Grim dawn русские имена

Обновлено: 05.07.2024

Напишите кто-нибудь разрабам, что персонажи с именем на кириллице не загружаются, пусть СРОЧНО поправят! А то может они не в курсе. Многие люди, просто не могут поиграть в игру из-за этой фигни.

Мне кажется им уже пофиг, после выхода последнего обновления. Забейте начинайте игру просто заново, и на английском.

Напишите кто-нибудь разрабам, что персонажи с именем на кириллице не загружаются, пусть СРОЧНО поправят! А то может они не в курсе. Многие люди, просто не могут поиграть в игру из-за этой фигни.

Вот оно что, а то я уже игру перекачивал заново. Блин, самый бесячий момент в игре, и возможность назвать персов нормально и ту порезали.

Напишите кто-нибудь разрабам, что персонажи с именем на кириллице не загружаются, пусть СРОЧНО поправят! А то может они не в курсе. Многие люди, просто не могут поиграть в игру из-за этой фигни.

Те, кто создаёт логины, пароли и ники на кириллице ДОЛЖНЫ СТРАДАТЬ!

ЗЫ: но за информацию, большое спасибо.

Коллекция игр 1984-2018

Напишите кто-нибудь разрабам, что персонажи с именем на кириллице не загружаются, пусть СРОЧНО поправят! А то может они не в курсе. Многие люди, просто не могут поиграть в игру из-за этой фигни.

Мне кажется им уже пофиг, после выхода последнего обновления. Забейте начинайте игру просто заново, и на английском.

Я просто переименовал персов на буржуйский через GDStash. А как быть тем, кто не знает о такой возможности, они получается потеряли своих персов, весь шмот, который там хранился может быть. Надеюсь, это все-таки баг и они его исправят, иначе это некрасиво со стороны разработчиков, сначала дать возможность создавать персов на русском языке, которой изначально не было, она появилась только после выхода ЗБ где-то, а потом отнять ее. Они так свою репутацию подпортят. Кроме того, мне просто режет глаза, когда вся игра на русском языке, а имя персонажа на английском

И да, кто не в курсе и не хочет терять своих персонажей, на случай, если баг не исправят, информирую, что персонажей можно переименовать через GDStash, во вкладке "Char Editor", сверху в пустом длинном поле выбираете нужного персонажа, в поле "Character Name" меняете имя, жмете "Save char", все. Только данный способ работает, если сейвы на компе, а не в облаке стима. Если сейвы в облаке, то оно вернет все как было. Про ГОГ ниче не знаю)

данный способ работает, если сейвы на компе, а не в облаке стима. Если сейвы в облаке, то оно вернет все как было. Про ГОГ ниче не знаю)

Коллекция игр 1984-2018

На нашем сайте опубликована русификация Grim Dawn. Как правило, она соответствует текущей версии игры, но может от нее немного отставать. Ниже приводим инструкцию по установке.

Также с версии игры 1.0.0.2 добавлена возможность скачать и установить локализацию непосредственно из самой игры. Это производится в меню настроек. На данный момент это рекомендуемый способ русификации. (до окончания работ по переводу Ashes of Malmouth локализация в меню игры обновляться не будет)

Ниже мы опишем оба способа русификации Grim Dawn.

Это рекомендуемый способ русификации.

Если у вас уже установлена русификация с нашего сайта, ее файл лучше удалить вручную перед установкой русификации через игру (путь к файлу см. ниже в разделе про ручную русификацию). Однако для версий русификации >= 1.0.7 можно этого не делать, игра перезапишет файл.

wp-1458819104369.jpg

Откроется всплывающее окно с выбором языка. Выбираем «Russian» (или любой другой, какой вам больше нравится), жмем кнопку «Download».

wp-1458819118324.jpg

Закрываем окно, в поле Language выбираем локализацию, которая нас интересует («Russian» для русского языка).

wp-1458819131690.jpg

wp-1458819144777.jpg

В большинстве случаев игра сразу переключится на русский язык. Если это не произошло, ее следует перезапустить. После первого скачивания локализации это в любом случае лучше сделать, потому что это чинит некоторые баги игры, связанные с локализацией. После этого вы сможете переключать язык игры без ее перезапуска!

Автоматического обновления русификации в игре пока нет, поэтому, чтобы получить обновление через игру, вам придется повторить описанные выше манипуляции (открыть окно языков и заново скачать локализацию).

Для русификации Grim Dawn вручную вам потребуется файл с переводом игры (версия 1.1.9.0)

Это всегда самая свежая версия перевода напрямую от наших переводчиков (она может быть даже новее той, что качается в игре), но она может быть немного сырой, так что устанавливайте эту версию на свой страх и риск.

Этот файл вам нужно поместить в папку с игрой: %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\localization, где «%STEAM%» — папка, в которой находятся игры Steam. Если игра у вас расположена не в папке Steam, то, соответственно, файл вам нужно просто поместить в подпапку \Grim Dawn\localization.

Распаковывать архив не нужно.

В последнее время участились случаи запрета изменений файлов игры некоторыми антивирусами (пока замечены Windows defender и Avast). Всё вроде бы делаешь правильно, но локализация не работает. Игра выдаёт вот такое окно


Как проверить: измените любую настройку в игре и перезапустите игру. Если изменённая настройка не сохранилась, проблема в вашем антивирусе. Внесите папку с игрой в исключения антивируса, и всё заработает.

Включаем русский язык:

  1. Запускаем игру.
  2. Заходим в настройки: Options -> General.
  3. В поле Language выбираем Community Russian.
  4. Сохраняем настройки.
  5. Перезапускаем игру.

Соответственно, если вам нужно обратно переключиться на английский, вы должны выбрать в настройках языка English (US) и перезапустить игру.

Также вы можете заменить в игре кириллический шрифт на более красивый.

Для этого нужно скачать ресурсный файл, в который добавлен новый шрифт и перезаписать его в папке %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\resources, где «%STEAM%» — путь, по которому у вас установлен Steam. Если игра у вас расположена не в папке Steam, то, соответственно, файл вам нужно просто поместить в ее подпапку resources.

На всякий случай сохраните исходный файл, чтобы можно было восстановить оригинальное состояние игры.

Больше вариантов кастомных шрифтов, их скриншоты, а так же версию шрифтов, устанавливаемую без замены оригинального ресурсного файла, можно найти на форуме в соответствующей теме.

Для добавления русских субтитров во вступительные ролики самой игры и дополнения Ashes of Malmouth вам нужно сделать следующее:

  • Заменить файл intro.txt в папке %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\videoэтим файлом.
  • Для игры с дополнением Ashes of Malmouth заменить файл GDX1_intro.txt в папке %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\gdx1\videoэтим файлом.

Также вам может быть интересен пост о русской локализации Grim Dawn на официальном англоязычном форуме игры.

В версии Grim Dawn 1.0.0.2 добавлена возможность скачать и установить локализацию непосредственно из самой игры. Теперь можно не скачивать файл с нашего сайта и не копировать его в папку с игрой. Однако старый способ все так же работает. Оба из них описаны на нашей странице, посвященной русификации.

Вот как русифицировать Grim Dawn напрямую из игры.

Если у вас уже установлена русификация с нашего сайта, ее файл лучше удалить вручную перед установкой русификации через игру (путь к файлу см. ниже в разделе про ручную русификацию). Однако для версий русификации >= 1.0.7 можно этого не делать, игра перезапишет файл.

wp-1458819104369.jpg

Откроется всплывающее окно с выбором языка. Выбираем «Russian» (или любой другой, какой вам больше нравится), жмем кнопку «Download».

wp-1458819118324.jpg

Закрываем окно, в поле Language выбираем локализацию, которая нас интересует («Russian» для русского языка).

wp-1458819131690.jpg

wp-1458819144777.jpg

В большинстве случаев игра сразу переключится на русский язык. Если это не произошло, ее следует перезапустить. После первого скачивания локализации это в любом случае лучше сделать, потому что это чинит некоторые баги игры, связанные с локализацией. После этого вы сможете переключать язык игры без ее перезапуска!

  • Автоматического обновления русификации в игре пока нет, поэтому, чтобы получить обновление через игру, вам придется повторить описанные выше манипуляции (открыть окно языков и заново скачать локализацию).
  • Для русификации титров в ролике нужно дополнительно заменить в папке %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\video текстовый файл intro файлом из локализации (откройте архив с локализацией и извлеките из него файл intro).
  • Квадраты вместо букв лечатся перезапуском игры.

Состояние локализации B31

Состоялся долгожданный релиз Grim Dawn, и многие из вас хотели бы скорее начать играть в нее на русском языке, однако с этим возникли некоторые трудности.

Работа над локализацией обновления B31 активно продолжается. На данный момент не переведены: обучение, часть новых записок и частично настройки игры.

Также при локализации релизной версии переводчики столкнулись с некоторыми трудностями, которые без вмешательства разработчиков решить не получится. Вот они:

  • Не работает половина текста в титрах вступительного ролика (причина не найдена, если с этого момента вставить английкий текст — он отображается).
  • Проблема с диалогами, если начать игру новым персонажем. Проблема, скорее всего, в самой игре. Вы можете попробовать следующее решение:
    • Начинаем игру, ни с кем не разговаривая, добегаем до первого портала (в Перекрёстке Дьявола) и выходим в меню.
    • Ещё раз заходим, и все диалоги работают.

    Последнюю рабочую версию нашего перевода можно скачать в разделе локализации. В этой версии есть проблемы (перечисленные выше), так что решайте сами, играть сейчас с сырым переводом или подождать, когда он будет закончен, а все проблемы технического плана решатся. Ну или, как вариант, играйте пока на английском.

    Grim Dawn за 314 рублей

    В Steam проводится летняя распродажа, и Grim Dawn — не исключение. До 30 июня на игру скидка в 30%, и стоит она сейчас всего 314 рублей. Кстати, обычная цена на игру тоже упала на 25% и теперь составляет 449 рублей.

    В принципе, есть вероятность, что во время распродажи будет скидка еще больше, так что можете повременить до ее конца.

    2014_2_livingquarters01

    Напоминаем, что игра все еще не вышла, она в Раннем Доступе Steam. На данный момент в игре готово 2 Акта и 4 класса, в скором времени в нее планируется добавить многопользовательский режим, пятый класс (арканист) и 3 Акт. Также вы можете играть в нее на русском языке в переводе от нашего сайта. В текущей версии перевода есть небольшие огрехи со шрифтами в диалогах, но в целом все в порядке.

    Русификация для B20

    Внимание!
    Актуальная инструкция по текущей версии русификации здесь.

    На нашем сайте опубликована русификация Grim Dawn для обновления B20. Ниже приводим обновленную инструкцию по установке.

    Для русификации Grim Dawn вам потребуется следующее:

    • Версия игры не ниже 0.2.9.4 (обновление B20). Лучше всего текущая версия игры.
    • Файл с переводом игры, последнюю версию которого можно скачать с нашего сайта.

    Этот файл вам нужно поместить в папку с игрой: %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\localization, где «%STEAM%» — папка, в которую у вас установлен Steam. Если игра у вас расположена не в папке Steam, то, соответственно, файл вам нужно просто поместить в ее подпапку localization.

    Архив не нужно распаковывать!!

    Включить русский язык очень просто:

    1. Запускаем игру.
    2. Заходим в настройки: Options -> General.
    3. В поле Language выбираем Community Russian.
    4. Сохраняем настройки.
    5. Перезапускаем игру.

    gd

    Соответственно, если вам нужно обратно переключиться на английский, вы должны выбрать в настройках языка English (US) и перезагрузить игру.

    Напоминаем, что обсуждение перевода игры идет у нас на форуме, а сам перевод ведется на сайте Notabenoid. Также вам может быть интересен пост о русской локализации Grim Dawn на официальном англоязычном форуме игры.

    Состояние локализации B28

    Друзья! Многие из вас уже полторы недели ждут локализации обновления B28 Grim Dawn на русский язык и обеспокоены тем, что ее так долго нет. Работа над переводом идет полным ходом, и вы можете следить за этим у нас на форуме.

    Однако дело усложнилось тем, что Crate Entertainment с выпуском первой половины 4 Акта (В28) включила в ресурсы данные и следующего обновления (В29), поэтому команда переводчиков сейчас вынуждена переводить весь 4 Акт, так как понять, где в ресурсах его первая половина, а где вторая во всех текстах крайне проблематично. Не переживайте, работа идет, и с выходом обновления В29 локализация не будет такой долгой.

    Что касается готовности текущей версии, то уже 80% готово. Просим вас набраться терпения и понимания.

    Вышло обновление B16

    Всех с Новым Годом!

    Разработчики Grim Dawn не стали тянуть с выпуском обновления B16 и выпустили его уже 1 января.

    Тем временем начато внутреннее тестирование Акта 2, который, если все пойдет хорошо, выйдет в конце январе — начале февраля.

    В этом обновлении добавлена поддержка локализации. Разработчики опубликовали файлы локализации для обновления B16, а также открыли тему на форуме, в которой есть инструкции по применению локализации.

    В игру уже добавлены поддержка шрифтов для немецкой, французской, греческой и польской локализаций, для русской почему-то нет, хоть мы и отправляли разработчикам запрос на эту тему. Попробуем еще раз.


    Перейдите по ссылке на страницу русификации, сайта "Grim Dawn по-русски". Там Вы скачаете перевод и прочтете инструкцию.

    Все крайне просто. Скачанный архив нужно поместить в папку localization . Папка находится по адресу: \Steam\SteamApps\common\Grim Dawn. Распаковывать архив не надо.

    Если папки localization у Вас там нет, то создайте ее сами. После запуска игры тыкаем OPTIONS (у нас откроется окошко, как на скриншоте) и выбираем "Community Russian" в выпадающем списке языков. Чтобы изменения вступили в силу, выходим из игры и запускаем ее снова.

    Учитывайте, что перевод делается после выхода очередного обновления игры, а не одновременно с ним. Если после локализации пропадают предметы, диалоги, квесты и т.д., то это значит, что версия игры старше версии перевода. Либо дождитесь когда сделают перевод на актуальную версию, либо перейдите на английский.

    В Grim Dawn добавлена поддержка русского языка

    Как мы уже писали, в недавно выпущенном обновлении B16 в Grim Dawn добавлена поддержка локализаций. Наконец-то вышел фикс, который добавил в игру и поддержку русской локализации (а вместе с ней и кириллицы).

    Это значит, что мы наконец-то можем приступить к тестированию нашего перевода.

    Внимание! На данный момент в текущей версии перевода есть проблемы с отображением шрифтов. В этом виноваты разработчики, мы ждем от них исправления ситуации.

    Итак, для русификации Grim Dawn вам потребуется следующее:

    • Версия игры не ниже 0.2.5.x (обновление B19). Лучше всего текущая версия игры.
    • Файл с переводом игры, последнюю версию которого можно скачать с нашего сайта.

    Этот файл вам нужно поместить в папку с игрой: %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\localization, где «%STEAM%» — папка, в которую у вас установлен Steam. Если игра у вас расположена не в папке Steam, то, соответственно, файл вам нужно просто поместить в ее подпапку localization. Его не нужно распаковывать!!

    Включить русский язык очень просто:

    1. Запускаем игру.
    2. Заходим в настройки: Options -> General.
    3. В поле Language выбираем community_Russian.
    4. Сохраняем настройки.
    5. Перезапускаем игру.

    Скриншот 2014-01-12 04.02.53

    Скриншот 2014-01-12 04.15.53

    Соответственно, если вам нужно обратно переключиться на английский, вы должны выбрать в настройках языка English (US) и перезагрузить игру.

    Напоминаем, что обсуждение перевода игры идет у нас на форуме, а сам перевод ведется на сайте Notabenoid. Также вам может быть интересен пост о русской локализации Grim Dawn на официальном англоязычном форуме игры.

    Текущие проблемы и задачи перевода:

    • Согласование родов в переводе вещей (в игру добавлена поддержка родов).
    • Согласование перевода терминов и имен собственных.
    • Согласование родов в диалогах (нужно проверить).
    • Вычитка и корректировка перевода.

    Исправления и перевод для B17

    Усилиями нашего сообщества наконец-то подготовлен перевод игры на русский язык, совместимый с обновлением B17:

    Если вы найдете ошибки или недочеты в переводе, пишите сюда или в соответствующую тему на форуме.

    Разработчики тоже не сидят сложа руки, они выпустили исправления для обновления B17.

    Читайте также: