Fragile степени сравнения

Обновлено: 05.07.2024

катас

PLANNING YOUR TIME Life in the modern world is very busy for almost everybody and we all need to plan our time carefully. Possibly the best way to do … this is to write a weekly ‘to-do’ list. The best time to write your list is (1) …… the weekend. Go somewhere quiet and think about all the things you must do in the (2) …… week. Put them into two groups: first, those you can do any time, such as going to the hairdresser or (3) …… your room. Then think about more (4) …… things, like getting a present for your girlfriend or boyfriend, (5) …… if it’s their birthday on Monday! Decide which things you will do (6) …… which day of the week. Very long lists are not a good idea; it’s much better to choose just a (7) …… jobs for Monday and a similar number for the other days of the week. Early each morning, look at your list. You need to have a plan for the day, (8) …… decide what order you will do everything in. When you finish a job, put a line through it. You might not complete all your jobs (9) …… day. If it’s really impossible to finish doing something, you can add it to your list for the next day, but (10) …… sure you do it first! 1 A in B by C for D at 2 A later B another C further D following 3 A placing B putting C tidying D ordering 4 A urgent B quick C sudden D actual 5 A firstly B mainly C generally D especially 6 A of B on C about D over 7 A few B couple C lot D little 8 A since B because C so D though 9 A some B every C both D any 10 A do B take C make D get

Преобразуйте, если надо, слова, напечатанные заглавными буквами в конце строкGoing fast! 19 Have you ever been on a plane, or in a fast train? What’s … the fastest speed you ____ at, do you think? TRAVEL 20 Whatever it is, it’s very slow compared to the Earth, which spins on its axis over the course of a day, and also ______ round the Sun. GO 21 Yes, the Earth is a very fast means of transport! Right now, all of us on Earth ______ at a speed of nearly 110,000 km per hour as the Earth orbits the Sun! MOVE The choice 22 Last month, I got some money for my birthday. Since then, I _____ about what to spend it on. THINK 23 I’m not very good at making decisions, and it usually _____ me ages to make up my mind. TAKE 24 But now I _____ . I’m going to get a skateboard. DECIDE 25 I ______ one, so I always have to borrow one from one of my friends when we go to the park. Well, no more! NOT / HAVE​

СРОЧНО помогите пожалуйста даю 20 балов. Моя вечеринка в честь Хэллоуина​


Сегодня мы решили сделать почти теоретическую тему. И остановились на прилагательных. Ведь именно они делают язык сочным и позволяют выражать эмоции.

На первый взгляд тема довольно простая — ее изучают еще на начальном уровне. Но все сложнее, чем кажется — нюансов и особенностей там тоже хватает. Рассказываем сегодня о тайнах и секретах прилагательных. Будет интересно. Поехали.

III. Третья полочка - для двух цепочек сравнения прилагательного late.

1. late – later – latest (поздний – позднее – самый поздний, последний на данный момент)

Этими словами мы описываем время. Суффиксы добавляем по общему правилу.

The later bus will be empty. – Более поздний автобус будет пустой.

You should install the latest updates. – Тебе нужно установить последнее обновление.

2. late – latter – last
(поздний – последний из упомянутых, второй – самый последний (окончательный)

Этот вариант имеет отношение к очередности. Степени сравнения образуются не по правилу. Будьте внимательны.

The latter e-mail was sent only ten minutes ago. – Второе письмо было отправлено десять минут назад.

The last day of the leave is always the shortest – Последний день отпуска всегда самый короткий.

Слово last может относиться и ко времени. Тогда оно переводится – «прошлый». Запомните, что в этом значении артикль перед ним мы не ставим.

Last Tuesday was the worst day in my life. – Прошлый вторник был худшим днем моей жизни.

Ключевые моменты сравнения наречий

По составу, значению и способу формирования наречия можно разделить на несколько больших групп.

В каждой из них свои правила сравнения и образования превосходных степеней. Давайте рассмотрим их подробнее.

Односложные или простые наречия

Такие наречия чаще всего образуются транзитивно – то есть переходят из прилагательных в другую часть речи без использования каких-либо суффиксов.

Степени сравнения прилагательных и наречий для данной группы почти всегда идентичны – и образуются с помощью суффикса –er для сравнительной степени и –est для превосходной.

Jim runs faster than Jake. – Джим бегает быстрее Джейка.

You should work harder to gain the well-being like they have. They both worked hardest of us all. – Нужно больше работать, чтобы жить так же хорошо, как и они. Они оба работали усерднее, чем любой из нас.

Sooner or later his wife will be informed about his money affair. – Рано или поздно жена узнает о его денежных махинациях.

Наречия двусложные и образованные с использованием суффикса –ly

Для таких наречий характерно образование степеней сравнения с помощью слова more – в сравнительной степени и most – в превосходной.

Исключение составляют early и loudly, у которых сопоставление подчиняется правилам простых наречий.

Также обратите внимание: используя наречие в сравнительной степени, убедитесь, что вы упомянули объект сравнения, если он действительно важен. Англичане очень любят конкретику, и могут просто не понять, о чем именно идет речь.

She is acting the most sincerely. I think she deserves the role in this play. – Она играет искреннее, чем кто-либо другой. Думаю, она заслуживает роль в этой пьесе.

Fix it more accurately that you did it last time. This thing is fragile. – Закрепляй его точнее, чем в прошлый раз. Эта вещь очень хрупкая.

Speak louder, please. It’s noisy here. – Говори громче, пожалуйста. Здесь шумно.

Также существуют наречия, которые могут образовывать степени сравнения как по сложным, так и по простым.

Это often, slowly и quickly.

Наречия с двойным значением

К этой группе можно отнести омонимичные наречия – то есть те, что в положительной степени имеют одинаковое написание. Однако в зависимости от контекста они обретают различный смысл, что можно увидеть и в сравнении.

В большинстве случаев такие наречия в сравнительной степени одинаковы – однако в превосходной их формы почти всегда различны.

В данной группе - far, near и late.

Their car stands the nearest to us. – Их машина ближайшая к нам.

Their car stands the next of those two red. – Их машина ближайшая к нам из тех двух красных.

Jack came the latest as usual. – Джек как всегда опоздал больше всех.

Mary performs her song the last. – Мэри выступает с песней последняя по списку.

Наречия-исключения

С наречиями-исключениями вы наверняка уже знакомы – а степени сравнения well нередко используете в речи, даже если только начинаете учить английский.

У таких слов свой особый путь образования форм сопоставления, истоки которого уходят еще в язык, на котором говорили в средние века.

Изучать историю механизмов такого образования в данном случае необязательно – достаточно просто выучить эти наречия. Тем более, что их не слишком много – помимо well в данную группу входят little, much и badly.

He behaved worse than usual at the party yesterday. I am ashamed of him. – Вчера на вечеринке он вел себя хуже, чем обычно. Мне стыдно за него.

This year she studies better. She is the best student in her group now. – В этом году она учится лучше. Сейчас она лучшая студентка в своей группе.

My son coughed less last night. – Прошлой ночью мой сын кашлял меньше.

Чтобы изучение этой грамматической категории далось вам легче, мы предлагаем систематизировать полученную информацию - рассмотреть степени сравнения наречий в английском языке в таблице ниже.

Степени сравнения наречий (Adverbs Degrees of Comparison)

Положительная (Positive Degree)

Сравнительная (Comparative Degree)

Превосходная(Superlative Degree)

Простые (односложные) наречия

hard
soon
fast

harder
sooner
faster

the hardest
the soonest
the fastest

Сложные наречия, в том числе образованные от прилагательных с помощью суффикса – ly

often
clearly
rarely
carefully
seldom

more often
more clearly
more rarely
more carefully
more seldom

(the) most often
(the) most clearly
(the) most rarely
(the) most carefully
(the) most seldom

Наречия, способные образовывать степени сравнения обоими способами

often
quickly
slowly

more often/oftener
more quickly/quicklier
more slowly/slowlier

(the) most often/the oftenest
(the) most quickly/the quickliest
(the) most slowly/the slowliest

Наречия-исключения, с особым порядком образования степеней сравнения

well
badly
little
much

better
worse
less
more

(the) best
(the) worst
(the) least
(the) most

Наречия, образующие более 1 формы при сравнении

farther
further

the farthest (дальний по расстоянию)
the furthest (дальнейший по смыслу, последовательности)

the nearest (близкий по расстоянию)
the next (следующий)

the latest (поздний по времени)
the last (последний в списке, очередности)

Как видите, степени сравнения наречий - тема столь же несложная, как и сопоставление прилагательных.

Немного практики и запоминание несложных правил позволит вам быстро овладеть еще одной грамматической категорией в английском – и мы будем очень рады, если наша помощь окажется кстати.

Давайте поговорим об особенностях степеней сравнения (degrees of comparison) некоторых прилагательных в английском языке. Общее правило их образования достаточно логичное и простое (вспоминаем: суффиксы er и est для односложных прилагательных, слова more и most для двух- и более сложных).

lim по полочкам

Разбирать подробно само правило мы не будем. Но, при его изучении, вы наверняка видели пары разных слов, которые вроде бы образованы от одного слова, и перевод у них одинаковый (или схожий). Например:

older – elder (старше, старее)

older – elder (старше, старее)

farther – further (дальше, далее)

и несколько других. Сегодня разложим по полочкам, какая разница межу такими словами и как правильно их употреблять.

Рассмотрим подробно несколько самых употребительных прилагательных с разными формами степеней сравнения: old (старый), far (дальний), late (поздний), near (ближний). Разложим их по четырем полочкам.

I. От слова old степени сравнения можно образовать двумя способами:

1. old – older- the oldest
(старый – старее, старше – старейший, самый старый)

I am three years older than my friend. – Я на три года старше, чем моя подруга.

This oak is the oldest tree in the park. – Этот дуб – самое старое дерево в парке.

В таком варианте степени сравнения воспринимаются естественно – к исходному прилагательному мы просто прибавляем требуемые суффиксы в соответствии с правилом. С переводом тоже все ясно. Цепочка «старый – старше – самый старый» понятна без пояснений.

Но от прилагательного old можно образовать и второй вариант сравнительной и превосходной степени:

2. old – elder – the eldest
(старый – старше – самый старший).

Этот вариант поясним подробнее. Во-первых, мы видим, что одновременно с добавлением суффиксов сменилась первая буква исходного прилагательного. Во-вторых, несмотря на схожесть перевода, разница в употреблении первого и второго вариантов все-таки есть.

His elder sister Meggy is nineteen. – Его старшей сестре Мегги девятнадцать.

She is the eldest daughter in her family. – Она старшая дочь в семье.

То есть elder-eldest мы используем, когда говорим о детях в семье. Эти слова означают старшинство детей (братьев, сестер) по рождению. Причем со сравнительным союзом than степень elder не употребляется. Чаще всего его можно встретить непосредственно перед существительным.

My elder sister Meggy is five years older than me. – Моя старшая сестра Мегги старше меня на пять лет.

II. На второй полочке располагаем прилагательное far – далекий. У него также два возможных варианта степеней сравнения:

1. far – farther – farthest (дальний – дальше – самый далекий).

Такой вариант описывает расстояние от объекта. Обратите внимание, что суффиксы прибавляются не непосредственно к прилагательному, как обычно. Сначала к far добавляется th, и только потом нужный суффикс.

Digital broadcasting penetrated into the farthest villages. – Цифровое вещание проникло в самые дальние деревни.

2. far – further – the furthest.

Как и первый вариант, означает расстояние. Кроме разницы в написании, отличий никаких нет. В значении «дальний, далекий» эти формы взаимозаменяемы.

Форма further может означать «дальнейший», «добавочный». Обычно эта форма стоит перед существительным.

They expected further improvement of the relationship. – Они ожидали дальнейшего улучшения отношений.

We were not happy to get the further task. – Мы не обрадовались получению дополнительного задания.

Что такое степень сравнения наречий: особенности

Как и в случае с прилагательными, степени сравнения наречий в английском демонстрируют сопоставление объектов по определенному признаку.

Всего степеней три, и у каждой из них своя функция.

  • Положительная степень (Positive Degree).
    Данная степень абсолютно нейтральна и просто указывает на образ действия объекта как определенный факт.
  • Сравнительная степень (Comparative Degree).
    Когда мы хотим сопоставить два объекта и выбрать, у которого из них конкретные свойства более выражены, в игру вступает сравнительная степень наречий.
    Также обратите внимание, что использовать ее можно лишь в случае, когда речь идет именно о двух объектах или явлениях.
  • Превосходная степень (Superlative Degree).
    Так же, как и у прилагательных, превосходная степень наречий показывает наиболее выдающееся качество действия объекта относительно конкретной или некой абстрактной группы объектов.

Еще один важный момент: сравнение возможно только для наречий образа действия, некоторых наречий меры и степени, а также времени early и late и места far и near.

И это вполне логично: сравнительная и превосходная степень уместна лишь там, где есть некоторый качественный признак, что для большинства наречий совершенно нехарактерно.

Типы и порядок прилагательных

Главная функция прилагательных — изменять существительные и местоимения. Есть большая разница между «cat» и «nice big black cat». Прилагательные делают существительные более понятными и конкретными.

Существует целых семь типов прилагательных в английском. Не обязательно знать, как они называются, но важно понимать, что они из себя представляют и какие функции выполняют:

Описательные (big, fine, loud)

Количественные (one, hundred, thousand)

Указательные (this, that)

Притяжательные (my, his)

Вопросительные (which, what)

Разделительные (each, every)

Да, артикли хоть и считаются отдельными членами предложения, но они выполняют функции, аналогичные с прилагательными — изменяют и конкретизируют существительные.

Do you have a book?

Do you have the book?

Формально оба предложения переводятся как «У тебя есть книга», но смысл разный. В первом случае имеется в виду любая книга, а во втором — какая-то конкретная.

Одна из главных особенностей прилагательных в английском — их жесткий порядок в приложении. Это в русском языке нет разницы «красивый пушистый черный кот» или «пушистый красивый черный кот». А в английском есть.

Если вкратце, то правильный порядок должен быть следующий:

Мнение — размер — форма — возраст — цвет — происхождение — материал — тип — цель

I love that awesome big old green car.

Я люблю ту великолепную большую старую зеленую машину.

I love that awesome (мнение) big (размер) old (возраст) green (цвет) car.

Обратите внимание, что здесь учтены только описательные прилагательные. Любые другие, если есть в приложении, идут перед ними.

Это единственно правильный порядок слов в этом приложении. Любой другой будет ошибкой, за которую, кстати, на экзаменах TOEFL и IELTS снимают много баллов. Так что выучить его стоит.

Степени сравнения прилагательных: правильные.

Всё чудесатее и чудесатее!

Именно так говорила Алиса из сказки Льюиса Кэрролла в одном из переводов на русский. Только не в литературном варианте, а в музыкальном спектакле, выпущенном на пластинках в 1976 году.

За основу был взят перевод Нины Демуровой, но вот фразы «Все чудесатее и чудесатее» в книжном варианте нет. Там она переведена как «Все страньше и страньше».

Есть мнение, что «Все чудесатее и чудесатее» придумал Владимир Высоцкий, который написал музыку к спектаклю и исполнил некоторые из песен.

На русском она звучит странно, но ведь и на английском она не менее странная — «Curiouser and curiouser!».

Вот эта фраза в киноосмыслении Тима Бертона:

Дело в том, что Льюис Кэрролл здесь специально нарушил правило создания степеней сравнения прилагательных. Если следовать грамматике, то здесь должно быть «More curious and more curious». Сейчас объясним.

У описательных прилагательных есть три степени сравнения:

Положительная — fine, big, interesting

Сравнительная — finer, bigger, more interesting

Превосходная — the finest, the biggest, the most interesting

Есть два способа, как создаются степени сравнения:

У большинства одно- и двуслоговых слов — с помощью окончаний -er (для сравнительной) и -est (для превосходной).

Bright, brighter, the brightest — яркий, более яркий, самый яркий

Brave, braver, the bravest — храбрый, более храбрый, самый храбрый

Но тут есть исключения — степени прилагательных, которые заканчиваются на -ful, создаются по примеру трехслоговых. А еще есть неправильные прилагательные, которые вообще не подчиняются правилам. О них чуть ниже.

Если у слова три и больше слогов, то степени сравнения создаются с помощью вспомогательных слов more (для сравнительной) и most (для превосходной).

Beautiful, more beautiful, the most beautiful — красивый, более красивый, самый красивый

Complicated, more complicated, the most complicated — сложный, более сложный, самый сложный.

Именно поэтому Кэрролловское «Curiouser and curiouser» звучит сказочно, но грамматически неправильно.

Хотя в грамматике языка есть прилагательные, степени сравнения которых можно формировать двумя способами.

Clever (умный) — cleverer, the cleverest или more clever, the most clever

Gentle (нежный) — gentler, the gentlest или more gentle, the most gentle

Friendly (дружественный) — friendlier, the friendliest или more friendly, the most friendly

Quiet (тихий) — quieter, the quietest или more quite, the most quite

Simple (простой) — simpler, the simplest или more simple, the most simple

По правилам их степени сравнения должны формироваться по первому типу — с помощью окончаний -er и -est. Но фактически распространенным стало другое написание — через more и most. Поэтому сейчас правильными являются оба варианта.

А есть еще прилагательные, к которым невозможно создать степени сравнения. Определить их довольно просто — если на русском к слову нельзя добавить «более» или «самый», то и в английском этого сделать не получится.

Вот некоторые из таких прилагательных:

Конечно, это далеко не весь список, но логику вы поняли.

… и неправильные

А теперь о самом интересном — о тех самых прилагательных, которые не подчиняются правилам. В лингвистической сфере это называется супплетивизм.

Good — better — the best

Bad — worse — the worst

Far — farther — the farthest

Little — less — the least

many/much — more — the most

Никаким правилам они не поддаются — нужно только запомнить. По современной грамматике здесь должно быть «good-gooder-goodest» и «bad-badder-baddest». А чтобы было проще запомнить, мы для вас раскопали историю, почему они вообще так выглядят.

Виноваты в этом — нет, в этот раз не французы, а немцы. Если точнее, германский язык.

Начнем со слова «good».

Чтобы разобраться, придется зарыться в этимологию. Слово «good» в английский язык пришло из протогерманского «gōdaz», у которого было значение «объединяться». Кстати, именно из него образовалось и современное «gather». В значении «хороший» оно стало использоваться не раньше XIV века.

В староанглийском существовало слово «bot» (или «boot»), от протогерманского «boto» со значениями «помощь», «облегчение» или «делать лучше». Именно от него в дальнейшем и образовались формы «better» и «best».

Так почему мы не используем сейчас boot вместо good? А в этом виноваты уже французы. Примерно в XII веке на территории британских островов стало распространяться французское значение слова «boot» — «обувь», которое дошло до современности. И это значение практически полностью вытеснило остальные.

В шведском языке, к примеру, сохранился предок германского происхождения bra/got — bättre — bäst. А в английском пришлось искать новое слово на замену «boot» — и им стало «good». Вот только better и best менять не стали — они никому не мешали.

Теперь о слове «bad».

В средние века действительно использовали «badder» и «baddest» в значении «худший» и «наихудший». Даже Чосер в «Кентерберийских рассказах» подтверждает:

As lewed peple demeth comunly
Of thynges that been maad moore subtilly
Than they kan in hir lewednesse comprehende
They demen gladly to the badder ende.

(пер. О. Румера)
Как спорить неучам всегда привычно
О том, что для ума их необычно:
Они не разбираются в вещах,
Их домыслами руководит страх.

И в целом формы «badder» и «baddest» свободно использовались до XVIII века и считались грамматически правильными.

Даже сегодня «badder» и «baddest» считаются сленговыми формами. Если сказать крутому парню, что он «the baddest guy on the block», то это будет комплимент. Потому что на сленге это «самый крутой пацан на районе».

Примечательно, что до XIII века слово «bad» использовали очень редко. Да и то только в значениях «бесполезный, невезучий, неудовлетворительный». А как антоним к «good» его стали применять только после XIV века.

Но в староанглийском было распространено слово «wiersa» (или «wyrsa») — именно оно означало «плохой» и от него пошли современные «worse» и «worst». Уже к XIV его практически полностью вытеснило слово «bad», но степени сравнения остались.

Одна из наиболее вероятных гипотез — слишком схожее звучание «badder» и «better». Если в письменном английском это проблем не доставляло, то в разговорном возникали путаницы. Было банально не понятно, о чем говорит собеседник: о «лучшем» или о «худшем». Поэтому более старые «worse» и «worst» стали использоваться чаще, а потом и вовсе вытеснили «badder» и «baddest».

Практически за исключением стоит подобная интересная история. Если вам интересно, мы сделаем еще вторую часть и подробнее расскажем о других неправильных прилагательных.

А если хотите учить английский с удовольствием и узнать еще больше историй о прилагательных и не только, записывайтесь на бесплатный пробный урок с преподавателем.


Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод june_2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 01.07.2021.

степени сравнения наречий в английском языке

Даже если вы начали изучать английский сравнительно недавно, то наверняка уже заметили удивительное сходство прилагательных и наречий – причем не только в орфографическом и лексическом, но и в грамматическом аспекте.

И в первую очередь это касается такого явления, как степени сравнения наречий в английском языке. В этом смысле они также весьма похожи на прилагательные, но не идентичны – и там, и там есть свои нюансы.

Чтобы избежать ошибок и уверенно использовать данную часть речи в языковой практике, давайте изучим, как правильно сравнивать наречия и на какие «хитрые» моменты стоит обратить внимание.

IV. И, наконец, на последнюю, четвертую, полочку, помещаем прилагательное near.

1. Три степени сравнения для него образуются по правилам и переводятся без проблем:

near – nearer – nearest (ближний, близкий – ближе – ближайший).

Внимание! Если хотим сказать «в ближайшем будущем», используем слово near – in the near future.

Come nearer – I can’t hear you. – Подойди поближе – я не тебя не слышу.

2. Иногда слово next – соседний, следующий (по порядку) так же относят к варианту прилагательного near. Поэтому мы его и взяли на нашу полочку. На всякий случай.

You can find Mr. Stone in the next room. – Вы найдете мистера Стоуна в следующей комнате.

На сегодня всё. Надеюсь, теперь английский для вас стал еще чуть-чуть nearer. See you later!

Читайте также: