Sherlock holmes crimes and punishments как поменять язык

Обновлено: 08.07.2024


Русификатор к Sherlock Holmes: Crimes and Punishments. Игра с захватывающим сюжетом Sherlock Holmes: Crimes and Punishments заставит игроков сопереживать персонажам игры и подумать над решением загадок.

Переводит: текст

Авторство: неизвестно

Можно устанавливать: пиратки, лицензия, Steam.

Для версии: не имеет значения

Дополнительная информация: нет

Как установить русификатор Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

Извлечь и запустить



Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

Тема закрыта 5 июн. 2014 в 19:28 5 июн. 2014 в 19:58 Да просто наверно недооформили страницу еще, вот и не указан русский. Для Украинских разработчиков наверняка не составит труда сделать русскую локализацию, как и в предыдущих частях. Очень надеюсь, что он будет и хорошо было бы, если бы голоса были из предыдущий частей, мне они очень нравились. Да какая разница. фанатский перевод будет, если игра хорошая.
6 июн. 2014 в 3:30 6 июн. 2014 в 8:02 ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ эти 1С - вечно засирают ВСЕ игры что из под их крыла. 6 июн. 2014 в 9:26 ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ эти 1С - вечно засирают ВСЕ игры что из под их крыла. Согласен. ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ эти 1С - вечно засирают ВСЕ игры что из под их крыла. ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ эти 1С - вечно засирают ВСЕ игры что из под их крыла. Согласен. За что издатель заплатит, то и получает. Заплатили только за сабы - значит в игре будут только сабы. Не заплатили за локализацию - не будет ничего. Будет только дешевая версия для РФ и СНГ.
Все решает издатель. Все права и лицензии на игру у него. Никто ничего просто так официально перевести не может. Да и не будет.
Так же возможно русская версия игры будет доступна в рознице. Как это делают некоторые издатели. Activision например.

Rocket Scientist, sorry, but you're wrong.

Rights for our games are ours, Frogwares, not publisher.
We didn't do any other voices, because Unreal matinee is too complex for adaptive localization, we wanted to have several languages, but it proved too complex technically to have voice timing and face emotions matching in other languages. Besides if we did Russian, we should have made French and German too. The English version took more than 6 months for scripting properly the 3 hours dialogs we have in the game, additionnal languages would have taken at least 3 months each.

In the previous games, we could have several voice over languages because the level of facial animations and emotions wasn't that high. So it's a progress and a step back at the same time.

We hope that we will solve add more languages for the next game, but we are not sure today.

6 июн. 2014 в 16:09 Я не обратил внимания что озвучка только английская.Просто уже привык что у нас очень часто выходят игры только с субтитрами и даже без них.
Я прошёл с огромным удовольствием все серии Шерлока Холмса и жду релиз Sherlock Holmes:Crimes and Punishments.Желаю вам хороших продаж игр и в следующей игре надеюсь что вы нас порадуете с добавлением русской озвучки.

Rocket Scientist, sorry, but you're wrong.

Rights for our games are ours, Frogwares, not publisher.
We didn't do any other voices, because Unreal matinee is too complex for adaptive localization, we wanted to have several languages, but it proved too complex technically to have voice timing and face emotions matching in other languages. Besides if we did Russian, we should have made French and German too. The English version took more than 6 months for scripting properly the 3 hours dialogs we have in the game, additionnal languages would have taken at least 3 months each.

In the previous games, we could have several voice over languages because the level of facial animations and emotions wasn't that high. So it's a progress and a step back at the same time.

We hope that we will solve add more languages for the next game, but we are not sure today.

I thought Focus Home Interactive deciding this as publisher. Usually publisher doing it.. Also publisher usually is a owner of the trademarks and copyrights.

Anyway. Studio is delayed this game for more than half of the year (7-8 months or something about that, I don't remember). Game release date was changed.
This is was not enough to do something? Or just unreasonable? (commercially) I don't know about resources of Frogwares studio. But okay. At least you give us clarification of situation with other languages.

If facial motion timing is mismatched with sound in other languages. This is was so bad? I don't know but I guess you notice that many games incl. based on Unreal Engine 3 have a sound desync with facial motion. Even in original language =) And even in your previous games with studio own engine (I guess). =) But it was fine.

Если вы зашли на эту страницу, вы наверняка искали русификатор для Шерлок Холмс Преступления и наказания. Здесь вы можете скачать русификатор для версии игры 1.0 и выше. На данный момент доступен русификатор от GZKS.

Русификатор текста для игры Шерлок Холмс Преступления и наказания (полный перевод игры)
Размер: 20 мб
Авторы перевода: GZKS
Описание игры:
Шесть преступлений Ваш приговор – их наказание
Вы — Шерлок Холмс Используйте свои уникальные детективные навыки, чтобы разгадать тайну шести захватывающих и разнообразных преступлений убийства, пропавшие без вести, эффектные кражи и многочисленные расследования, которые нередко приведут Вас в фантастические миры.

Количество скачиваний:
8731
Год выпуска:
2014


Установка русификатора для игры Шерлок Холмс Преступления и наказания:

2. Закинуть файлы в папку ДИСК:locales Шерлок Холмс Преступления и наказания.

3. Запускаем игру.


Полноценный русификатор для игры Шерлок Холмс Преступления и наказания. Переводит текст в игре, субтитры, элементы интерфейса и активирует русский язык в игре.
Сам русификатор может активировать уже интегрированный перевод в игре, а также загрузить дополнительный перевод в Шерлок Холмс Преступления и наказания. Также в русификаторе присутствуют доп. файлы ini в которых заменены строки перевода c language=eng на language=rus. Русификатор создан профессиональным сообществом переводчиков и качество перевода одно из лучших.

Здесь ты можешь скачать русификатор для актуальной версии игры Sherlock Holmes: Crimes and Punishments. Используя русификатор к этой игре, вы сможете перевести игру на русский язык.

Русификатор текста для игры Sherlock Holmes: Crimes and Punishments (полный перевод игры)
Размер: 22 мб
Авторы перевода: rusifikatorMUSiC
Описание игры:
Адвенчура о приключениях Шерлока Холмса от студии Frogwares, в основу которой заложен графический движок Unreal Engine 3.

Количество скачиваний:
9754
Год выпуска:
2014


Установка русификатора для игры Sherlock Holmes: Crimes and Punishments:

2. Закинуть файлы в папку ДИСК:locales Sherlock Holmes: Crimes and Punishments.

3. Установить русификатор Sherlock Holmes: Crimes and Punishments.

4. Запускаем игру.


Полноценный русификатор для игры Sherlock Holmes: Crimes and Punishments. Переводит текст в игре, субтитры, элементы интерфейса и активирует русский язык в игре.
Сам русификатор может активировать уже интегрированный перевод в игре, а также загрузить дополнительный перевод в Sherlock Holmes: Crimes and Punishments. Также в русификаторе присутствуют доп. файлы ini в которых заменены строки перевода c language=eng на language=rus. Русификатор создан профессиональным сообществом переводчиков и качество перевода одно из лучших.

Читайте также: