Как будет mirror во множественном числе

Обновлено: 04.07.2024

Having broken the mirror, Roksolana grew worried: she believed in omens, and a broken mirror promised her seven unhappy years.
Разбив зеркальце, Роксолана встревожилась: она верила в приметы, а разбитое зеркало обещало ей семь лет несчастий.

Julia takes the mirror and holds it in front of her eyes.
Юлия берёт зеркало и держит его перед глазами.

Hang the mirror on the wall.
Повесьте зеркало на стену.

An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago.
Древнее бронзовое зеркало, покрытое стеклянными бусинами, было обнаружено в захоронении, ограбленном столетия тому назад.

A second mirror is hanging next to the door.
Второе зеркало висит рядом с дверью.

The best mirror is an old friend.
Лучшее зеркало — это старый друг.

Objects in the mirror are closer than they appear.
Объекты в зеркале ближе, чем кажется.

Tom looked in the mirror again.
Том ещё раз посмотрел в зеркало.

He picked up a mirror and examined his tongue.
Он взял зеркало и стал внимательно рассматривать свой язык.

The mirror was shattered.
Зеркало было разбито.

The eye is the mirror of the soul.
Глаза - это зеркало души.

Mary took a little mirror out of her purse and checked her hair and make-up.
Мэри достала из сумочки зеркальце и проверила причёску и макияж.

Mary took a mirror out of her bag and handed it to Tom.
Мэри достала из сумки зеркало и протянула его Тому.

A broken mirror brings bad luck.
Разбитое зеркало приносит несчастье.

A mirror wall in the room creates an illusion of spaciousness.
Зеркальная стена в помещении создаёт иллюзию простора.

Комментарии

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову mirror. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Исчисляемые существительные и артикли

С исчисляемыми существительными в единственном числе мы можем использовать как неопределенный артикль а, так и определенный артикль the — зависит от обстоятельств.

Если мы говорим о любом объекте, то используем артикль а:

Если же речь идет о конкретном объекте, одном-единственном, мы говорим the:

  • The dog that you saw belongs to my neighbour – Собака, которую ты видел, принадлежит моему соседу.

С исчисляемыми существительными во множественном числе артикль а, как правило, не используется вообще:

  • There is an apple in the fridge. – В холодильнике лежит яблоко.
  • There are apples in the fridge. – В холодильнике лежат яблоки.

Но с ними можно использовать определенный артикль the. Правила те же, что и при использовании the c существительными в единственном числе: мы ставим этот артикль, когда говорим о конкретных объектах.

  • The apples I bought in that store are very sweet. – Яблоки, которые я купил в том магазине, очень сладкие.

К исчисляемым существительным относятся практически все неодушевленные объекты (chair – кресло, sticker – наклейка, tree – дерево, book – книга, cake – торт), животные (cat – кот, bird – птица, giraffe – жираф, bacteria – бактерия), люди и их профессии, национальности и статусы (son – сын, teacher – учитель, american – американец, king – король, genius – гений), а также многие абстрактные понятия (name – имя, conviction – убеждение, fear – страх).

Слова, указывающие на количество неисчисляемых существительных

Чтобы обозначить количество таких существительных, можно использовать слова:

Much (много). Например, much snow (много снега), much salt (много соли), much time (много времени). Это слово используют в утвердительных предложениях, вопросительных и в отрицательных предложениях:

  • We wish him much happiness. – Мы желаем ему много счастья.
  • How much time do you need? – Сколько времени тебе понадобится?
  • It doesn’t need much effort. – Это не требует больших усилий.

Little (мало, недостаточно) и a little (мало, но хватит). Точно так же, как и few, little не просто означает «небольшое количество» — это слово подчеркивает нехватку чего либо:

  • She paid little attention to my words – Она почти не обратила внимания на мои слова.

A little подразумевает маленькое количество чего-то неисчислимого, но не подразумевает, что это плохо:

  • May I have a little milk in my tea? – Можно я добавлю чуточку молока в чай?
  • With a little practice you can do very well. – Немного практики, и ты отлично справишься.

Some и any (несколько, сколько-то). Эти слова употребляются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными:

  • There is still some wine in that bottle. – В бутылке еще есть немного вина.
  • Is there any hope? – Есть ли хоть какая-то надежда?

Как будет mirror во множественном числе

Используйте DeepL Переводчик для мгновенного перевода текстов и документов

  • Перевод в процессе набора текста
  • Высочайшее в мире качество
  • Перемещение документов

Русско-английский cловарь На данный момент в разработке

Неисчисляемые существительные и артикли

Неопределенный артикль а/an с неисчисляемыми существительными в английском не используется. Если речь идет о неопределенном, каком угодно веществе или явлении, англичане не ставят никакого артикля вообще:

  • If you go out, buy me some lemonade – Если пойдешь на улицу, купи мне лимонада (то есть любого лимонада, какого угодно и сколько угодно).
  • Salt has become more expensive this year – Соль в этом году подорожала.

Артикль the с неисчисляемыми существительными ставится в тех случаях, когда речь идет о конкретном веществе или явлении:

  • The water in this well is poisoned. – Вода в этом колодце отравлена.
  • Please pass me the salt. – Пожалуйста, передай мне соль.

Из контекста понятно, что мы говорим не о всей воде в мире и не о соли, как о химическом соединении, а о конкретной воде именно в этом колодце и о соли в солонке на нашем столе.

функция зеркала жен. —

наружные зеркала мн. —

[. ] отсутствия дренажных систем наблюдается также постепенное повышение водного зеркала.

Due to lack of drainage, there has also been a gradual elevation in the water table.

Усилив освещение экспозиции, убрав темный фон сзади, вы не позволите витрине превратиться в подобие зеркала.

Also, by applying higher lighting levels to your display and avoiding dark rear walls in the background, you can avoid your window turning into a mirror.

Поэтому водителям грузовиков следует быть предельно

[. ] осторожными и использовать все зеркала при обгоне.

Therefore lorry drivers should take extra care and ensure effective use

[. ] of all mirrors before attempting to overtake.

Миссия приняла меры реагирования на такие действия и угрозы, установив 11 видеокамер в помещениях Организации

[. ] рентгеновские аппараты и зеркала наблюдения во всех [. ]

The Mission took measures against these incidents and threats, including by installing 11 cameras on

United Nations premises and by continuing the use of X-ray machines and

[. ] observation mirrors at all entrance and exit points.

2.4 На протяжении всего предварительного следствия в прокуратуре автор подвергался допросам в темном помещении, сидя напротив зеркала, через которое он не мог видеть человека, задававшего ему вопросы искаженным громкоговорителем голосом, и сам он должен был отвечать в микрофон.

2.4 Throughout the pretrial hearing in the Public Prosecutor’s Office, the author underwent questioning in darkened rooms, in front of one-way mirrors concealing the person, who spoke with a distorted voice and questioned him through a loudspeaker, while he had to reply into a microphone.

В большинстве случаев достаточно получить только первые от 3 до 8 CD, а устанавливать нужные дополнительные пакеты можно из Интернет с сервера-зеркала.

In most cases you are better off getting only the first 3 to 8 CDs and installing any additional packages you may need from the Internet by using a mirror.

Если вы не устанавливаете систему с полного CD или DVD диска или с

[. ] должны использовать зеркала из сети, иначе в конце [. ]

[. ] really should use a network mirror as otherwise [. ]

[. ] пик активности у “Зеркала”, как и у трех телеканалов, [. ]

[. ] as well as of the three TV channels was observed [. ]

[. ] организовал размещение зеркала сайта о Транссибе в ведомственной [. ]

[. ] placing of Transsib site mirror in departmental net [. ]

Railway Ministry); sent more 30 photos of various locomotives including unusual seies and also photos from crash in Gonzha.

5.7.1.8.5 в рабочем и сложенном положении ни одна из частей сиденья не выступает за вертикальную плоскость, проходящую через центр поверхности подушки сиденья водителя, когда оно находится в своем

[. ] положении, а также через центр наружного зеркала заднего вида, размещенного на противоположной [. ]

[. ] centre of the exterior rear-view mirror mounted on the opposite side of the vehicle.

В первом этаже центрального корпуса по его проекту был оформлен Новый кабинет, с которого начиналась анфилада личных

[. ] искусственным мрамором стены, зеркала, лепка, покрытая позолотой, [. ]

фрески Рафаэля в Ватикане, придают кабинету нарядность, хотя, в общем, в его облике ощутима сдержанная строгость, обычная для творческой манеры мастера.

The enfilade of the private rooms of Paul I started from the New Study, which was built in the ground floor of the central block to the design of

[. ] marble, mirrors, mould covered with gilt, coloured [. ]

[. ] ретрорефлектора и плоского зеркала соответственно), уникальную [. ]

интерференционных полос, лазерный затвор и встроенное устройство для юстировки.

Contains either a single or double pass interferometer (for

[. ] applications respectively), a unique, multi-channel fringe [. ]

detection system, laser shutter and integral beam steerer.

[. ] лобового стекла, а также зеркала с обогревом обеспечивают [. ]

The window wiper and windscreen washer as well as the mirrors

[. ] with a heating system ensure the cleanliness of [. ]

the windows and good visibility even during the severe frost.

[. ] в своей статье для «Зеркала недели» Сергей Рахманин, [. ]

принятие языкового закона показало, что оппозиция на сегодняшний

день не способна создавать какие-либо действенные механизмы сопротивления власти ни в, ни за стенами парламента.

Journalist Serhiy Rakhmanin wrote in an article for the

[. ] Ukrainian analytical weekly Dzerkalo Tyzhnya that [. ]

had demonstrated that the opposition was not currently capable of creating any effective mechanisms for countering actions of the government either in parliament or outside it.

МКП-5, грузо-пассажирский фургон (минивен, каблук), удобное семейное авто, пригнано из Германии в 2012, переоборудован на пассажирский, общий пробег 180 000 км, из них в Украине всего 7 000 км, цвет белый, не бит, не крашен, передний привод, большие зеркала заднего вида, 2 двери + одна сдвижная + распашные задние двери, центральный замок,, ABS, подушка безопасности, радио, рулевая колонка регулируется по высоте, электроусилитель руля, днище полностью оцинковано, хороший обзор, цепной привод ГРМ, полноц ЧЕРКАСЬКА ОБЛ.

Inc-5, cargo-and-passenger van (minivan, heel), comfortable family car, пригнано from Germany in 2012, converted to a passenger, the total mileage of 180 000 km, of which in Ukraine is 7 000 km, white colour, not a bit, not крашен, front-wheel drive, big mirror, 2-door + one sliding + hinged rear doors, Central locking, ABS, airbag, radio, steering column adjustable in height, electric power steering, bottom fully оцинковано, good review, chain drive The timing, полноц CHERKASY REGION.

Поставить во множественном числе A star, a mountain, a tree, a shillinq, a kinq, the waiter, the queen, a man, the man, a woman, the woman, an eye, a shelf, a box, the city, a boy, a qoose, the watch, a mouse, a dress, a toy, the sheep, a tooth, a child, the ox, a deer, the life, a tomato.

galina572319

Stars, mountains, trees, shillings, kings, waiters, queens, men, women, eyes, shelves, boxes, cities, boys, geese , watches, mice, dresses, toys, sheep, teeth, children, oxen, deer, lives, tomatoes.

Новые вопросы в Английский язык

2Read the advert again and match each statementto a part of the advert, A-F1 The advert has an exciting title2 This paragraph explains why people like … it.3 This list says what the T CHRI can do in detail.4 picture is used to show what the T-CHRI is like.5 This sentence tells you what to do next.6 This paragraph describes the T-CHRI in general.Даю 20балл​

ответить на вопрос what are the advantages of standing out?​

Допоможіть, срочно 9. Complete the following paragraph using the words given below in the correct form of gerund or infinitive (with or without to).ma … ke*3 / solve / know / appreciate / be / write / get / publish*2 / read / work / follow / reachThe job I liked best was 1) _____ cartoon strips for a children’s comic paper called The Superheros, a job I did before I was 22. What I liked most was being creative all day, 2) _____ that young people liked 3) _____ our stories. Using my language skills 4) _____ something new was very satisfying work. It let me 5) _____ an audience of more than 1 million readers. Of course, I didn’t have 6) _____ any big problems or fix anything, I didn’t have 7) _____ dirty in our nice big office, and I didn’t have 8) _____ important decisions or be anyone’s boss. Inside our huge company, I liked 9) _____ as part of a small team of artists and technicians and 10) _____ the production systems 11) _____ The Superheros. After a while, I left that job 12) _____ more money, but I never forgot 13) _____ a small part of the 14) _____ industry in the UK. It made me 15) _____ having freedom and creativity at work.​

поверхность зеркала жен. —

Слова, указывающие на количество исчисляемых существительных

С исчисляемыми существительными нужно использовать определенные слова, описывающие их количество. Вот они:

Some и any (несколько, сколько-то). Эти слова употребляются, когда точное количество объектов неизвестно, но оно в любом случае невелико. Как правило, some употребляется в утвердительных предложениях:

  • There are some coins in my pocket. – У меня в кармане несколько монет.

При использовании с существительным в единственном числе some переводится как «несколько», но если существительное в единственном числе, some переводится как «какой-то»:

  • Some lady wants to speak to you. – С тобой хочет поговорить какая-то дама.

Any же используется в вопросительных и отрицательных предложениях:

  • I don’t have any coins in my pocket. – У меня в кармане нет монет.
  • Do you have any coins? – Монетки не найдется?

Кстати, слово any можно использовать и в утвердительных предложениях, но тогда оно будет обозначать «любой», «какой угодно»:

  • You can buy any bag you want. – Можешь купить любую сумку, какую хочешь.

Many (много). Это слово можно использовать в утвердительных, вопросительных и в отрицательных предложениях:

  • Clara has many friends. – У Клары много друзей.
  • How many bottles of soda we have? – Сколько у нас бутылок газировки?
  • I haven’t seen many of Nolan’s movies. – Я не видел многих фильмов Нолана.

A few — несколько и few — мало. Разница между этими словами в том, что a few значит «немного, но хватит», few — «мало и недостаточно»:

  • John has a few close friends. – У Джона есть несколько близких друзей (и больше ему не надо).
  • There are few of us but we will not give up. – Нас мало (хорошо бы нас было побольше), но мы не сдадимся.

эффект зеркала муж. —

Исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке


Исчисляемые существительные обозначают предмет, количество которого поддается подсчету: оne way, two cats, ten computers. По-английски они называются countable nouns. У них может быть единственное и множественное число.

Как правило, множественное число в английском формируется простым добавлением окончания -s или -es, если слово само по себе заканчивается на s. Например, car – cars (машина - машины), princess – princesses (принцесса - принцессы).

Существительные, которые могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми

Одна из причин, почему исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке кажутся многим непростой темой — в том, что в этом языке полно слов-хамелеонов. В зависимости от контекста они могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми.

Слово переходит из категории неисчисляемых в категорию исчисляемых, когда оно обозначает:

  1. Не материал, а нечто сделанное из этого материала (coal – каменный уголь, a coal – уголек, кусочек угля).
  2. Конкретный сорт, тип или порцию (coffee – кофе, а coffee – чашка кофе).
  3. Не абстрактное качество, а конкретный предмет или лицо (beauty – красота, а beauty – красавица).

Как понять, что речь идет об исчисляемом, если есть сомнения? Обратите внимание на артикль: если перед существительным стоит неопределенный артикль a или an — речь точно об исчисляемой штуке. То же самое означает и окончание -s или -es:

Вот таблица исчисляемых и неисчисляемых существительных в английском языке, способных переходить из одной категории в другую:

зеркала cуществительное, мн. число —

mirrors мн.

Примеры:

внешние зеркала мн. —

Неисчисляемые существительные в английском языке

Исчисляемых существительных в языке Шекспира большинство, но и неисчисляемые существительные в английском языке весьма многочисленны. Неисчисляемыми называют понятия, явления и вещества, которые нельзя посчитать — это просто невозможно сделать.

В русском история похожая: можно посчитать капли, стаканы, литры или бутылки воды, но как сосчитать саму воду? Вот поэтому существительные «капля» и «бутылка» — исчисляемые, а «вода» — неисчисляемое.

Когда мы говорим на родном языке, то интуитивно понимаем, к какой категории относится существительное и почему слова «говядина», «корь», «тоска», «грязь» и «аспирин» относятся к неисчисляемым — все эти штуки не могут делиться на отдельные единицы. Никому не придет в голову сказать в магазине: «Дайте мне три говядины» или «По дороге домой я видел пять грязей». Но с английским могут возникнуть сложности.

Список неисчисляемых существительных в английском языке получился бы огромным, так что мы тут приведем только основные категории таких слов.

Сыпучие вещества: rice − рис, dust − пыль, flour − мука, starch – крахмал, salt − соль, sugar − сахар, powder – пудра, pepper − перец, sand − песок.

Жидкости: milk – молоко, water – вода, coffee − кофе, juice – сок, oil – масло/нефть, blood − кровь.

Абстрактные идеи: advice – совет, progress – прогресс, data – данные, happiness – счастье, hope – надежда, luck – удача, energy – энергия, chaos – хаос, motivation – мотивация, sadness – печаль, wealth − богатство, beauty − красота, education − образование, knowledge − знание, justice − правосудие.

Газы и газообразные состояния веществ: nitrogen − азот, oxygen − кислород, air − воздух, steam − пар, smoke − дым.

Природные явления: sunshine – солнечный свет, snow – снег, gravity − гравитация, weather – погода, cold – холод, radiation – излучение, радиация, darkness − темнота.

Заболевания: flu – грипп, cancer – рак, measles – корь, smallpox – оспа.

Игры: chess – шахматы, golf – гольф, basketball – баскетбол, football – футбол, checkers – шашки.

Школьные предметы и научные дисциплины: chemistry – химия, algebra – алгебра, math – математика, biology – биология, geography – география, psychology – психология, history − история.

Типы пищевых продуктов: meat − мясо, bread − хлеб, poultry – птица, pork – свинина, cheese − сыр, butter − масло.

Языки: French – французский, Latin – латынь, Russiаn − русский, Dutch – нидерландский, Arаbic − арабский, Chinese − китайский, Spаnish − испанский.

Строительные материалы, металлы и минералы: concrete – бетон, copper – медь, coal – уголь, gold − золото, clay – глина, silver − серебро, paint – краска, wood − дерево, plaster – штукатурка, glass − стекло, paper − бумага, cardboard – картон, quartz – кварц.

Все эти и многие другие существительные нельзя посчитать. Но чтобы указать на их количество, вы можете использовать любые подходящие единицы измерения: litre (литр), kilo (килограмм), pack (упаковка), box (коробка), cup (чашка), bottle (бутылка), gram (грамм), drop (капля).

Если подходящей единицы измерения просто не существует, можно использовать слово piece of. На русский оно переводится как «кусок», «штука» или «определенное количество». Но его используют и в устойчивых выражениях: piece of news (новость), piece of advice (совет), piece of furniture (предмет меблировки).

Нельзя сказать My uncle has many expensive furnitures (у вас выйдет безграмотное «У моего дяди много дорогих мебелей») , но можно построить фразу так: My uncle has many expensive pieces of furnitures («У моего дяди есть много дорогих предметов меблировки»).

Читайте также: