Life is strange remastered будет ли русский

Обновлено: 05.07.2024

20 фев. 2015 в 11:06 Скачал пиратку, очень понравилась игра, не хотелось бы дальше проходить на ней, но у лицензии вот только английский язык, в котором я средне ориентируюсь. Не хотелось бы проходить и переводить постоянно, к тому же диалоги быстро иногда не переведёшь.
Вообщем, кто-то, кто разбирается и искал информацию, смотрел в твиттере разработчиков или где-то ещё, на сайте их, будет ли локализация на русский? 20 фев. 2015 в 11:26 Зайди в раздел "Руководства", там давно русификатор лежит. 20 фев. 2015 в 11:33 20 фев. 2015 в 11:37 20 фев. 2015 в 11:39

Ну это-то понятно)
Руссификатор я легко могу найти, от кого угодно.

Про оффициальный перевод бы хотелось узнать, планируется ли он вообще.

20 фев. 2015 в 12:19 чувак зайди в вк группу толмапчей и скачай я так скачал давно! 20 фев. 2015 в 12:26 Чувак, если ты не понял, то я не интересуюсь шабашной озвучкой. 20 фев. 2015 в 12:59 20 фев. 2015 в 13:11 Официального перевода и русской озвучки нет и скорей всего не будет вообще, да и зачем нужна русская озвучка, когда так потрясающе сделан английский. Русский бы только все испортил, однозначно. А на счет перевода, так самый лучший у Tolma4 Team, можно запросто представить, что он официальный, ибо ну очень хорош. 20 фев. 2015 в 21:18

Так, ну, естественно! Я не спорю. Я фильмы и сериалы смотрю в английском иногда, а иногда только с русскими субтитрами. Конечно, наблюдать произведение на родном языке лучше. Конечно.

Просто я не настолько переводчик :D
Поэтому хотелось бы хорошего перевода без танцев с бубнами - что-то там качать, что-то там устанавливать, бэкапать. Всяко лучше, когда выбираешь язык в настройках.
А если русские переводчики опять лажануться, то в большинстве случаев знаний моих хватает, чтобы скорректировать перевод.

Но спасибо всем отписавшимся)
Скачал и поставил-таки какой-то текст.



Life is Strange Remastered

Будет ли в игре русская локализация, субтитры, звук или опять баян?

14 мая в 3:46

Звука не будет, субтитры не заявлены. Но в описании Life is Strange: Before the Storm Remastered указан русский текст, хотя в обычной версии приквела его не было. Возможно, издатель все-таки договорился с "народными переводчиками", которые во время выхода эпизодов Before the Storm упоминали о контактах со Сквайр Эникс. Если так, то перевод текста оригинальной игры тоже могут включить в издание Remastered.

я последнее время вообще перестал покупать такие игры без озвучки, просто хочется слушать, а не читать субтитры, кстати на первую часть скачивал озвучку, но она не мне пошла, не то что ребята плохо сделали, а как то что то там не хватало, а вот The Dark Pictures Anthology, Ведьмак 3 я считаю просто супер

14 мая в 4:49

я последнее время вообще перестал покупать такие игры без озвучки, просто хочется слушать, а не читать субтитры, кстати на первую часть скачивал озвучку, но она не мне пошла, не то что ребята плохо сделали, а как то что то там не хватало Там не хватало, например, сведения голосов к одному уровню громкости. В Life is Strange английская озвучка имеет самостоятельную ценность. Голоса Макс, Хлои, Рейчел, Джефферсона и других подобраны достаточно хорошо для того, чтобы я смирился с некоторыми неудобствами при чтении субтитров.
Говорят, "бойтесь своих желаний, ведь они могут исполниться". Фанаты Масс Эффект до сих пор шокированы уровнем русской озвучки и сейчас мечтают о том, чтобы в ремастере позволили включить русские субтитры и оригинальные голоса.

Эта публикация удалена, так как она нарушает рекомендации по поведению и контенту в Steam. Её можете видеть только вы. Если вы уверены, что публикацию удалили по ошибке, свяжитесь со службой поддержки Steam.

Этот предмет несовместим с Life is Strange™. Пожалуйста, прочитайте справочную статью, почему этот предмет может не работать в Life is Strange™.

Этот предмет виден только вам, администраторам и тем, кто будет отмечен как создатель.

В результатах поиска этот предмет сможете видеть только вы, ваши друзья и администраторы.


Представляю вам полную локализацию первого сезона Life Is Strange.


14


2


1


1


1


1


1


1


17,572 уникальных посетителей
1,083 добавили в избранное






Данная локализация полностью бесплатна для использования. Я не имею никакого отношения, к созданию данной локализации, я всего лишь фанат, который хочет что бы об этой локализации узнало больше людей.
Если же вам не нравится игра и сам ее финал, то прошу вас проигнорировать данную статью, и воздержаться от гневных комментариев по поводу самой игры. Все гневные комментарии, имеющие прямое оскорбления, чувств верующих, розжиг меж.национальной розни, к тем или иным личностям, будут удалены.
Надеюсь вы оцените, локализацию и данное руководство по достоинству.
Оригинальное Руководство созданное разработчиками
Полная Локализация Life is Strange:Before The Storm

Александр Черников


Александр Черников

Дек Деки

Александр Черников


Александр Черников ответил Дек

Дек Деки

Александр, да.
Рейчел выглядит сверхблестящая пластиковая кукла. Блеск в глазах у Хлои дурацкий и неподходящий – убрать и не вспоминать было бы желательно.
А так. разве этот ремастер не выглядел иначе?

Александр Черников


Александр Черников ответил Дек Дек, боже, вы от Тришки этого наслышались? Она даже ролики уже удалила, ремастеры нормальные, возможно, вы типичный олдфаг, ну в таком случае, играйте в старые игры.

Дек Деки

Александр, но в чём смысл менять всякие детали в ремастерах?
Я всегда думала, что ремастеры – это в идеале когда ты просто дорабатываешь анимации, которые могли выглядеть раньше хуже или просто превышаешь качество моделек. Максимум, добавить какие-нибудь тайные пасхалки и отсылки, но не более того.
Это же было бы идеально.

Но нет, у нас тут резко нахлынуло желание вон там глаза как в аниме подсветить(хотя у игры реалистичный стиль из-за чего это выглядит просто ужасно) и т.д.
Показать полностью.
Им там скучно? Ну, в том плане, что олдов обеспокоили, новым людям не каждому понравится и прочие минусы такого глупого решения.

В идеале, лучше делать ремастеры с аудиторией:
Например, кидать два скриншота варианта для например, модельки причёски и устраивать опрос в каком-то чисто LiS сообществе.
А не сидеть и тыкать в небо в которой раз.

Александр Черников


Александр Черников ответил Дек Дек, какие анимешные глаза? В трейлере? Есть немного, но, даже в трейлере они нормальные для меня, так посмотрите официальные скрины, вот даже еще вам скину два. Как они там выглядят, а вас это не устраивает, выделители, более реалистичная графика не нравится. К тому же, еще дорабатывают, хейт ваш не оправдан.

Дек Деки

Александр, чем больше скринов, тем неприятнее.
А так – да просто свет они используют на глазах неправильно и странно.

И
1)У Макс очень. странное лицо.
Показать полностью.
2) Хлоя курит, у неё не могут быть такие зубы, да и откуда деньги на дантиста? Раз меняете игру, так делайте изменения осознанней.
3) Молния это клякса.
4) Что с причёской Хлои?

Александр Черников


Александр Черников ответил Дек

Дек,
1. Нормальное у неё лицо, я бы сказал не сильно изменилась, разве что из-за волос так кажется.
2. С чего должны быть плохие зубы? Не обязательно они должны быть такими плохими, так же, вам бы нравилась смотреть на гнилые зубы?
3. Наоборот, больше атмосферы нагоняет.
4. Что с ней не так? Волосы начали двигаться, все, это уже не Хлоя? Более мягкий оттенок сделали волос, чтоб вы понимали.

Не делайте выводы раньше времени, вы даже не знайте что там в студии происходит. Предполагать тоже, опять же, хейт ваш не оправдан, и многим людям ремастеры зашли, особенно после скринов, сразу мнение сменили, а вы либо упёртая, либо уровень такой не нравится. Ну я уже сказал, играйте в старые игры тогда, а не такие, к тому же, никто не заставляет вас покупать ремастеры, не хотите, не надо.

Дек Деки

Александр,
1. Дело не в волосах

2. Вообще-то, в игре подчёркивалось, что у них не так много денег. Раз они уже поменяли модельку зубов, так пусть меняют всё логично, а не просто "ну я так хочу"

Показать полностью.
3) Вы хоть раз в жизни видели молнию? Она не такая жирная и плавная как этот рисунок.
Даже издалека, она не может быть такой широкой, плавно идущей и небрежной.
Это атмосфера чьей-то лени.

4. Но это ведь не ткань, чтобы двигаться лоскутками.
Разные локоны должны были лечь совсем по-разному. Они должны были быть выгнуты вообще иначе.

Этот синдром распространён:
Когда волосы двигаются не по(хотя бы минимум трём) частям, а как один кусок материи, забывая, что есть волосинки и локоны.

Как я сказала ранее: если бы они просто дольше работали перед презентацией первых набросков для ремастера, или делали с поддержкой аудитории, таких проблем бы вообще не возникло.
Если у них ещё настолько всё сырое и недоделанное как сейчас, то почему нельзя было просто скидывать процессовые наброски, видео редактирования моделей?
Трейлер – это одна из важных частей работы, нельзя к нему относится так безответственно или решать что "ну что у нас ща есть то и вбросим"..

Я как раз не против ремастера, но всё что они делают это просто. клоунада.
Никакой ответственности, никакой спланированности, нулевое понимание в принятии решений. Они делают сплошные ошибки, это просто уже выглядит смешно.

Если этот ремастер чудом выйдет действительно нормальным и без "всяких бед" – то это будет великое чудо 21 века, учитывая, сколько же раз они сами себе понаделали проблем.

Читайте также: