A yogurt или an yogurt как правильно

Обновлено: 19.05.2024

Еще и в слове ошибку сделала!
Спасибо!
Еще бы понять, почему, ведь это гласная, по всем правилам артикль an, как ребенку объяснить?

Red Soul Мастер (2250) "В чем разница между a и an? a ставится перед словами, которые начинаются с согласных звуков (a cat, a house, a yard), а an – перед словами, которые начинаются с гласных звуков (an apple, an hour)." С йогуртом как и с "a yard".

Часть 3

Давайте еще поговорим о букве “Y” и как легко запутаться с артиклями.
Приглядитесь к ней.

В один момент она гласная:
gym, puppy, day, physics

В другой момент уже согласная. Если “y” в начале слова и перед гласной, то “y” можно считать согласной и использовать с артиклем “a”.
a yogurt, a year, a yard, a yacht, a yellow bus

Обычно, если слово начинается с гласной, используем артикль “an”.
An Aussie. (австралиец)
A yogurt (ибо “y” тут согласная)
An yogurt (не верно, ибо “y” тут согласная)

А если после “Y” в начале слова стоит не гласная, а согласная, что тогда? Тогда “Y” будет гласной и можно использовать артикль “an”. Но, блин, как много таких слов вы знаете? Нам приходит на ум только лишь

An yttrium / иттрий (химический элемент). И всё.

Подобная история, но немного сложнее, с буквой “U”.

Она может быть гласной и, если стоит в начале слова, ставим перед ней артикль “an”.
an uncle, an umbrella

Но в полночь она срывает с себя все приличия и превращается в согласную:
a university, a user, a usual way

Разницу легко увидеть и запомнить. Если “U” в начале слова звучит как русская “А”, это гласная. Если как “Ю” - это согласная. Смотрите
an unreal situation
an unknown person
a uniform
a useful phrase

Кстати, вот эти слова тоже начинаются на звук “Ю”.
Euro /ˈjuroʊ/
European /ˌjʊrəˈpiən/
Поэтому, артикль тоже будет “A”, как перед согласной.
A euro / евро
A european / европеец

Часть 2

Если есть прилагательное перед существительным, артикль используем вот так:

It is a cold winter . — Это холодная зима.
It is the greatest day of my life. — Это самый лучший день в моей жизни.

Если перед существительным есть местоимение или числительное - артикль не нужен. Они делают существительное очень конкретным.

This is my car . — Это моя машина .
I have one nose . — У меня один нос.

Смотрите как отличается неконкретное от конкретного.

I had an apple for breakfast. — На завтрак я съел яблоко. (просто яблоко, одно из нескольких) The apple was delicious. — яблоко был вкусное. (то самое , который я съел на завтрак)

My mom bought a cat . — Моя мама купили кошку . (просто кошку. Хз какую именно.) The cat is incredible. — кошка потрясающая. (Та самая кошка, которую купила моя мама. Не какая-то другая.)

Почему ударение «йогУрт» тоже правильное

После выхода в 2009 г. приказа Минобрнауки России № 195, в котором был утвержден перечень из четырех словарей, содержащих нормы русского языка при его использовании в качестве государственного, журналисты с саркастическим ужасом сообщали, что чиновники уже совсем дошли до ручки и утвердили нормативным вариант ударения йогу́рт . Иногда и на нашем канале можно прочитать возмущенные комментарии о современных словарях, фиксирующих «уродское» ударение в этом слове на У.

Однако эти возмущения бесплодны, а критики просто плохо владеют языковым материалом.

В русский язык слово йогу́рт , восходящее к тюркскому yogurt с ударением на втором слоге, попало в первой половине ХХ века (правда, графический облик был другой – югурт и ягурт ). В словаре Д.Н. Ушакова лексическое значение – «болгарское кислое молоко», в БАС - «болгарское кислое молоко, применяемое как диетическое средство». Тогда продукт воспринимался как лечебный напиток – самым активным пропагандистом его лечебных свойств еще в XIX в. выступил И. Мечников.

В 70-е годы в словарях (орфографическом, орфоэпическом, А.А. Зализняка) появляется привычный нам графический облик – йогурт . До середины 90-х гг. нормативным остается ударение на втором слоге. А в словаре М.Л. Каленчук и Р.Ф. Касаткиной «Словарь трудностей русского произношения» (1997) подчеркивалась неправильность ударения на первом слоге.

Кисломолочный продукт, получивший у нас распространение в 90-е годы, существенно отличается от лечебного напитка. (Кстати, в Болгарии всем известной фирме, производящей сотни видов йогурта , запрещено использовать это слово для наименования своей продукции). И вот слово йогурт , которое раньше употребляли, наверное, только в санаториях, стали использовать все, а ударение стали ставить на первый слог – йо́гурт .

Лингвисты объясняют резкую смену нормы двумя факторами:

1) второй раз это слово пришло из английского языка, где ударение на первом слоге (Л.П. Крысин, Н.Ю. Шведова);

2) не свойственная русскому языку графическая передача йо без ударения затрудняет произношение (Н.А. Еськова).

По сути, стоит говорить о слове, обозначающим другой предмет, с новым ударением. В начале XXI века все словари стали фиксировать как нормативное ударение на первом слоге йо́гурт , допуская как вариант йогу́рт , обычно с пометой «устарел.». А вот в «Словаре ударений русского языка» И.Л. Резниченко, включенном в названный выше приказ министерства, два ударения указаны как равноправные . Возможно, это связано с тем, что вернулся в обращение йогурт – лечебный напиток и всё большую популярность завоевывает жидкий йогурт .

Если статья понравилась, проголосуйте за неё. Подписывайтесь на наш канал.

Как использовать артикли в английском?

A/An - показывают неопреледенность существительного. Один предмет из серии.

The - показывает конкретность существительного.

1) Я купил арбуз.

2) Я купил тот самый арбуз, который лежал тогда в супермаркете на самой верхней полке.

В первом случае - просто арбуз, тут будет a watermelon . Во втором - конкретный (оба собеседника понимают о чем речь). Тут будет the watermelon .

  • a/an используем с исчисляемыми существительными в единственном числе. a banana
  • the - с исчисляемыми существительными. В единственном и иногда во множественном. The banana I told you about. (Тот самый банан, про который я тебе рассказывал). или The people that came to the party were amazing.
  • Zero article с неисчисляемыми и с исчисляемыми во вножественном числе. Water. Или I love apples.

I wrote a song (исчисляемое существительное в единственном числе). — Я написал песню.
It is great soup (неисчисляемое существительное). — Это отличный суп .
I liked the people. (исчисляемое существительное во множественном числе). — Мне понравились эти люди .

Неопределенный артикль A/AN

Приступим к одной из самых сложных тем в английском языке - артиклям. Такие трудности возникают по очень понятной причине: в русском языке нет такого понятия "артикли". Их незнанание сразу опускает ваш уровень английского языка на несколько ступенек. В голливудских фильмах используется лайфхак: когда американские актеры играют русских бандитов, все герои пропускают артикли специально, чтобы было понятно - это точно русский.

Артикли не имеют никакой смысловой нагрузки, но ставятся перед существительными, чтобы дать о нем больше информации и сделать более понятным в контексте. Они могут указать на какой-то конкретный предмет из множества, или, напротив, абстрактный. Чтобы вам было чуть легче, создадим ассоциативную цепочку. У нас есть яблоко:

A/AN apple - ONE apple. Какое-то одно неопределённое яблоко

THE apple - THAT apple. То самое яблоко, конкретно на том дереве

Для начала, разберемся в благозвучности этих артиклей и когда же мы говорим A, а когда AN. Все очень просто: если после артикля идет согласный звук, то мы используем A. Если гласный - AN. Однако, есть небольшие особенности. Например:

  • A unit, a yogurt - здесь буква гласная, но звук согласный
  • An hour - ситуация наоборот. Буква согласная, но первый звук гласный.

ana

Сегодня мы подробно расскажем все особенности indefinite article (неопределенного артикля) A/AN

  • Мы употребляем этот артикль только с существительными в единственном числе. Обратное звучало бы странно. Мы используем a/an, когда мы говорим про ОДИН предмет, который ничем не отличается от множества других.

Don’t forget to feed the dog! - Не забудь покормить собаку!

Мы просим не забыть покормить конкретно нашу собаку, а не любую собаку с улицы.

I want to feed a dog - Я хочу покорить собаку

У нас осталась еда после ресторана и мы хотим покормить какую-то бездомную собаку. Нам неважно, какую собаку, но мы хотим сделать доброе дело.

Другой пример: вы очень хотите пить и вам нужна чашка. По сути, вам совершенно неважно, какая это будет чашка - главное, чтобы в ней держалась вода и вы не пили из рук. Вы скажете:

I need a cup - Мне нужна чашка

  • Мы употребляем A/AN, когда говорим о чем-то впервые. Например, мы начинаем историю о девушке:

That was a young woman - Это была молодая девушка

Она пока не определена в нашей истории, но если мы продолжим рассказ - речь пойдет именно об этой конкретной девушке. Больше мы не сможем употребить неопределенный артикль.

Другой пример: вы только что прочитали отличную книгу. До этого вы про нее не рассказывали, но поделиться впечатлениями не терпится:

I’ve read a book, it was really interesting - Я прочитал книгу, и она была очень интересная.

Если же мы захотим продолжить рассказ об этой книге, то мы будем использовать артикль the.

article

  • Неопределенный артикль A/AN используется с существительными времени, скорости, расстояния и веса, когда мы указываем на их единичность. Например:

It will take an hour - Это займет один час

Нам необязательно говорить one hour. Мы используем an, а значит указываем на единичность часа.

I spent five dollars for a kilo of bananas - Я потратила пять долларов за один килограмм бананов

  • Мы используем артикль A/AN, когда говорим о периодичности и повторяемости какого-то события в жизни. Например:

I do sports once a week - Я занимаюсь спортом один раз в неделю

  • Когда мы хотим подтвердить единичность какого-то действия, мы используем A/AN. Это следующие выражения:

To make a mistake - Сделать ошибку

To have a rest - Отдохнуть

To have a snack - Перекусить

  • Еще одно интересное употребление неопределенного артикля - когда мы классифицируем что-то. Например:

My brother is a sailor - Мой брат моряк

Наш брат - определенный человек, но моряк - это профессия, к которой мы его классифицируем.

mistake


Новый курс early bird — английский в группе рано утром

Подойдёт для тех, кто работает, а также для жаворонков. По будням с 8:00 до 9:30, самые ВЫГОДНЫЕ ЦЕНЫ

Читайте также: