Как написать я тебя хочу цифрами

Обновлено: 08.07.2024

Иероглифы используют для записи количества каких-то предметов и людей, числа, месяца и года, но даже это можно записать арабскими цифрами.

Иероглифы, записанные от руки, выглядят вот так.⬇️

Однажды японец написал мне номер телефона. Там было куча единичек и я не сразу смогла понять, что это за забор из палочек. Именно тогда я поняла, что японцы пишут иначе привычные нам арабские цифры.

Сильнее всего от нашего написания отличается цифра 1. Нет никакого "носика", просто ровная линия. С непривычки вообще невозможно понять, что это за палка такая.

У двойки никогда нет петельки. У шестёрки верх не закругленный, как мы рисуем, а просто ровный. У семёрки нет "юбочки". У девятки нет закругления внизу, просто ровно.

Цифры 1 и 9 меня сбивали с толку больше всего первое время, потом привыкла.

Вот пример записи номера телефона от руки. В Японии мобильные номера начинаются с 0 или +81.

Вот так цифры выглядят в тексте. Там, кстати, дата. Японцы пишут в начале год, затем месяц, а потом число.

Как вам японские арабские цифры? Непривычно, правда?

Спасибо, что читаете мои статьи до конца!💐 Подписывайтесь на канал, чтобы не потеряться в ленте.👍🏻 Буду рада, если поставите лайк.

Китайский язык

Все, кто когда-либо участвовал в активных интернет-переписках, знают, что порой руки на клавиатуре не поспевают за мыслью, и вместо желаемых фраз к собеседнику уплывают опечатки и описки. Что же сделать, чтобы по максимуму сократить время ввода текста? Рядовой китаец-пользователь интернета с легкостью ответит на этот вопрос — используйте цифры!

Ему конечно же легко сказать, ведь в китайском языке множество схожих по звучанию слов, а значит и у цифр есть свои созвучные братья, например: 4 sì звучит как 是 shì (являться); 5 wǔ звучит как 我 wǒ (я) и т. д. Самый известный пример опять же относится к цифре 4 — она созвучна с глаголом 死 sǐ (умирать), именно поэтому китайцы, как принято полагать, боятся этого числа (что порой весьма преувеличено).

Одна цифра может означать множество различных смыслов, и китайцы используют числа для замены любых приходящих на ум слов. Сочетание нескольких чисел, схожих по звучанию с какой-либо фразой делает их синонимом этой фразы, к примеру, 20 мая (дата 5/20) — на китайском языке 5-2-0 wǔ èr ling звучит немного похоже (и, следовательно, используется для обозначения) 我爱你 wǒ ài nǐ (я люблю тебя) — вот так 20 мая в Китае внезапно стал днём признаний.

Очевидно, что числовые фразы гораздо легче вводить с клавиатуры, чем китайские иероглифы, но понять их и использовать в диалогах согласно контексту иностранцам иногда бывает сложно, поэтому ниже мы приведем список самых популярных китайских числовых фраз, которые вы можете встретить в чате QQ, в постах на Weibo, в WeChat’е и просто на просторах китайского интернета.

1314 yī sān yī sì
一生一世 yīshēng yīshì
На всю жизнь.

360 sān liù líng
想念你 xiǎngniàn nǐ
Скучаю по тебе.

25184 èr wǔ yī bā sì
爱我一辈子 ài wǒ yībèizi
Люби меня всю жизнь.

4242 sì èr sì èr
是啊是啊 shì a shì a
Да-да.

5366 wǔ sān liù liù
我想聊聊 wǒ xiǎng liáo liáo
Я хочу пообщаться.

555 wǔ wǔ wǔ
呜呜呜 wū wū wū
(звук плача)

7456 qī sì wǔ liù
气死我了 qì sǐ wǒ le
(Ты/что-либо) меня разозлил(о).

748 qī sì bā
去死吧 qù sǐ ba
Иди к черту!

847 bā sì qī
别生气 bié shēngqì
Не сердись.

9494 jiǔ sì jiǔ sì
就是就是 jiùshì jiùshì
Ты прав!

918 jiǔ yī bā
加油吧 jiāyóu ba
Взбодрись! Поддай-ка!

519 wǔ yī jiǔ
我要酒 wǒ yào jiǔ
Хочу выпить.

Ради шутки попытайтесь самостоятельно составить числовые фразы из иероглифов, например: 抱抱你亲亲你一生一世我爱你 bào bào nǐ qīn qīn nǐ yīshēng yīshì wǒ ài nǐ «Целую тебя и обнимаю, буду любить тебя вечно» :)

Ниже мы приводим наиболее полную таблицу популярных китайских числовых фраз.

9 зашифрованных фраз, которые пары используют, чтобы выразить свои желания друг другу

Если присмотреться, то можно увидеть, что у каждой пары, которая вместе больше года, есть свой эксклюзивный язык. Он сигнализирует о некоторых вещах, которые понимают только эти двое. Ни один другой человек попросту не догадается, что они подразумевают.

Вот 9 зашифрованных выражений, которые крепкие пары используют, чтобы выразить свои желания друг другу:

Код «Я хочу уйти с этой вечеринки»

Вряд ли есть вежливый способ сказать, что вам неприятна компания, в которой вы и ваш мужчина сейчас находитесь, но хотите уйти как можно скорее. Также невежливо говорить, что вам скучно или вы устали и хотите пойти домой.

Но крепкие пары в такие моменты будут долго переглядываться или перекинутся кодовой фразой, которую используют, когда пора идти домой. Это хороший способ оставаться вежливыми.

Код «Я ненавижу этого человека»

У каждой пары в окружении есть кто-то, кто в лучшем случае неприятен обоим, в худшем – они считают его полным ничтожеством. И когда вы и ваш благоверный сравниваете кого-то с этим человеком, то вы подразумеваете свою самую ужасную оценку.

Код «Твоим гостям пора уходить »

Это все же не так часто бывает, но сигнал действительно нужный. Например, ваш муж скажет вам: «Я устал, дорогая…», а вы скажете гостям, что пора сворачивать гулянку. Если доходит до того, что коды даже не используются, вполне очевидно, что ваши друзья злоупотребляют вашим гостеприимством.

Код «Я хочу тебя, но вокруг полно людей»

Например, вы оба сгораете от желания уединиться, но в это время с вами рядом есть другие люди – может, это ваши родственники, приехавшие к вам погостить и разместившиеся в соседней комнате.

Такой код необходим паре, особенно когда надо завуалированно сказать, что вы хотите улизнуть куда-нибудь со своим мужчиной, потому что сильно возбуждены.

Код «Я облажался/облажалась»

Эта шифровка может применяться во многих ситуациях, потому что универсальна. Обычно это цветы, украшения или какой-то другой очень приятный подарок, который преподносит тот, кто и провинился.

Эксклюзивная шутка

У каждой пары есть по крайней мере одна собственная шутка, которой больше ни у кого нет. Это может быть связано с чем-то очень веселым из их совместной жизни. Но такие вещи – неотъемлемая часть их запаса секретных кодов.

Ответы на неудобные вопросы

Удивительно, сколько навязчивых вопросов задают парам, особенно молодоженам. Сколько раз вы слышали, как мужчину и женщину "пытают" про дату грядущей свадьбы, планирование детей – в общем, спрашивают про все те вещи, которые не должны никого интересовать, кроме самой пары.

Поэтому многие пары уже заранее договорились, как отвечать на такие вопросы.

Код «Красный»

У каждой пары есть один жест или фраза, которые предполагают, что возникла чрезвычайная ситуация, которую нельзя обсуждать открыто. Обычно этот код выражается в пристальном и долгом взгляде друг на друга.

Код «Я так сильно тебя люблю!»

Все влюбленные пары говорят «Я люблю тебя» время от времени. Но у крепких пар есть свои эксклюзивные способы, чем просто такая обычная фраза. Это может быть все что угодно: любимое блюдо, особенные объятия. Главное, что оба считывают эти сигналы и правильно понимают суть такого послания.

Что закодировано в U2, LU, F8, D8, MTE - английские сокращения в любовной переписке?

WUBMV – бессмысленный на первый взгляд набор слов в современной электронной переписке и английских сокращениях означает вопрос. Will you be my Valentine ? – Будешь моим Валентином/Валентинкой?

Если в электронной переписке на английском языке хотите оригинально пригласить на свидание, используйте D8, это означает именно date.

Еще одно сокращение с 8 --- F 8 = судьба. Или по-английски fate .

MU – поможет намекнуть человеку о том, что вы скучаете. Это английское сокращение от I miss you.

Аббревиатура MTE используется не так часто. Зато она удобна тем, что заменяет довольно длинную конструкцию из слов my thoughts exactly. В переводе на русский это пишется – «ты читаешь мысли» или «согласен с тобой» или даже «я думаю так же».

Читайте также: