Как читается changed

Обновлено: 16.05.2024

Like other forums, it will have to take into account a changed and continuously changing world.

Как и другим форумам, ей придется брать в расчет изменившийся и непрестанно изменяющейся мир.

But it is not just the new US leader who will inherit a changed world.

Others suggested more radical changes, including proposals for new sections to the report and a changed emphasis regarding particular protocols or parties.

Другие делегации предложили внести более существенные изменения, включая предложения о внесении в доклад новых разделов и смещении акцентов в отношении отдельных протоколов или сторон.

Their goal was a modernized public sector able to manage a changed world and deal with the challenges arising as Latvia moves into Europe.

Их целью было создание современного государственного сектора, способного выжить в условиях изменившегося мира и решать задачи, встающие перед Латвией, вливающейся в семью европейских государств.

Thus, the adaptation time for humans and plant and animal life to a changed environment might be too short.

Таким образом, период адаптации людей, растений и животного мира к изменяющимся условиям может оказаться слишком коротким.

Deflections point to a changed chemical composition or to energetic changes of the process zone.

Отклонения в спектрах указывают на изменение химического состава или энергетические изменения в зоне сварки.

She has agreed to go into therapy, and Niles swears that she's a changed person.

Она согласилась пройти терапию, и Найлс клянётся что она полностью изменилась.

In 2006, the mark of 3,000 rubles was reissued with a changed pattern in the new color.

В 2006 году марка в 3000 рублей была переиздана с измененным рисунком и в новом цвете.

Those newer tendencies imply a changed if no less significant role for the public sector.

Эти новые тенденции предполагают изменение роли государственного сектора, которая отнюдь не становится менее важной.

Such a change is a necessary basis for a changed state of mind, one marked by an unflagging commitment to peaceful coexistence.

Такие перемены являются необходимой основой для изменения мышления, которое определяется непоколебимой приверженностью мирному сосуществованию.

Let us plan together for a changed diplomatic and military situation in Bosnia.

Давайте вместе планировать свои действия в изменившейся дипломатической и военной ситуации в Боснии.

This is also a period in which a changed economic climate is encouraging greater inter-State cooperation in the area of science and technology.

Кроме того, в данный период изменившаяся экономическая обстановка благоприятствует более активному сотрудничеству между государствами в области науки и техники.

We believe that its mandate can evolve to meet the needs of a changed international system.

Мы считаем, что есть возможности для изменения этого мандата, с тем чтобы он отвечал потребностям претерпевшей изменения международной системы.

(b) Decentralization is occurring in the framework of a changed environment in which operational activities for development are being carried out.

Ь) децентрализация происходит на фоне изменившейся обстановки, в которой осуществляется оперативная деятельность в целях развития.

This approach provided different results compared to the current practice, thus leading to a changed distribution of points.

Такой подход дает результаты, отличающиеся от результатов, получаемых при использовании нынешнего подхода, что ведет к изменению распределения пунктов.

This is an example of further research that could facilitate reindeer herding in a changed climate.

Это может быть одним из примеров будущих исследований, которые могут облегчить процесс оленеводства в условиях изменений климата.

Some considered that MSY was consistent with an ecosystem approach but with a changed role and level as a management "target".

Некоторые делегации считали, что концепция максимально устойчивой добычи сообразуется с экосистемным подходом, но при изменении ее роли и уровня в качестве хозяйственного ориентира.

The Investment Management Service itself was in the process of implementing a number of reforms, including a changed custodial structure.

Служба управления инвестициями проводит ряд реформ, включая реорганизацию механизма хранения активов.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 151 . Точных совпадений: 151 . Затраченное время: 183 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Как читается changed




Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

«change» на русском

So if you want to change a person, you've got to change the situation.

expand_more Поэтому если вы хотите изменить человека, нужно изменить его положение.

To change this layout or apply a theme, go to the Slide menu, and select 'Change Layout' or 'Change Theme.'

Чтобы изменить макет или тему слайда, откройте меню Слайд и выберите "Изменить макет" или "Изменить тему".

To change or add a theme to your presentation, go to the Slide menu, and select Change theme.

Чтобы добавить к презентации тему или изменить ее, откройте меню Слайд и выберите Изменить тему.

What I realized then is, they didn't really want to change the legacy stuff; they didn't want to change the insides.

expand_more И я понял тогда, что они не очень-то хотели менять унаследованные детали, они не хотели менять внутренности.

So what they did is they started to change their packaging.

И они начали менять упаковку товаров.

Эту ситуацию обязательно нужно менять.

Collaborators can change validation rules.

expand_more Соавторы могут изменять правила проверки.

Some websites prevent the browser from changing just text size.

Некоторые веб-сайты запрещают изменять только размер текста.

И я спрашиваю себя - как я могу измениться?

change [changed|changed]

He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses.

expand_more Ему было нужно поменять протезы…. новую пару протезов.

I would like to change the ____________on my driving license.

Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.

You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this.

Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, или же покрыть сверху чем угодно.

Примеры использования

English Russian Контекстуальные примеры "change" в русско

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

How do I change my payment address?My Account › Account settings

Как изменить свой платежный адрес?Мой аккаунт › Настройки аккаунта

If you change the font style of normal text, the font style of the headings will update.

При изменении стиля шрифта для обычного текста обновится стиль шрифта заголовков.

So we have three of world's top economists write about climate change.

Трое из самых блестящих мировых экономистов пишут для нас об изменении климата.

If you want to change your setting for automatically adding pages to your circle:

Чтобы настроить параметры автоматического добавления +страниц в круги:

Drag the adjustment handle(s) to change the appearance of your object.

Чтобы изменить внешний вид объекта, потяните за один из маркеров корректировки.

If you need to change your secret question, it's easy -- just follow these steps:

Изменить секретный вопрос очень просто. Для этого нужно выполнить указанные ниже действия.

To change these settings, select a new profile from the Profile menu.

Чтобы изменить эти настройки, выберите новый профиль из меню Profile (Профиль).

You can change the name that's linked to your email address, but not the address itself.

Вы можете изменить имя, связанное с вашим адресом электронной почты, но не сам адрес.

And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change.

И если мы покажем это людям, мы также сможем способствовать некоторому изменению в поведении.

Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that.

Сейчас мы разделены 8 метрами воды, но эта дорога сможет все изменить.

Now this is a very well-observed and well-established notion for behavior change.

Теперь это очевидное и обоснованное знание для изменения поведения.

But if you invest in education then we'll be able to change Africa.

И если вы будете вкладывать средства в образование, мы сможем изменить Африку.

It can change its body into a big, intimidating fish in a matter of seconds.

Он может превратиться в большую устрашающую рыбу за несколько секунд.

So the big question for us is, "How do we manage this technological change?"

You can change the behavior by right-clicking the microphone icon.

Чтобы изменить эту настройку, нажмите на значок микрофона правой кнопкой мыши.

And equally, when it comes to climate change, every single country is going to have to make cuts.

И когда речь заходит об изменении климата, каждая страна должна принять участие.

It had potential to really change the way that we saw ourselves, and thought about ourselves.

Тогда такое открытие действительно могло изменить наше представление о себе.

And I do go often into the diary and check if I wanted to change something about the situation.

Если это мазолит мне глаза достаточно долго, то я действительно делаю что-то.

That, to me, is the big question that we face as a people right now: how do we change?

для меня является большим вопросом то, с чем мы, люди, сталкиваемся сейчас Как мы поменялись?

So if you want to change a person, you've got to change the situation.

Перевод "changed" на русский

Shakespeare has certainly changed since I was in school.

Шекспир определенно изменился с тех пор, когда я был в школе.

Since 1945 the world has changed politically and economically.

За период, прошедший после 1945 года, мир изменился в том, что касается политической и экономической ситуации.

She changed exactly the second I started to like her.

Она изменилась точно в ту секунду, когда она начала мне нравиться.

Since Beijing, the terrain of operations has changed.

За время, прошедшее после Пекинской конференции, изменилась международная обстановка.

В белых точках, они выбраны нами для сравнения, ничего не изменилось.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 27818 . Точных совпадений: 27818 . Затраченное время: 79 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: