Rust как поменять язык на русский

Обновлено: 07.07.2024

Гарри давно думал как перевести игры на другие языки не прибегая к помощи переводчиков, а переводить игры самим игрокам. И наконец это свершилось. И это правильное решение, так как перевод игры самим игроком сохраняет средства игрока(не надо платить переводчику) и игрок участвует в улучшении игры.

Гарри создал сайт для перевода игры на русский язык,чем мы и будем заниматься. Но для этого необходимо зарегистрироваться на иностранном сайте. Ничего сложного в этом нет.
Вот и САЙТ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ИГРЫ

На сервисе переводов можно увидить немалый список языков. Он разделен на 2 части.
В первой части:нуждается в переводе. Во второй части:нуждается в переводе,но для этого нужно проголосовать. Непонятно почему,но русский язык находится во 2 списке,а следовательно он не в приоритете. Но надеюсь,что вскоре это изменится.

В списке языков выбираем русский язык,а затем нажимаем на Translate.

Затем у вас откроется меню.В нем будет немало отрывков текста из интерфейса игры. Тексты уже переведены при помощи машинного переводчика.Это сделано для удобства игрока и в основном перевод верен. При этом дан список возможных переводов игры и вам дана возможность проголосовать за более правильный.

Перед тем, как включить русский язык в Rust, должен вам сразу сказать: полноценной русификации в данной игре нет, и речь пойдёт о том, как выполнить частичный перевод в лицензионной Steam – версии. Вы увидите названия практически всех предметов в русском варианте, большинство действий переведутся, но настройки, а так же недавно введённые в игру предметы, получают лишь английские наименования и описания. Так что не ждите, что прочитаете описание предмета по-русски, если он, грубо говоря, вчера был внедрён в игру.

Заключение

Полного перевода нет. Включить и отключить можно в любой момент описанным выше способом. Да, не удивляйтесь. Иногда активировать английский тоже нужно, потому что манипуляции с предметами через плагины, если вы администрируете сервера, производятся только с английскими наименованиями. Вы всегда их можете проверить, открыв консоль и переведя игру обратно на английский язык.

Команды, естественно, останутся такими же, как были. Консоль администратора тоже не русифицируется. Плагины будут управляться лишь на международном языке. Там что из этого можно вынести, что в наше время без английского совсем никак. Учить его принуждает сама жизнь. Действуйте, и вопросов в духе данной статьи беспокоить вас начнёт гораздо меньше.

В современном мире трудно представить себе игру, которая хотя бы частично, но не была локализирована – переведена на язык страны, где она продаётся. Любая игра имеет хотя бы русскоязычное описание, если продаётся на территории РФ, например. Так и Rust частично переводится на русский язык.

У некоторых игроков возникают сложности, потому что процесс переключения игры на русский язык не происходит по стандарту: открыли меню, нашли строку со словом Language и поменяли «English» на «Russian». Тем не менее, всё хотя и нестандартно, но довольно просто.

Русификация Rust идёт постепенно

Если в игре появляются какие-либо новые предметы после обновлений, а их описание выполнено на английском языке, не огорчайтесь. Спустя какое-то время, если разработчики примут окончательное решение оставить вещь в игре, к ней обязательно появится русскоязычное описание.

Довольно странно так же то, что временами в Rust попадают вещи, но на русском языке они подписываются как-то, по меньшей мере, СТРАННО. Например, с полгода – год назад компонент «Корпус полуавтомата» подписывался как «ДАТЕ ТОП КЛАН СНГ».

Ещё раньше, год – полтора назад был изменён уровень защиты от радиации у противорадиационного костюма. Раньше была защита 70%, теперь стала 50%. Когда произошло это изменение, костюм имел название «Радиация съ*би» J.

Я лично был свидетелем того, как сырое мясо оленя пару дней реального времени буквально подписывали как «порубленный человеческий (сами додумайте что)».

Пара игровых советов

Для тех, кто занимается администрированием своего сервера и хочет выдать какую-либо вещь игроку, требуется ввод специальной команды в консоли администратора. Вам нужно ввести саму команду, название выдаваемого предмета и число этих предметов. Как вы понимаете, названия эти пишутся не по-русски.

Чтобы узнать английское название вещи, прямо в игре нажимаем Esc, в меню точно так же, как описано выше, меняем флажок на британский, жмём F1, переключаемся во вкладку «Items», ищем там нужный предмет и смотрим, что написано над ним. Именно таким названием в игре будет обозначена эта вещь.

И да, языки переключаются не только через главное меню, но и в любой удобный для вас момент это так же можно сделать. Для этого жмём Esc, так же находим флажок в верхнем правом углу, жмём по нему и переключается на необходимый нам язык.

Всем спасибо за внимание, желаем вам игровых успехов. Надеемся, ваш вопрос был решён, возвращайтесь к нам за новыми гайдами по игре Rust, всегда будем рады помочь. Ну, а вообще, учите английский язык, и таких проблем у вас никогда возникать не будет, да и с иностранцами проще станет играть.

Как включить русский язык в Rust

Всё довольно просто. Нажмите Esc, если вы в игре. Переместите указатель мыши в правый верхний угол экрана. Там можно увидеть этот флажок.


Это на самом деле кнопка. Щёлкаем по ней. Появится список языков. Их, надо сказать, довольно много, и русский входит в данный перечень. Щелкаем по русскому флажку, и игра переведётся.


Как видим, даже название предметов в консоли получили после этого переведенные наименования.


Забавно, что иногда новые вещи получают довольно «интересный» перевод. В общем-то, и со старыми компонентами порой чудят. Например, пару лет назад Корпус полуавтомата назывался «ДАТЭ ТОП КЛАН СНГ». Противорадиационный костюм можно было найти под названием «Радиация съе…» Ну, вы поняли. Так же сырое мясо оленя кто-то додумался обозначить, как «порубленный человеческий …». Угадайте, о чём речь далее.

Короче говоря, весело включить в Rust русский язык.

Переводим Rust на русский язык

Заходим в игру. Дождавшись загрузки и находясь в главном меню, обратите внимание на верхний правый угол окна.


В данный момент там русский флажок. Это говорит о том, что наша игра в данный момент русифицирована.

Если вам необходимо установить английский язык или какой-либо другой, щелкаем по флажку, появляется список языков, на которые можно сделать перевод. Каждый язык обозначен иконкой флажка некоторого государства. Щелкаем по флажку и можем наслаждаться.


Обратите внимание, после выбора русского языка абсолютно ВСЁ не переведётся, но большая часть надписей будет написана на нужном вам языке. Вот английское меню опций.


Как видим, все надписи английские. Теперь выберем русский флажок.


Взгляните! Остались английские надписи «Graphics», «Audio», но появились «Ввод» и «Настройки». Произошёл не полный, а частичный перевод. Однако его нам вполне хватит для комфортной игры.

Видеогайд

Илья Иванов

В современном мире трудно представить себе игру, которая хотя бы частично, но не была локализирована – переведена на язык страны, где она продаётся. Любая игра имеет хотя бы русскоязычное описание, если продаётся на территории РФ, например. Так и Rust частично переводится на русский язык.

У некоторых игроков возникают сложности, потому что процесс переключения игры на русский язык не происходит по стандарту: открыли меню, нашли строку со словом Language и поменяли «English» на «Russian». Тем не менее, всё хотя и нестандартно, но довольно просто.

В данный момент там русский флажок. Это говорит о том, что наша игра в данный момент русифицирована.

Если вам необходимо установить английский язык или какой-либо другой, щелкаем по флажку, появляется список языков, на которые можно сделать перевод. Каждый язык обозначен иконкой флажка некоторого государства. Щелкаем по флажку и можем наслаждаться.

Читайте также: