Куда ты хочешь чтобы я

Обновлено: 19.05.2024

Слушай, если ты хочешь чтобы я просто убила его, я могу это сделать пока он спит.

И теперь ты хочешь чтобы я все просто так раскрыла.

Но если ты хочешь чтобы я передал Дино что ты заходила, я передам.

Если ты хочешь чтобы я остался, ты должна честно ответить.

Если ты хочешь чтобы я чувствовала себя здесь как дома, ты должен начать называть это нашей квартирой.

Although if you want me to feel at home here, you might start calling it our flat.

Ты взрослый человек и если ты хочешь чтобы я осталась, тебе просто нужно сказать ему.

You're a grown man. and if you want me to stay, you can just tell him.

Если я получу место, ты хочешь чтобы я согласилась, так?

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 246 . Точных совпадений: 246 . Затраченное время: 191 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Well, if you don't want it on the sideboard, where do you want it?

Если он не нужен на серванте, куда же положить? Все дело в запахе, Гастингс.

Where do you want me to shoot maricruz first,in the bun or in the oven?

Куда всадить Мари-Круз первую пулю — в косточку или в сам персик? Ну хорошо!

where do you want them — где ты хочешь

where do you want them — куда ты хочешь

where do you want them — куда поставить

We got these band wideners here, Whis. Where do you want them?

Captain, where do you want me to put all this furniture?

where do you want them — куда положить

I'll be handling security for you Where do you want your bags?

Я буду отвечать за Вашу безопасность. Куда положить сумки?

Hey Dane where do you want me to put your Jonas Brothers CDs?

Hey, Kenny, where do you want me to put these snow tyres?

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Well, if you don't want it on the sideboard, where do you want it?

Если он не нужен на серванте, куда же положить? Все дело в запахе, Гастингс.

where do you want — где ты хочешь

Конечно, приятель, где ты хочешь, чтобы я тебя встретил?

where do you want — куда положить

Just put the bread just alongside the. Harris, where do you want these?

I'll be handling security for you Where do you want your bags?

Я буду отвечать за Вашу безопасность. Куда положить сумки?

Hey Dane where do you want me to put your Jonas Brothers CDs?

Hey, Kenny, where do you want me to put these snow tyres?

where do you want — куда поставить

Hey, where do you want all these flower arrangements?

We got these band wideners here, Whis. Where do you want them?

Captain, where do you want me to put all this furniture?

where do you want — ты хочешь

Get draper in a room with them where do they want to go?

Посадим их в одну комнату с Дрейпером. К кому они хотят обратиться?

where do you want — куда пойдём

where do you want — где

where do you want — куда девать

Эй, Мак! Куда девать крысиный помёт, который ты заказывал?

where do you want — откуда вы хотите

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Королева собирается съехать из своих квартир в Букингемском дворце в 2025 году, и монарх говорит помощникам: “Просто скажите мне, куда вы хотите, чтобы я поехала”.

Ее Величество, которой сейчас 92 года, и 97-летний принц Филипп в настоящее время живут в квартирах в Северном крыле Букингемского Дворца.

Но съехать ей все же придется, потому что Букингемскому дворцу предстоит капитальный ремонт на 369 миллионов фунтов. Реконструкция будет проводиться за счет государственных средств.

Королева, которой будет 99 лет, когда ей придется переехать, как сообщается, очень хочет помочь сделать переход легким.

Букингемский Дворец ждет 10-летний ремонт Image PA 1

Работы включают в себя планы по замене стареющих и опасных электропроводки и котлов.

На следующей неделе на привокзальной площади дворца будет возведен комплекс для строителей, и начнутся работы в знаменитом восточном крыле, ремонт фасада, балкона, на котором королева Елизавета и ее семья появляются во время важных событий.


Букингемский Дворец будет оставаться полностью открытым для государственных визитов и других регулярных мероприятий во время капремонта, и его внешний вид не будет затронут, так как не будет никаких строительных лесов.

Букингемский Дворец первоначально был большим домом, построенным в 1703 году, и был приобретен королем Георгом III в 1761 году.

Тони-Джонстон-Берт, который руководит ремонтными работами, сказал, что он взял на себя ответственность за обработку государственных денег “очень серьезно” и “абсолютно убежден”, что 10-летние поэтапные работы принесут как краткосрочные, так и долгосрочные выгоды.


В рамках работ Букингемский дворец в настоящее время удаляет тысячи произведений искусства – процесс, который займет шесть недель.


How do you want me to talk like an Englishman?
Where do you want me to dress like an Italian?
Now do you want me to dance like a Spanish guy?
I guess you don't love me
No, you don't love me
How do you want me to dance like an Englishman?
Where do you want me to dress like an Italian?
Now do you want me to dance like a Spanish guy?
I guess you don't love me
No, you don't love me

I love you, mi amor, te quiero
Take me as I am
But you don't love me
Why don't you love me?

So tell me why do you want me to smell like a French homme?
Oh, tell me why do you want me to play like a German?
Why don't you want me to be just the way I am?
I guess you don't love me
Why don't you love me?

Je t'aime, ich liebe dich
But you don't love me
Why don't you love me?
I love you, I love you

Как ты хочешь, чтобы я говорил, как англичаин?
Куда ты хочешь, чтобы я одевался, как итальянец?
Теперь ты хочешь, чтобы я танцевал, как испанец?
Думаю, ты не любишь меня
Нет, ты не любишь меня
Как ты хочешь, чтобы я говорил, как англичаин?
Куда ты хочешь, чтобы я одевался, как итальянец?
Теперь ты хочешь, чтобы я танцевал, как испанец?
Думаю, ты не любишь меня
Нет, ты не любишь меня

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Прими меня таким, какой я есть
Но ты не любишь меня
Почему ты не любишь меня?

Так расскажи, почему ты хочешь, чтобы я пах, как француз?
О, расскажи, почему ты хочешь, чтобы я играл, как немец?
Почему ты не хочешь, чтобы я был таким, какой я есть?
Думаю, ты не любишь меня
Почему ты не любишь меня?

Я люблю тебя, я люблю тебя
Но ты не любишь меня
Почему ты не любишь меня?
Я люблю тебя, я люблю тебя

Читайте также: