игр выход только один - искать диск для Xbox 360, где локализация есть.

Что по новым - практически везде обычно присутствует, все таки перевод на русский не редкость.
Можете спокойно зайти в тот же Steam) Если поддержка есть там, то она будет и на Xbox. Ну или смотрите в Microsoft Store - наличие русского можно понять по переведенному описанию/достижениям игры.
К примеру, нет локализации в принципе в TES Online. Но да, поставить самостоятельно невозможно.

Читайте также: