Принц персии пески времени цитаты

Обновлено: 03.07.2024

Нить, пронизывающая время, соединяет жизни.
Из глубин веков слышен зов, отдающийся эхом в вечности.
Имя ему - судьба.
Давным-давно существовала далёкая империя,
простирающаяся от Китайских степей
до берегов Средиземноморья.
Это была Персия.
И под Персидским мечом, яростным в бою
и мудрым в победе, царил порядок.
ЦАРСКИЙ ГОРОД НАСАФ
Персидский царь Шараман правил со своим братом Низамом
согласно законам верности и братства.
У царя было два сына, и в том была его отрада.
Возрадуйтесь!
Но в глазах богов царская семья
была недостаточно полна.
И вот однажды царь увидел храбрый поступок,
совершённый мальчиком-сиротой, с улиц Насафа.
Прочь с дороги!
Стой!

- Стой!
- На помощь!
Беги! Беги, Бис! Беги!
Сиди здесь.
Держи его! Он уходит!
Пустите меня!
Сюда!
Именем царя!
Как твоё имя, мальчик?

- Дастан, господин.
- Родители?
Мальчик!
Брат, возьмём его.
Увиденное тронуло царя,
и он принял мальчика, Дастана, в свою семью.
Сына неблагородных кровей
без претензий на трон.
Но, возможно, в тот день произошло ещё нечто,
неподвластное простому разумению.
Мальчишка, которому суждено было стать никем
стал принцем Персии.
ПРОШЛО 15 ЛЕТ
ГРАНИЦА ПЕРСИИ
СВЯЩЕННЫЙ ГОРОД АЛАМУТ
Знаменитый Аламут. Ещё прекраснее, чем я представлял.
Знаменитый Аламут. Ещё прекраснее, чем я представлял.
Не обманывайся его красотой, принц Тас. Город как город.
Город изнеженных мужчин.
Они - предатели и заплатят за это!
Отец ясно сказал: Аламут не трогать.
Его считают священным.
Но раз нашего мудрого отца здесь нет, решать придётся мне.
Я проведу последний совет с моим благородным дядей
и двумя братьями: верным Гарсивом и…
А где Дастан?
Давай! Я поставил своё месячное жалование.
Не позорься!
Не позорься!

- Может ты попробуешь? А?
- Ну, давай!
И это всё? Давай, свинья!
Принц Дастан!
Где принц Дастан?
Принца Дастана здесь нет!
Ваше высочество,
принц Тас призывает вас на совет.
Иду, сейчас.
Наш лучший шпион перехватил караван, выходящий из Аламута.
У них мечи отличного качества.
И стрелы со стальными наконечниками.
И ещё письмо полководца Коша в Аламут.
Они продают оружие нашим врагам, Дастан.
Такой стрелой был сражён мой конь в Кошкане.
За это Аламут ответит кровью.
Или наши солдаты падут у его стен.
У нас приказ подчинить Кошкан, а не нападать на Аламут.
Мудрые слова, мой брат.
Слова не остановят наших врагов,
когда у них будут аламутские клинки.
Ударим с рассветом.
Если так, тогда я пойду первым.
Что скажешь, Гарсив?
Я возглавляю персидскую армию.
Дастан… горстку своих уличных оборванцев.
Может, они и не обучены манерам, зато неплохо умеют драться.
Честь первым пролить кровь принадлежит мне.
Убери пока руки с меча.

«Prince of Persia: The Sands of Time» — компьютерная игра, выпущенная в 2003 году компанией Ubisoft совместно с Джорданом Мехнером. Была экранизирована.

Содержание

  • Большинство людей полагают, что время — это река, которая всегда течёт в одном направлении. Но я видел истинное лицо времени, и я могу уверить вас, что они ошибаются. Время — это бушующий океан. Вы можете спросить кто я такой, и почему говорю это. Присядьте, и я расскажу вам историю, подобной которой вы ещё не слышали…
  • Можно подумать, что я пожалел, как я смотрел на разрушение мира, или по крайней мере смирения со скоростью, в котором мир может превратиться в хороший мир в ад? Если вы так думаете, вы ошибаетесь. С этого момента, я думал только об одном: как я принесу честь и славу моему отцу в сражениях, как воин в своем первом бою.
  • Отец, я принёс нам честь и славу.
  • Она пыталась украсть мой кинжал! После того как я спас ей жизнь: она оставила бы меня умирать, и здесь я, рискуя своей жизнью ради неё еще раз - и почему? Хороший вопрос!
  • Зоопарк султана. Его называли восьмым чудом света. Когда я был ребёнком, я мечтал попасть сюда. А теперь это царство смерти.
  • Чтобы разбить эти стены нужна сила Рустама.
  • Жить вечно… когда все, кого я любил мертвы и в этом виноват я? Я выбираю смерть.
  • Встретимся в бане! Да что она о себе возомнила?! Как она смеет мне приказывать? Женщин надо сразу ставить на место, иначе они быстро садятся на шею. Теперь я буду жестче. Если конечно найду её…
  • «Любовь моя», она сказала это!. Я слышал. Я даже не мечтал об этом, или думаю, что не мечтал. Естественно, у неё ничего нет, королевство разрушено, некому её защитить, я ей нужен. Я вижу это в том, как она смотрит на меня.Мне надо лишь взять её за руку и она будет моей… почему я говорю сам собой?!
  • Я женюсь на ней. Конечно, я завоевал её королевство, но она дочь магараджи и в её жилах течёт королевская кровь. И это лучше всего обуздает её высокомерие. Это даже хорошо, когда в девушке есть сила.
  • [Фаре] Армия моего отца напала на ваш дворец, захватила тебя как рабыню; у тебя есть все причины ненавидеть меня. и после этого ты хочешь чтобы я доверял тебе?
  • Я стоял лицом к лицу с моим врагом, я смотрел в его глаза, и я потерял… всё.
  • Фара! Нет! Не пользуйся Кинжалом! Не трать весь Песок!
  • [Если принц умирает]:
    • Нет, нет, нет всё было не так. На чём я остановился?
    • Конечно, я преодолел все эти ловушки. Позволь я расскажу заново.
    • Нет, я не погиб в этом бою. Давай я расскажу как всё было.
    • Этого тоже не было. Я начну заново.
    • Мне жаль, я знаю, что такое потерять отца.
    • Осторожно, сзади!
    • С тобой всё в порядке?
    • Ворота открыты!
    • Ты же знаешь, что я не могу бегать по стенам как ты.
    • Будь осторожнее.
    • Я наверху!
    • Что ты так долго? Я беспокоилась.
    • [Если принц ударяет Фару мечом]
      Фара: Это не смешно!
      [принц продолжает нападать на Фару]
      Фара: Что ты хочешь сделать - убить меня?
      [принц снова бьёт Фару]
      Фара: Стой!
      [Фара стреляет из лука в принца, который от этого вскрикивает от боли из-за попавшей стрелы]
      Фара: Извините!
    • Фара: Мне жаль, я знаю, что такое потерять отца.

    Принц: [со злостью] Он больше не был моим отцом!

    [Принц перематывает время назад]
    Фара: Используй кинжал!
    Принц: Я знаю, ты уже сказала, только что!
    Фара: Нет, я не говорила!

    • [Если принц попытается пробежать по стене в банях]

    Фара: Что случилось?
    Принц: Слишком мокро.

    • Фара: Внизу есть большой открытый балкон. Пойдем, я покажу тебе.

    Принц: [саркастически] Легко тебе сказать.
    [Принц перемещается на прилегающее здание]
    Фара: Я здесь.
    Принц: Оставайся там. Я приду к тебе.
    Фара: Можешь ли ты перепрыгнуть здесь?
    [принц прыгает, падает и перематывает время назад]
    Фара: Можешь ли ты перепрыгнуть здесь?
    Принц: Если я упаду насмерть, это убедит тебя?
    Фара: Не надо, получиться противно. [Пауза] Я знаю, где я - эта дорога ведёт к воротам ванн. Как ты думаешь, ты мог бы найти путь туда?
    ' Принц': Конечно. Мой путь в баню должен быть простым.
    Фара: Хорошо. Я буду ждать тебя там.
    Принц: [себе] Я только спрошу первого встречного песочного существа
    — «Не могли бы вы мне показать путь в баню, пожалуйста?»
    —…
    —«Спасибо, тысяча благодарностей»
    —«Не стоит — я был банщиком, когда ещё был жив».
    [через некоторое время]
    [Фальцетом] «Буду ждать вас в бане».
    [Возмущенно] Она приказывает мне, как если бы я был её слугой!

    • Фара:[гладя волосы принцу, который лежит без сознания] Не покидай меня, любовь моя… Пожалуйста, не оставляй меня…

    Принц[резко очнувшись]: Как ты меня назвала?
    Фара: [растерянно] …никак…

    • [Если принц задерживается у ворот после гарема султана]

    Фара: Что ты так долго?
    Принц: Ах, ты долго ждала? Я просто резвился у дворца.

    • [Принц двигает статую, открывая трещину, чтобы Фара могла пролезть, но она колеблется]

    Принц: Ну, чего ты ждешь?
    Фара: Я боюсь. Что делать, если я попадаю в неприятности, и тебе придется спасать меня.
    Принц: Пожалуйста.
    Фара: Ты хочешь сказать, что тебе на самом деле нужна моя помощь?
    Принц: [неохотно] Да.
    Фара: Ну, что ж, в таком случае…
    [Пролезает через щель и открывает дверь]
    Фара: ворота открыты.
    Принц: [перед входом, фальцетом] Я боюсь. Что делать, если попаду в беду?

    • Фара: Попробуй попасть в символ на стене!

    Принц: [раздраженно] А как ты думаешь, что я пытаюсь сделать?

    • Фара: Бесполезно поворачивать зеркала - нет луча света!

    Принц: [раздраженно] Я вижу это!

    • Фара: Слушайте. [читает из книги] Какая польза от причин против власти любовь? Любовь это жизнь. Итак, если вы хотите жить, умереть в любви. Умрите в любви, если вы хотите остаться в живых

    Принц: Что это должно означать?
    Фара: Я думала, тебе это понравится.
    Принц: Если ты хочешь быть полезной, попробуй найти книгу, которая поможет нам выйти отсюда.
    Фара: Это не такая игра.
    Принц: [себе] Игра? Она думает, что это игра!

    • Фара: Вот разлом, я посмотрю куда он ведёт.

    Принц: Подожди. Давай посмотрим, куда ведёт этот коридор. [видит коридор полный ловушек] Хотя нет, иди через расщелину.

    Принц: Не знаю. Придумаю по дороге.

    Фара: когда я была маленькой, мама скзала мне слово, которое должно было меня защищать от злых духов.[Пауза] Я никому об этом не рассказывала…
    Принц: Неудивительно, это самая несерьёзная вещь, которую я слышал.
    Фара: Это слово «Каколукия»…
    [Мелькает свет, Принц и Фара начинают куда-то проваливаться]
    Принц: Фара!

    • [если принц долго смотрит на Фару]
      Фара: Что ты смотришь?!
      Принц: Извини!
      [Если принц продолжает смотреть]
      Фара: хватит смотрела на меня!
      [Камера автоматически изменяет масштаб изображения]
      Принц: [оправдывается] я не смотрел на тебя!
    • Фара: Пожалуйста, не смотри на меня так.
      Принц: Как так?
    • [После победы принца над визирем]

    Фара: Так он значит, действительно был предателем?
    Принц[протягивает кинжал времени]:Держи. Отнеси его в сокровищницу своего отца. Храни его.
    Фара:Я тебе благодарна, но зачем тебе понадобилось придумывать такую фантастическую историю? Я не ребёнок, и неужели ты подумал, что я в неё поверю?
    [вместо ответа принц целует её, но Фара отталкивает его]
    Я благодарна тебе, но не более!
    [Принц отматывает время назад]
    Фара:…я не ребёнок, и неужели ты подумал, что я в неё поверю?
    Принц:Да, ты права, это всего лишь сказка.
    [Принц перепрыгивает перила, и повисает на дереве]
    Фара:Подожди! Я даже не знаю твоего имени!
    Принц:Зови меня…просто — Каколукия.

    • Отдай мне кинжал!
    • Я убью этого бандита.
    • Я устал подчиняться приказам старого дурака и сопливой девки.
    • Ваш отец был великим воином, или во всяком случае, заставил мир так думать.
    • Вы, как и ваш отец, любите лёгкую наживу.
    • Неужели ты думаешь, что сможешь победить меня?!
    • Интересно, что будет чувствовать султан, когда узнает, что его любимая дочь была убита персидским воином?
    • Какие слова ты хочешь, что бы я передал принцессе, прежде чем убью её? Слова любви?
    • о-ох… Конец.

    Принц: [показывая отцу Кинжал Времени] Отец, я принес нам честь и славу!
    Визирь: Ваше величество, вы обещали мне, что я смогу выбрать себе любое сокровище магараджи!Я выбираю кинжал!
    Царь Шахраман: Ты же не отнимешь у мальчика его первый трофей? Можешь выбрать любое другое сокровище махараджи… кроме песочных часов! Это будет прекрасным подарком для султана Азада. А также кроме некоторых экзотических животных из зверинца. Я не хочу чтобы животные или женщины пострадали! Да будет известно, что король Шахраман милостив к побеждённым!

    Истинный царь выслушивает все советы, но поступает так как велит сердце.

    — Дастан, где кинжал?
    — Захочешь меня обыскать, придется идти до конца.

    — С чего это ты взяла, что ты красавица?
    — Но ведь ты же глаз не отводишь от меня

    — Ты покупал мне их, когда я был маленьким.
    — И ты плевался косточками в Горсива.

    — Тебе нравится мной командовать?
    — Лишь потому, что ты хорошо выполняешь приказы.
    — С огнем играешь!

    Нить, пронизывающая время соединяет жизни. Из глубин веков слышен зов, отдающийся эхом в вечности. Имя ему — судьба.

    Без страха он бросается в бой, а вот женитьба вызывает в нем леденящий ужас! Не это ли доказательство его истиной мудрости?

    — Я слышу дрожь в голосе.
    — Осторожность.
    — И немножко волнения!
    — Не обольщайтесь Принц.
    — Раньше ложь была изящней, Принцесса!
    — Не хватает практики.
    — Все еще впереди, мы ведь не расстаемся!

    — Вы не уйметесь пока всех не перебьют.
    — Оу. оригинальная мысль.

    Содержание

    Почему всякий раз, когда я попадаю в беду, у меня в руках не оказывается хорошего меча?

    Где добрая Аша? Та, что стояла за прилавком, и продавала фрукты и цветы? Где мальчуган-посыльный, шумный и озорной как все дети? Погибли…Все погибли…

    Оставайся, сражайся, делай что хочешь, а мне нужно заботится о своём королевстве!

    Отлично! Ты рискуешь всем, чтобы спасти её, а потом бросаешь её на произвол судьбы и гонишься за другой. Мой герой!

    Прекрати быть таким сентиментальным, это тебе не идёт!

    Если бы каждый раз, когда мне это говорят, я получал немного песка! [снизу прилетает песок] О, получил!

    Принц, ты ведь любишь воду? Так вот, мы в колодце!

    А попить не хочешь?

    Чуешь в воздухе влажность… похоже воды-то нет…

    Тик-так, Принц, тик-так…

    Чувствуешь жажду? Сухость? О, я не отвлёк тебя?

    Посмотри вокруг, воды-то нет!

    Время бесценно, время утекает, время — это то, чего у тебя почти не осталось.

    Остановился чтобы обдумать следующую ошибку?

    Мы теряем время! Я бы разведал дорогу… но не могу. Шевелись!

    Прекрати терять время!

    Засмотрелся на очередную девчонку?

    Заставим его [Визиря] страдать!

    И снова ты упустил из рук победу! Сколько раз я тебя предупреждал, что беготня за девками к добру не приведет!

    Правильно, Принц. Поставь её [Фару] на место.

    Ах, да! Я и забыл, кто у нас главный!

    Я видел кошек, которые дерутся лучше тебя!

    Шатаешься по борделям, пока твое королевство превращается в руины? Представляю чем сейчас занимается Визирь: возможно, он увеличивает армию; пытает невинных горожан, в то время, как он должен был умирать в мучениях!

    Советую тебе продолжить путь!

    Что бы ты там ни делал, нам следует поторопиться.

    [После превращения в Тёмного] Принц: Нельзя чтобы Фара увидела меня таким.
    Тёмный принц: Боишься, что этот облик ей больше по душе?
    Принц: Обугленная кожа, расплавленое лицо… Уверен, это будет любовь с первого взгляда!

    Принц: Кончилось. Видимо вода может снимать это проклятие. Почему ты мне не сказал?
    Тёмный принц: Сказать и испортить всё веселье?

    Принц: Хватит! Все, что ты делаешь это смеешься надо мной и оскорбляешь меня. Не знаю, что ты задумал, но я тебе не доверяю.
    Тёмный принц: У меня лишь благородные намерения.

    Принц: Я должен что-то сделать…
    Тёмный принц: Вперёд, разбейся насмерть — этим ты им очень поможешь!

    Тёмный принц: Ты стал быстрее, сильнее…
    Принц: Уродливее.
    Тёмный принц: Не всегда же должны быть одни плюсы?

    Тёмный принц: Зачем ты помогаешь ей?! Она только мешает нам на пути к визирю!
    Принц: У тебя расстроенный голос. Ревнуешь?

    Фара: Спасибо, Принц.
    Принц: Не за что. Но дело в том, что теперь я в ловушке.
    Тёмный принц: Ты как женщина: решаешь проблемы, создавая новые!
    Фара: Что ж услуга за услугу. [сбивает ящик]
    Принц: Ты что-то говорил?
    Тёмный принц: Продолжай…

    Фара: Какой твой любимый цвет?
    Принц: Цвет?
    Фара: Мне повторить вопрос?
    Принц: м-м-м… Голубой.
    Тёмный принц: Это не мой любимый цвет!

    Принц: Какая у тебя любимая еда?
    Фара: Гранаты.
    Принц: А я не люблю гранаты.
    Фара: Хм, почему?
    Принц: Не возможно есть с достоинством, столько возни из-за одного зёрнышка.
    Фара: Ну, разве это не делает их ещё слаще?
    Тёмный Принц: Меня сейчас вырвет.

    Фара: Радуйся, что он ушёл. У тебя не было ни единого шанса.
    Принц: О, какой я глупец, ты права, может быть нам сдаться? Уйти из города? Я знаю один островок всего в нескольких неделях плавания, думаю там мы можем подождать, пока всё уляжется.

    Читайте также: