Что такое stella maris

Обновлено: 04.07.2024

27 ноября 2014 года лидер «Аквариума» Борис Гребенщиков отпразднует 61-летие. Специально ко дню рождения музыканта в «Автоответчике» статья, приуроченная к этой праздничной дате. Сегодня речь пойдёт о «смыслах» песни БГ “Stella Maris” с нового альбома «Соль», вышедшего у «Аквариума» в начале ноября.

Аквариум - Соль (2014)

«Смыслы» или «соль» Гребенщикова

Год назад, к 60-летнему юбилею БГ телеканал «Россия» представил срежисированный Никой Стрижак фильм «Смыслы Бориса Гребенщикова». Название документальной ленты отразило собирательное имя всего того, что сам музыкант вкладывает в свои песни, и ещё больше – что слушатели в них находят. В ноябре текущего года у «Аквариума» вышел новый альбом «Соль». По сути, соль – то же самое, что и смыслы, только с более глубоким религиозно-философским акцентом. И более осязаемое, в реальности присущее вещам. «Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь её солёною? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить её вон на попрание людям», – так передаёт слова Христа апостол Матфей в своём Евангелии (Мф. V, 13).

Думаю, многие согласятся с тем, что самой таинственной песней с альбома «Соль» является заключительная – “Stella Maris”. Даже сам Гребенщиков, представляя пластинку в «Аэростате» (выпуск 494 от 2 ноября 2014 года), признался: «А последнюю историю я объяснить не могу и пытаться не буду… Более двенадцати лет у меня в голове был отрывок мелодии, судя по всему, конец какого-то куплета. И слова к этому куплету я никак не мог услышать. Что я ни пробовал – не подходило. И вдруг эти слова начали складываться; и начали складываться в историю, о которой я понял, что ничего не знаю. И я начал искать – «о чём же эта песня». Не могу рассказывать детали моих поисков – это значило бы связать песне крылья, но искал я долго и по некоторым деталям нашёл примерное соответствие – как ни странно, в библейской книге Чисел. И сама собой на место вдруг встала эта последняя строчка, и выяснилось, что она на французском, и выяснилось – почему она на французском, и кто те, о ком песня, и что им нужно – и почему эта песня появилась на свет»…

Весьма туманно, не правда ли? Борис Борисович, а можно ли чуточку яснее? «Был бы рад говорить яснее, но не велено, – осекает любопытство слушателей музыкант. – Вот только есть ощущение, что не зря эта песня появилась и не зря она завершает этот альбом». Что ж, обсуждать лаконичность и таинственность Гребенщикова – всё равно что пытаться анализировать пение птиц. Или, тем паче, уточнять у них детали в интервью. Значит, попробуем разобраться самостоятельно.

Текст песни Stella Maris

Внимательный слушатель, конечно, заметил, что текст песни – не только на русском со строкой на французском. Венчает всё гимн на латыни. Вот полный текст Stella Maris:

Непредставимая тяжесть звёздного свода,

И время так долго, что боль больше не боль.

Раньше у нас были крылья, но мы ушли в воду,

И наше дыханье стало – прибой.

Только ночью, когда небо становится выше

И неосторожному сердцу хочется вверх, –

Напомни о нас Той, что слышит

Etoile de la Mer. Etoile de la Mer.

Ave, Maris Stella,

Dei Mater alma,

Atque semper virgo,

Felix coeli porta.

Sumens illud “Ave”

Gabrielis ore,

Funda nos in pace,

Mutans Evae nomen.

Solve vincla reis,

Profer lumen caecis,

Mala nostra pelle,

Bona cuncta posce.

Monstra te esse Matrem,

Sumat per te precem

Qui pro nobis natus

Tulit esse tuus.

Текст гимна больше ещё на три четверостишья, но даже из четырёх представленных я не уверен насчёт последнего – поёт ли детский хор его или какой-то другой. Как бы то ни было, попробуем разобраться в том, что дано.

Перевод Etoile de la Mer и Stella Maris

Выражение “Etoile de la Mer” переводится с французского «Звезда моря». Собственно, так же переводится с латыни “Stella Maris”. Даже запомнить весьма легко: stella – звезда (вспомните хотя бы «межзвёздный» inter-stellar) и maris – морская, моря (отсюда, в частности, маринисты – живописцы, изображавшие морские просторы). Что касается французского аналога, то любительницы парфюмерии знают эту звезду по имени салонов “Л’этуаль”: «этуаль» и переводится как «звезда».

Имя же исследуемой песне дал христианский гимн “Ave, Maris Stella” – «Ave, Звезда Моря» или «Величаем тебя, Звезда Моря». Творцами песнопения называют нескольких крупных церковных деятелей, среди которых звучит имя католического святого XII века Бернарда Клервоского. И это притом, что оригинальный текст был обнаружен в Санкт-Галленском аббатстве (современная Швейцария) в манускрипте, датируемом IX столетием.

В гимне Дева и Матерь Божья величается как звезда моря. Не в силах взять на себя ответственность дословного, смыслового перевода, приведу перевод художественный, выполненный Сергеем Аверинцевым и опубликованный в издании 1970 года «Памятники средневековой латинской литературы IV – IX веков»:

О, Звезда над зыбью,

Матерь Бога Слова,

Ты во веки Дева,

Дверь небес благая.

Знаменуют «Аве»

Ангельского зова,

Грешной имя Евы,

От грехов спаси нас.

Оставим в стороне придирки относительно не просто ангельского, а архангельского зова: Gabrielis ore – это, конечно же, уста архангела Гавриила, которые открывают Деве Марии Благую Весть – Благовещение о рождении Спасителя мира. Также не станем ввязываться в богословский диспут о том, что Мария – новая Ева (mutans Evae nomen). В гимне Ева «мутировала» неспроста: как через неё грехопадение вошло в мир, так через Марию, новую Еву, в мир вошёл Спаситель.

Для нас важнее то, что Дева Мария называется звездой моря. У Аверинцева и вовсе это оказывается «звезда над зыбью», что придаёт ей путеводный, спасительный оттенок. И вот сейчас, когда все формальные переводы и уточнения совершены, вновь возникает пока ещё никак не решённый вопрос – так о чём же песня БГ “Stella Maris”? И причём здесь книга Чисел?

И наше дыханье стало – прибой

В творчестве Гребенщикова много «космических» метафор. Как Пифагор сподобился слышать мистическую «музыку сфер», которая, конечно же, обретает звук только в проекции мировой гармонии в сознании посвящённого, – так и Гребенщиков слышит то, что «и не снилось нашим мудрецам». Одной из таких недавних метафор стал «Огонь Вавилона» с альбома «Архангельск» (2011):

Ты выходишь к воротам, чтобы принять угловой,

И Вавилон играет в футбол твоей головой!

Кажется, нужно обладать поистине пифагорейским строем ума, чтобы даже не сгенерировать в сознании, а хотя бы просто представить себе футбол, в котором играют «твоей головой»! То есть внушают, идеологизируют, морочат.

И вот теперь – новая метафора с альбома «Соль» (2014), о том, что прибой – это дыхание спустившихся в море… ангелов ли? птиц? Судить каждому из нас:

Раньше у нас были крылья, но мы ушли в воду,

И наше дыханье стало – прибой.

И всё же кто эта Etoile de la Mer – Звезда Моря? Я, кстати, встречал текстовку песни с двоеточием: «Напомни о нас Той, что слышит: Etoile de la Mer». В данном случае «Звезда Моря» выступает содержанием послания, которое нужно передать «Той, что слышит». Я же думаю, что Та – это Та, что слышит Звезду Моря! Богородица ли Заступница имеется в виду или некая другая Та – вопрос открытый. От Гребенщикова, разумеется, ответа не дождёшься. И каждый, опять же, сам для себя может всё решить. Но остаётся один вопрос, который лично меня продолжает мучить, – причём здесь книга Чисел?

Stella Maris и книга Чисел

Книга Чисел – четвёртая книга в составе ветхозаветной части Библии. Она относится к так называемому Пятикнижию Моисея, куда входят книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Книга Чисел создавалась священным писателем в течение сорока лет, во всё время странствования по пустыне еврейского народа, водимого Моисеем.

Одна из ключевых тем книги Чисел – переход евреев через Чермное, то есть Красное море. Уводя свой народ от египетского порабощения, Моисей привёл единоплеменников к морю, которое, по Божественному заступничеству, расступилось перед ними и сомкнулось над преследовавшим их войском фараона. Церковные писателя чрезвычайно много обращались в своих толкованиях к этому важнейшему эпизоду ветхозаветной истории. Апостол Павел прямо указывал, что переход по дну моря олицетворял новозаветное крещение. «Все крестились в Моисея в облаке и в море», – подчёркивал он в послании к коринфянам (1 Кор. X, 2). Аналогичные объяснения давали Ефрем Сирин и Феофилакт Болгарский.

Между тем, во всей книге Чисел речь о звезде заходит лишь единожды, в предостережении прорицателя Валаама моавитскому царю Валаку. «Вижу Его, но ныне ещё нет, – говорит Валаам про Господа, – зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстаёт жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых» (Чис. XXIV, 17). В этом весьма туманном отрывке толкователи усматривали духовный смысл, заключающийся в том, что «сынов Сифовых», то есть внуков праотца Ноя и аллегорически – всё человечество – победит Своим воскресением Христос Спаситель. Соответственно, звезда Иакова – прообраз Вифлеемской звезды, а жезл Израиля – прообраз Креста Господня, орудия Его казни и в то же время – инструмента спасения от печати первородного греха.

Если в общей канве книги Чисел связать переход через море и пророчество о звезде, то получается, что спасаемый Богом народ идёт по дну разверзшегося моря по путеводной звезде. Чем не stella maris! В пользу этого свидетельствует богослужебное употребление указанного отрывка. Пророчество Валаама о звезде читается на вечерне Рождества Христова!

Единственный нюанс, который заставляет усомниться в приведённой гипотезе, заключается в том, что Христос ещё не вочеловечился, не существовал, так сказать, исторически. Церковь разъясняет этот момент следующим образом. Как переходящие море израильтяне не были уверены в исходе своего пути, но доверились Богу, – точно так же Богу доверилась и Дева Мария, на которой исполнилось пророчество о непорочном зачатии. Именно поэтому в переходе евреев через Чермное море Церковь усматривает прообраз Пресвятой Девы Марии. Богородичен пятого гласа так и провозглашает: «Море по пришествии Израилеве пребысть непроходно. Непорочная по рождестве Еммануилеве пребысть нетленна». В конечном итоге получается, что Stella Maris – случайно ли здесь созвучие или нет – это Дева Мария!

Дева Мария Звезда Моря в Йоркшире

Может показаться удивительным, но Stella Maris, или Мария Морская, – один из эпитетов Девы Марии в католицизме. Она и надежда для христиан, и их путеводная звезда в житейском море. Но этот аллегоризм уступал место перед заступничеством в настоящем морском путешествии, во время которого Мария оберегала в буре и шторме. Проще говоря, Непорочная Дева выполняла те функции, которые сегодня приписываются святителю Николаю, Мирликийскому чудотворцу.

Наименование Богородицы Звездой Моря, Stella Maris, атрибутируют латинскому церковному автору IV – начала V веков Иерониму Стридонскому. Однако некоторые исследователи считают, что Дева Мария обязана этому имени египетской Изиде, которая приобрела особую популярность у греков, в частности, моряков, как stella maris. Причём звездой является даже не сама Изида, а Сириус. В своём исследовании магии и религии «Золотая ветвь» Джеймс Джордж Фрэзер пишет об этом так:

«Не исключено, что прекрасным эпитетом stella Maris – «Морская звезда» (так обращались к ней застигнутые бурей моряки) дева Мария обязана покровительнице мореплавателей Исиде. Чертами морской богини Исиду, вероятно, наделили греческие мореплаватели из Александрии. Они абсолютно чужды изначальному облику богини и национальному характеру египтян, которые, как известно, не любили моря. Настоящей stella Maris, если принять эту гипотезу, будет Сириус, яркая звезда Исиды, которая июльским утром поднимается на востоке Средиземного моря над зеркальными водами, предвещая морякам хорошую погоду».

Если принять гипотезу об уместности гипотезы Фрэзера, то получается, что Stella Maris Гребенщикова – это очередная вариация на тему «Да хранит тебя Изида!». С другой стороны, явно заметен и христианский, мариальный подтекст, если до него постараться докопаться. А если и вовсе сложить все константы функционирования «Аквариума», то получится следующее уравнение:

Å: «Аквариум» – не просто музыкальная группа, сколько пиратская шайка, которая живёт по своим собственным законам. По крайней мере, так отзывался об этом сам Гребенщиков: в коллективе не бывает недомолвок, просто кто-то сходит на берег, а кто-то попадает на корабль.

Б: «Раньше у нас были крылья, но мы ушли в воду, и наше дыханье стало – прибой». «Аквариум» разросся до моря. Пиратский корабль «Аквариума» больше сорока лет плывёт по этому морю (или в толще воды). И они бы столько не продержались на плаву, если бы не «соль» в воде и не путеводная звезда на небе.

В: <игнорируйте этот пункт, сейчас всё поймёте>

Г: Данная путеводная звезда – Stella Maris, Звезда Моря. Кто она – Изида или Дева Мария – вопрос новый. Ответить на него, наверное, каждый сможет сам для себя. Пока же результатом нашего «уравнения» станет следующее равенство:

Согласен, притянутая за уши «математика». Но надеюсь, что приведённые изыскания помогут исследователям глубже разобраться в смыслах БГ и точнее определить координаты Морской Звезды – Stella Maris.

«И сама собой на место вдруг встала эта последняя строчка, и выяснилось, что она на французском, и выяснилось – почему она на французском, и кто те, о ком песня, и что им нужно – и почему эта песня появилась на свет».

Композиционно не укладывается в рамки статьи следующее замечание, но вполне возможно, что именно в нём и заключена вся соль. В 2010 году оркестр французской полиции Orchestre d’harmonie de la police nationale выпустил альбом, который так и называется – “Etoile de la mer”. На пластинке 13 композиций, и первые пять из них объединены темой Звезды Моря – своеобразная симфония “Etoile de la mer” в пяти частях:

1) La mingue (Рыбный рынок)

5) Carillons (Звоны)

Etoile de la mer (2010)

Случайность всё это или нет? Конечно же, нет! Вот только в чём тут «соль» – знает, пожалуй, Борис Борисович со товарищи! Или, быть может, в том и счастье – гадать и, найдя верный ответ и не зная того, гадать дальше?

Заранее с днём рождения не поздравляют. Поэтому поздравляю «Аквариум» с выходом нового альбома и – с ноябрём! Спасибо.

СОДЕРЖАНИЕ

Содержание

Стелла Марис

Стелла марис ( латинская звезда моря , также Марис стелла ) - это заклинание Марии , матери Иисуса . В соответствии с этим вызовом, она является покровителем из моряков и символизирует спасительную звезду , которая показывает навигатор направления, а также звезда , которая показывает индивидуальную душа на «море жизни».

История

См. Французскую Википедию для получения дополнительной информации.

Начало эпохи крестоносцев кармелитов

В 12 - м веке, в Иерусалимском королевстве правила региона, группы религиозных отшельников начали обитать в пещерах этого района в подражание Илии Пророка . В начале 13 - го века, их лидер и до (упоминаемый в правиле только как «брат B», хотя иногда утверждают , несмотря на отсутствие подтверждающих доказательств , чтобы быть Saint Brocard или Санкт Бертольд ) просил латинский патриарх Иерусалима , Альберт Авогадро , чтобы предоставить группе письменные правила жизни, что он и сделал .

Так зародился Орден, получивший название «Орден Братьев Богоматери горы Кармель» или кармелитов . Красноречие был посвящен Деве Марии в ее аспекте Божией, Звезда моря , последняя часть которого переводится на латыни Stella Maris . Через несколько десятилетий, когда столица Иерусалимского королевства крестоносцев , Сен-Жан-д'Акр , пала в 1291 году мамлюкам , эти монашеские отшельники были вынуждены покинуть Святую Землю . Орден кармелитов распространился по Европе, где, начиная с 1238 года, Орден начал основывать дома - в конце первого крестового похода Святого Людовика на Святую Землю в 1254 году он взял с собой шесть кармелитов обратно во Францию.

Новые локации (1631-1821)

В 1631 году Босоногая ветвь Ордена вернулась на Святую Землю во главе с Достопочтенным Отцом Проспером. Он построил небольшой монастырь на мысе на горе Кармель, недалеко от маяка , и монахи жили там до 1761 года, когда Захир аль-Умар , тогда фактически независимый правитель Галилеи, приказал им освободить место и снести монастырь. .

Затем Орден переместился в нынешнее место, которое находится прямо над гротом, где, как говорят, жил пророк Илия. Здесь они построили большую церковь и монастырь, сначала очистив место от руин средневековой греческой церкви, известной как «Аббатство Святой Маргариты », и часовни, которая, как считается, восходит к временам Византийской империи .

Эта новая церковь была серьезно повреждена в Napoleon «s 1799 кампании . В монастыре разместили больных и раненых французских солдат, а когда Наполеон отступил, турки перебили их и изгнали монахов.

В 1821 году Абдулла-паша из Акко приказал полностью разрушить разрушенную церковь, чтобы она не могла служить крепостью для его врагов, когда он напал на Иерусалим . Каменная кладка была использована для постройки летнего дворца Абдуллы-паши и маяка , которые были проданы обратно ордену кармелитов в 1846 году.

Текущее здание (1836 г.)

Нынешняя церковь и монастырь, построенные по приказу брата Ордена Кассини, были открыты в 1836 году. Три года спустя Папа Григорий XVI даровал святилищу титул Малой базилики , и теперь он известен как «Стелла Марис», что означает Звезда моря. На протяжении большей части 20-го века он был оккупирован военными, сначала британцами, а затем израильтянами, но по окончании срока аренды он был возвращен Ордену.

Монастырь Стелла Марис - Stella Maris Monastery


Maris монастырь Stella (Romana) или монастырь Богоматери горе Кармель для монахов является 19-го века босых кармелитов монастырь , расположенный на склонах горы Кармель в Хайфе , Израиль . Другой монастырь кармелитов с таким же названием (Monastère Notre-Dame-du-Mont-Carmel по-французски) предназначен для монахинь и расположен выше на горе Кармель.

7 thoughts on “ Смысл песни БГ Stella Maris ”

Спасибо за замечание, уважаемый Конь в пальто! Честно говоря, даже не задумывался о том, что песня «из альбома». Сколько себя помню, сам говорил и от других слышал «с альбома такого-то». На грамоте.ру быстро ответ найти не удалось, поэтому в свободное время постараюсь изучить правила русского языка. Если же у вас есть формулировка – буду чрезвычайно признателен! Ещё раз спасибо, Михаил Кожаев.

Фраза «Раньше у нас были крылья» по мелодии крайне точно попадает в Наутилусовское «Раньше у нас было время» из песни… «Крылья».
Дальше с Наутилусом же можно связать и «ушли в воду». Может аллюзия на творчество давних товарищей?

В точку, Роман Сергеевич! Чем больше слушаю, тем больше убеждаюсь! Даже в музыкальной теме есть значительные пересечения! Спасибо за подмечание!

Стелла Марис отель

Стелла Марис отель

Адрес: Краснодарский край, г. Адлер, ул. Просвещения, д. 153.

Размещение с животными по запросу
Комментарии к размещению Необходимые документы:
Туристический ваучер-путевка ТО, паспорт (общегражданский), полис ОМС (обязательного медицинского страхования), для детей до 14 лет – свидетельство о рождении, для детей до 16 лет – справка о состоянии здоровья, прививках и эпид. окружении.

С 01.04.2021 при сопровождении несовершеннолетних туристов третьими лицами (т. е. лицами, не являющимися родителями или законными представителями) необходимо оформить Согласие в свободной письменной форме (заверять у нотариуса не нужно) на поездку ребенка в сопровождении третьего лица от одного родителя (законного представителя) и предъявить в отеле при заселении (Постановление Правительства № 519).

Доводим до Вашего сведения, что в течение сезона возможно изменение порядка и объема предоставления дополнительных услуг, заявленных в концепции любого из отелей.

Ежегодное шествие

Во время Первой мировой войны статуя Пресвятой Богородицы с Младенцем Иисусом и наплечником была удалена из церкви и помещена в более безопасное место в Хайфе. После войны, в 1919 году, небольшой процессией его вернули на место. С тех пор каждое первое воскресенье после Пасхи, в тот же день, что и в 1919 году, между центром Хайфы и Стеллой Марис, вверх по западному склону, проходит вторая по величине католическая процессия Святой Земли после процессии Вербного воскресенья в Иерусалиме. Кармель. Большие толпы христиан-католиков, включая представителей восточных обрядов, возглавляются Латинским Патриархом и другими церковными лидерами, которые сопровождают статую по пути.

Описание

Монастырь

Монастырь служит центром духовности кармелитов во всем мире. Символ Ордена установлен прямо над входной дверью. Во время возведения церкви монахи подверглись нападению со стороны своих соседей и были вынуждены защищать свое имущество и гостей церкви. В результате первый этаж монастыря состоит из толстых стен с небольшими отверстиями, закрытыми решетками.

Главная церковь

Главный храм монастыря имеет форму креста. Его купол украшен красочными картинами, основанными на мотивах Ветхого и Нового Завета : Илия, возносящийся на небеса, Давид, натягивающий на арфе, пророк Исайя , Святое Семейство и Четыре Евангелиста . Вокруг купола написаны латинские надписи библейских стихов.

Алтарь стоит на возвышении над небольшой пещерой, связанной с Илией. В пещеру можно попасть из нефа, спустившись на несколько ступенек, и в ней находится каменный алтарь с небольшой статуей пророка Илии. Над алтарем над пещерой возвышается статуя Девы Марии, несущей Иисуса на коленях и держащей Скапуляр в правой руке, известной как Богоматерь Скапулярная . Пресвятая Дева Мария является покровительницей кармелитов, и как таковой известен как « Богоматерь Гора Кармель ».

Новые чеканки, посвященные фигуркам кармелитов, подняты по всем четырем углам центрального зала. На западной стене церкви находится большой орган, на котором играют во время религиозных церемоний и на специальных концертах церковной музыки.

Происхождение и использование

Небесные тела Венера , Полярная звезда , Сириус и путеводная звезда Плеяд иногда считались морской звездой .

Ave maris stella,
Dei Mater alma
atque semper Virgo
felix caeli porta.

Морские звезды, привет,
Богородица высокая,
всегда чистая дева,
благословенные врата в рай!


Стелла марис на витражном окне церкви в Сенаке (Франция)

В апостольском письме Папы Иоанна Павла II Стеллы Марис - об апостольстве на море 1997 года он заявляет:

«Стелла Марис, морская звезда, - это самый популярный эпитет, которым мореплаватели всегда взывали к тем, чьей защите и помощи они доверяют: Деве Марии . Иисус Христос, их сын, сопровождал своих учеников на их рыбацких лодках, поддерживал их в беде и успокаивал шторм. Таким образом, Церковь также сопровождает людей, связанных с мореплаванием, заботясь об особых духовных потребностях тех людей, которые по разным причинам остаются и работают на море ».

Последняя глава энциклики Spe salvi Папа Бенедикт XVI. , который озаглавлен « Мария, Звезда надежды» , заканчивается словами: «Морская звезда, сияй для нас и направляй нас на нашем пути!»

Читайте также: