Two worlds 2 русский язык как включить

Обновлено: 03.07.2024

8 янв. 2016 в 15:14 Английская озвучка + Русский интерфейс, субтитры и.т.п. текст (ENG/RUS)

1. Ставим русскую версию
2. Из папки WDFILES временно копируем куда нибудь все файлы с припиской lan в конце
3, Меняем локализацию (библиотека, игры, Two Worlds 2, правой кнопкой мыши щёлкаем ''Свойства'', потом ''Язык'' и ставим English)
4, копируем заранее приготовленные файлы из русской локализации обратно в ту-же папку WDFILES
5, делаем всё возможное, чтобы контент игры не ''обновился'' обратно (в свойствах папки WDFILES ставим только чтение и применяем ко всем файлам в ней)

наслаждаемся оригинальной атмосферой и субтитрами с сокращённым переводом, видать официально поленились дословно перевести, как на самом деле говорят персонажи, если кто знает где скачать более менее годный русификатор текста под нынешнюю версию игры, то дайте знать в комментах

распаковать и закинуть в папку "WDFiles" в корневой папке игры.


Two Worlds 2: Трейнер/Trainer (+12) [2.07.3] <iNvIcTUs oRCuS / HoG></p>
<p>

Вышло дополнение Shattered Embrace для Two Worlds 2

Вышло дополнение Shattered Embrace для Two Worlds 2

Two Worlds 2: Сохранение/SaveGame (Поэтапное прохождение, полная прокачка)

Two Worlds 2: Сохранение/SaveGame (Поэтапное прохождение, полная прокачка)


36k Чувак у меня от русской озвучки уши вянутЮ ладно в шутерах, но в рпг, ппц кошмар. Я специально удалил рашн версию игры, теперь установилю инглиш с русиком.



Я считаю, тому, кто делал перевод для этой игры, нужно в сердце вбить кол. Это не перевод, а полная отсебятина, как будто человек по памяти пересказывал смысл диалогов, а кое где так и вообще перевод не совпадает с оригиналом даже по смыслу, первый раз такое встречаю.


Провепел!! все Круть Спасибо За Руссик. ))


10


+10 я тоже выкладывал но видно немного позже)


Cо звуком играть ещё приятней - не нужно сосредотачиваться на субтитрах. Полное погружение! :)


Русификатор - Two Worlds II HD - Call of the Tenebrae []





Русификатор - Two Worlds II HD - Call of the Tenebrae []

Очень забавно было обнаружить что за два года к этой игре не было написано ни одно руководства ни то что на русском языке, а вообще ни одного.

Не приятным моментом было также обнаружить отсутствие русской локализации в игре, хотя бы банальный перевод текста. Так как в оригинальной игре - Two Worlds II, присутствует полноценный перевод и текста и озвучки.

Но тем не менее, нашлись фанаты которые перевели текст за разработчиков, что бы вы могли играть в свое удовольствие и не напрягались с переводом английского текста.


Перевод от оригинальной игры, перепакованный для работы в Steam-версии игры.
Содержимое папки "tw2" распаковать с заменой в "WDFILES".




Русификатор для Two Worlds II HD - Shattered Embrace, полный перевод текста, субтитров, интерфейса игры на русский язык
Год выпуска 2019
Подходит для steam(стим) и пиратской версии игры
Авторы любительский
Устанавливается на любую версию
Версия русификатора Последняя
Размер 19 мб

Файл инсталятора поможет переключить язык если вы не знаете, как это сделать. На пиратке смена языка происходит путем смены значения Language=english на russian в файле с расширениям ini.
На лицензии в клиенте стим > свойства игры или в меню. Но этот русификатор избавит вас от трудностей и сделает это все за вас.
Подробней: Действие Two Worlds II: Shattered Embrace происходит после событий Зова Тенебр . Персонаж, созданный игроком и его спутниками, узнает, что мифические эльфы появляются на далеком острове. С возвращением забытых людей открываются старые секреты, связанные с планами Ордена Тенебра. Эти события означают, что мир между расами Анталур нарушен, и земля находится на грани разрушения. В результате атаки приспешников Адрамелеха и воспоминаний о полуорканах по имени ДарФа, известных из расширения Зов Тенебра, команда игрока отправляется в эльфийское королевство Шадинар.

Читайте также: