Как поменять язык в spider man ps4

Обновлено: 06.07.2024

Marvel’s Spider-Man launches on September 7th! We know many of you have pre-ordered, or are planning to soon, and we thank you for all of your support. We also know many of you have been asking for clarity on which language options/support the game will have.

Below is a guide to help you figure out which version of the game you should get. This is not a fully comprehensive guide though. We always suggest checking with your local retailer or digital storefront. And when in doubt, purchase the game digitally from the PS Store in your local country. The game language is determined by your PS4 system language. To change that, go to Settings (XMB) and then Language. If the language is supported you will see it when the game loads.

Some languages are only available via text. If you want to enable or disable subtitles in the game, hit Options and then Settings -> Audio and turn on or off subtitles.

Thanks again for your ongoing support of Marvel’s Spider-Man and Insomniac Games. We’re looking forward to hearing what you think of the game when you start playing!

Sold In:
North, Central and South America

Languages Supported:
VO and Text: English, French, Latin American Spanish, Brazilian Portuguese

SIEE Version 1

Sold In:
Australia, New Zealand, Austria, Benelux, Switzerland, France, Germany, Italy, Denmark, Finland, Norway, Sweden

Languages Supported:
VO and Text: English, French, Italian, German
Text Only: UK English, Dutch, Finnish, Norwegian, Swedish, Danish, Greek, Hungarian, Czech

SIEE Version 2

Sold In:
Greece, Portugal, Spain

Languages Supported:
VO and Text: English, Spanish (Castilian), Portuguese
Text Only: UK English, Dutch, Finnish, Norwegian, Swedish, Danish, Greek, Hungarian, Czech

SIEE Version 3

Sold In:
UK, Ireland, Poland, Russia, most Middle Eastern countries and additional Mediterranean countries

Languages Supported:
VO and Text: English, Polish, Russian, Arabic
Text Only: UK English, Dutch, Finnish, Norwegian, Swedish, Danish, Greek, Hungarian, Czech

SIEJ (Japan)

Languages Supported:
VO and Text: Japanese, English

SIE-A Version 1

Languages Supported:
VO and Text: English
Text Only: Chinese (Traditional), Korean

SIE-A Version 2

Languages Supported:
VO and Text: English
Text Only: Chinese (Simplified)

Всем привет, за пару дней до выхода долгожданного Паука в сети появилась информация, что в игре будет сочетание озвучки с субтитрами либо «английский+английский», либо «русский+русский». Я всегда предпочитаю английскую озвучку (ближе к оригиналу и всё такое), особенно, если русская паршивая, и, к сожалению, за несколько проведённых в игре часов понял, что Spider-Man в нашей локализации, стоящей по умолчанию, ходит по краю.

Мне совершенно не хочется портить впечатления о персональной «игре года», но облазив все настройки, я не нашёл ни намёка на смену языка. В интернете про это тоже ни слова (ещё никто не успел, видимо). Кто знает, может, надо менять какие-то системные настройки самой PS4?

UPD: Понял, что не совсем корректно описал проблему, поскольку половина пишет про «английский+русский». У меня с английским вполне все хорошо, мне как раз «английский+английский» нужен. Напрягло, что в самой игре только русский. Попробую сменить интерфейс, за совет спасибо!

Русская озвучка это полнейший пиздец, как и ожидалось, но вот что не ожидалось - что нельзя будет банально поставить английскую озвучку и русские субтитры, это что за хуйня? почему ни в одном из боготворящих обзоров НИКТО про это не сказал?
Что бы вы понимали насколько это пиздец - каждый второй(!) прохожий озвучен Кшиштовским, если пробегаешь через толпу прохожих - появляется ощущение что ты попал в какой-то мир клонов Кшиштовского.. возможно вы спросите "ты сказал что каждый второй озвучен кшиштовским, значит вторая половина озвучена нормально?" ХАХА, нет, вторая половина прохожих тупо не переведена, они так по английски и говорят, это просто досвидос
Все знают что русские(я подозреваю что не только русские) озвучки делаются максимально на отъебись, так зачем не позволять пользователю банально менять язык субтитров и интерфейса на родной, а озвучку - на англ? короче очень сильно горит

Если ты не заметил, сейчас подавляющее число игроблоггеров гамают с русской озвучкой, как бы мерзко она ни звучала. В том числе и в те игры где можно поставить русские сабы и нормальную озвучку для не понимающих инглиш зрителей (или если сам блоггер в инглише не шарит). Так что убогость нашего дубляжа, судя по всему, их самих не смущает =) ред.

Потому что нет смысла ставить английскую озвучку, если ты не воспринимаешь его на слух ред.

ПИШИ В ТВИТТЕР инсомниаков ИЛИ В ТЕХПОДДЕРЖКУ ,иногда это срабатывает

кто-нибудь пришлите это инсомниак геймс
поры бы в 2D18 иметь выбор языка для интерфейса/озвучки/сабов в самой игре ред.

Тоже предпочитаю инглиш и ру сабы, но у эксклюзивов сони в плане локализации на русский по большому счету всё в порядке.

КАК И ВАМ ВСЕМ ДОРОГИЕ ГОСПОДА,МНЕ ТОЖЕ ЭТА ТЕМА НЕ БЕЗРОЗЛИЧНА И МНЕ ТОЖЕ НУЖНА РУССКАЯ ОЗВУЧКА К ИГРЕ MARVEL'S SPIDER-MAN !

Да больших косяков у многих игр уже нет, но такие нюансы, как boy хочется прочувствовать во время игры.

Либо английский полностью, либо русский полностью.

НАХУЯ ТАК ДЕЛАТЬ?

This is for the players

А как сделать полностью англ?

А как поменять? У нас английский+английский

По идее меняя язык консли

Вообще очень странно, обычно сони дает выбор языка и субтитров. Надеюсь с Человеком пауком это не новая практика

Если ты на слух понимаешь смысл английского языка, то и сабы русские не нужны, играй полностью на английском. И про это 100 раз писали. Смысл пост создавать.

Живу в Испании, купил диск с ЧП и что только не делал, язык системы менял, акк русский создавал, что не делал только англ. язык. Я игру то прошел, так как английский знаю относительно хорошо и сюжет понял, но при боях или динамичных сценах очень сложно перевести и прочитать, что говорит персонаж. Играя в РДР 2 у меня было всё нормально (Русские субтитры и англ. озвучка). Спасибо за ответ!
Нравится

Можно поподробней? Просто я не так давно купил ПС 4 и не знаю что и как), спасибо за ответ!

Martin Гуру (4245) Скачай в PS Store Language pack если он есть или в настройках игры

Ты купил диск не в России, а значит в 99% случаев там не будет русских субтитров, про озвучку думаю вообще объяснять не надо. И никаких паков в псн я уверен нет, это все чушь и бред пекарчонка у которого и пс4 то нет. Так просто как на пк игру на консоли не локализируешь скачав какой нить пак)). Если хочешь играть в игры с русской локализацией - заведи русский аккаунт и через него покупай игры в цифровом виде.

Ты даун? У меня есть ПС 4 и я на неё купил диск паука. Могу кинуть в ВК, Вайбер, Ватс-Апп фото.

Радион Вовчук Ученик (93) Извиняюсь за "Дауна". Я думал про "Пекарчонка" - про меня)

Купили диск на PS4 . не понимаю как загрузить русский звук? сейчас говорит на английском с русскими субтитрами.

Всем спасибо. Разобрался. Нужно было обновить саму PS4 до свежей версии

Если куплен официальный диск из России и нет озвучки, то ее не озвучивали. Денег пожалели.

John G. Wild Искусственный Интеллект (130351) руслан нагаев, э. я чуть изменил вопрос. Просто, я думал, что у Вас цифровая версия, тогда она загружается исходя из региона Вашего аккаунта (магазин к ней привязан). Если же Вы покупали диск в России - никак. Просто там нет озвучки.

Читайте также: