Как включить русский язык в borderlands 2

Обновлено: 02.07.2024

Недавно скачал Borderlands 2 из раздачи в EGS, вот только он на английском, зашел посмотрел в папки Borderlands 2 и там есть русский ии не нужен русификатор, где в игре опция поменять язык?

(извиняюсь не шарю в английском, немного тупой и слепой))) )

https://yadi.sk/d/RU4a5KCoeFxX6g
качаешь архив. папки копируешь в папку с игрой, а из текстового документа и копируешь текст. затем открываешь эпик, настройки, спускаешься в низ до установленных игр, выбираешь "бандерлогов2"и включаешь пункт дополнительные параметры командной строки, туда вставь скопированный текст.
но в эпик только русские субтитры.

Если в игре нигде нет, то короче какой то файл с игрой нужно открыть в виде блокнота, и в первых строчках будет en, нужно поменять на ru.

Кирилл Байдак Знаток (287) и ты не знаешь какой файл? хотя бы видео с этим файлом

Кирилл Байдак Знаток (287) и мне просто руссификатор текста нужен, субтитры хотя бы а то нишагонепонимаю!


Данный файл позволяет вам использовать качественную русскую озвучку в игре. В локализации принимали участие технические специалисты и актеры дубляжа. На русский язык было переведёно большое количество строк оригинала, как ключевых персонажей, так и обычных NPC.

Озвучка полностью совместима с русфикатором текста и последней версией игры. Если по какой-то причине в игре пропала русская озвучка, просто установите её заново.

Информация:

Версия и дата перевода: 0.9.1 BETA от 31.05.2020
Версия игры для установки: Любая[Steam\EGS]
Тип русификатора: неофициальная (GamesVoice)
Вид русификации: (Текст, Звук.)

OS: Windows (7, 8, 10)

Установка:

Запустить приложение установки русификатора. Следовать инструкциям инсталлятора.

Многие любители Epic Games Store уже успели скачать бесплатно свою цифровую версию Borderlands, но зайдя в игру и не обнаружив в ней русского языка расстроились. Ведь как играть в барду с словарем, когда там такое происходит?!

Выход есть! И занимает он буквально 2 минуты вашего времени.

1. Качаем руссификатор по этой ссылке: РУССИФИКАТОР

2. Переносим содержимое папок с заменой в корневой каталог игры.

3. Заходим в Epic Games Store. Идем в настройки, листаем в самый низ, выбираем Borderlands 2 и вставляем вот эту строчку:

И вот наш Borderlands 2 превратился из английского

Но есть вариант не заморачиваться с этими файлами и просто установить русификатор от ребят из GamesVoice.

Кроме перевода текстовой части они, записали и смонтировали озвучку персонажей не только в основной кампании, но и во всех DLC.
GamesVoice. - скачать русификатор.

А если вам вдруг наскучит русский текст и озвучка, вы легко можете откатить изменения, нажав на три точки рядом с иконкой игры и выбрав меню:



Borderlands 2 RU

23 сен. 2012 в 11:58 Собсно как локализацию из ру клиента зафигачить в евро клиент и играть с пендосами. Играть я с ним конечно небуду , но просто друганя не в России и ему доступен только евро клиент. 23 сен. 2012 в 12:47

Скопировать из русской версии
1) все файлы из папки "Steam\steamapps\common\Borderlands_2_RU\WillowGame\Localization\INT" в папку "Steam\steamapps\common\Borderlands 2\WillowGame\Localization\INT"
2) скопировать "Startup_LOC_INT.upk" и "Startup_LOC_INT.upk.uncompressed_size" из "Steam\steamapps\common\Borderlands_2_RU\WillowGame\CookedPCConsole" в "Steam\steamapps\common\Borderlands 2\WillowGame\CookedPCConsole"

НО.
ВО ПЕРВЫХ перед копированием сохранить оригинальные файлы, чтоб можно было восстановить, если не получится.
Если выпонить пункт 2, то неполучится в WW версии поиграть по сети.
Если пункт 2 не вполнять, то субтитры будут отображаться квадратиками, всесто букв. Так что надо ручками смотреть, что копировать в 1 пункте, а что нет.

Я себя лишил временно мультиплеера на WW версии, русифицировал субтитры и тексты заданий. Всё остальное осталось на английском.
Было бы интересно сделать обратное, англофицировать русскую, чтоб и по сети играть, и всё по английски, кроме субтитров и текста заданий.

----------------------------------------
Лучше англофицировать русскую версию(кому надо) - часть игры на английском и мультиплеер работает.
Надо сохранить папку INT из русской версии на всякий случай. Потом удаляем папку INT в русской и копируем туда INT из английской.
Хотя ролики остаются с переведёнными надписями-шедеврами типа "шизострел", "Макрус доставляет" и куча табличек "от вали".

Читайте также: