Two worlds 2 как включить субтитры

Обновлено: 04.07.2024

8 янв. 2016 в 15:14 Английская озвучка + Русский интерфейс, субтитры и.т.п. текст (ENG/RUS)

1. Ставим русскую версию
2. Из папки WDFILES временно копируем куда нибудь все файлы с припиской lan в конце
3, Меняем локализацию (библиотека, игры, Two Worlds 2, правой кнопкой мыши щёлкаем ''Свойства'', потом ''Язык'' и ставим English)
4, копируем заранее приготовленные файлы из русской локализации обратно в ту-же папку WDFILES
5, делаем всё возможное, чтобы контент игры не ''обновился'' обратно (в свойствах папки WDFILES ставим только чтение и применяем ко всем файлам в ней)

наслаждаемся оригинальной атмосферой и субтитрами с сокращённым переводом, видать официально поленились дословно перевести, как на самом деле говорят персонажи, если кто знает где скачать более менее годный русификатор текста под нынешнюю версию игры, то дайте знать в комментах

14 сен. 2013 в 6:37

Добрый день всем.
Можно ли сделать в игре Английскую озвучку диалогов и русский интерфейс и текст в тех самых диалогах. Пробовали менять некотрые файлы но желаемого результата не достиг.
Что можно сделать?

Всем ответившим спасибо.

14 сен. 2013 в 14:26 19 окт. 2013 в 2:02 Судя по твоей проблеме я так понимвю, что в игре нет обсолютно ни какого перевода на русский? Перевод есть и он полный. В том то и проблема была, мне не нравилсь русская озвучка.
12 янв. 2014 в 6:45 Если уж ты разобрался, можешь поделиться как это сделать? 12 янв. 2014 в 9:00 Если уж ты разобрался, можешь поделиться как это сделать? Честно скажу чейчас уже не помню.
Надо за ново разбираться :) 12 янв. 2014 в 9:17 Печально. Я пробовал на английскую версию игры поставить русские сабы, но это не срабатывало. Попробовал ещё англ. озвучку вставить в русскую версию игры, но в самой игре обзучка и текст совсем не совпадали, и в роликах игра зависала намертво. Но если вы вдруг вспомните как делали, сообщите) 12 янв. 2014 в 9:25 12 янв. 2014 в 11:05 Печально. Я пробовал на английскую версию игры поставить русские сабы, но это не срабатывало. Попробовал ещё англ. озвучку вставить в русскую версию игры, но в самой игре обзучка и текст совсем не совпадали, и в роликах игра зависала намертво. Но если вы вдруг вспомните как делали, сообщите)

На сколько Я проверил на скорую руку, надо в английской версии игры оставить от русской следующие файлы:
DLC_NET_C_PC_LAN.wd
DLC_PIRATES_PC_LAN.wd
UpdateGotY_LAN.wd

Все они находятся в дериктории \Two Worlds II\WDFILES\

Е сли возникнут сложности дополнительные файлы можешь найти самостоятельно.
Для этого просто изменяй язык в стиме и смотри какие файлы меняются.

Полный рабочий русификатор звука и текста. Распаковать в папку с игрой, с заменой файлов.


Two Worlds 2: Трейнер/Trainer (+12) [2.07.3] <iNvIcTUs oRCuS / HoG></p>
<p>

Вышло дополнение Shattered Embrace для Two Worlds 2

Вышло дополнение Shattered Embrace для Two Worlds 2

Two Worlds 2: Сохранение/SaveGame (Поэтапное прохождение, полная прокачка)

Two Worlds 2: Сохранение/SaveGame (Поэтапное прохождение, полная прокачка)


Лучше скачивать русик тока на текст.


где скачать немецкий или английски перевод?


Будет на steam версии работать?



У всех работет кто скачал??


Garrus-1994 Почему? Озвучка плохая?


OrWin95rus Мне не понравилась. Ну тебе может понравится? Так что качай:)



люди могу залить такой же русик тока там париться не надо я его сам делать поэтому упростил.


Pazitivvv Где ж ты раньше был такой умный?


что за херня?качаю этот русик ,на 13% выдаёт ошибку,качаю просто русстекста,там ваще архив повреждён! скиньте кто нить плизз ссыль или норм русс текста!!или фаил.



По ссылке гроунда вирус! Аваст ругается!


Нормальный русификатор игры существует. Русскую озвучку просто не описать словами, фуфло полное и это ещё мягко сказано. Поставил Русские субтитры, то же самое. В английской озвучке ГГ говорит "Камень телепортации" в Русских субтитрах написано "Что это?" Как блин это понимать?! Если кто знает как редактировать субтитры отпишитесь, может что ручками сделаю или на нормальный русификатор ссылку дайте.


Ребята отпишитесь Русификатор нормальный (не еврейский) ?


слышь парни бред несёте.здравую оценку кто то дать может?как перевод?как качество звука.какой голос-бесявый нет?херли пороть горячку то по разным поводом?конкретно ответьте


либо играйте в оригинале (и звук и текст) либо в русской (так же) ибо перевод если и не самый то один из худших, и субтитры тоже говно так что с английской озвучкой играть только бомбёжка


Вопрос - дополнение русификация затрагивает?


two worlds 2 call of the tenebrae скачал и теперь два мира 2 стала на инглише как вернуть чтоб на русском озвучка была




Новый русификатор для Two Worlds 2 - Call of the Tenebrae переводит текст и субтитры игры на русский язык. Подходит для пиратки и лицензии стим(steam).
Перевод создан сообществом команды ZOG, которая потрудилась разработать данный русификатор для игроков, чтоб вы смогли полноценно насладится игрой.

Полный перевод текста игры
Дата выпуска: 2017 г.
Устанавливается на версию: любую
Размер:

5 мб
Тип перевода: профессиональный / любительский
Авторы: команда ZOG / ЗОГ
Версия русификатора: Последняя актуальная

Русификатор для Two Worlds 2 - Call of the Tenebrae

Читайте также: