Dead space 2 русская озвучка ошибка

Обновлено: 05.07.2024

8 ноя. 2015 в 10:45 Русификация Dead Space по схеме оригинальная озвучка + русский текст.

Доброго времени суток, дамы и господа.

Steam-версия Dead Space, как вам известно, поставляется в пяти вариантах локализации, и русской среди них нет. Имеющийся русификатор решает проблему радикально - при его установке игрок получает полную русификацию игры, включающую и звук, и текст. Последующая инструкция объяснит, как просто и незатейливо сделать из полного русификатора русификатор текста с сохранением англоязычной (или какая вам больше нравится) озвучки. Итак…

2) Открываем папку с русификатором. Нам нужны папки "ru", "text" и "text_assets". Их закидываем в корневую директорию игры с заменой. Всё остальное, что есть в папке с русификатором нам НЕ НУЖНО;

3) В корневой папке игры найдите папку movies. Зайдите в неё, скопируйте папку "en" (или "fr" для французского или папку <сокращённое обозначения языка> для <название языка>) и переименуйте её в "ru";

4) Так же, как и при обычной установке русификатора, зайдите в файл settings.txt (Локальный диск(X):\Users\Имя пользователя\AppData\Local\Electronic Arts\Dead Space) и замените строчку "Locale = en" на "Locale = ru". Если строчки нет – впишите самостоятельно.

Всё, теперь у вас есть версия Dead Space с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами, вы восхитительны.

Вот в писываем-Dead Space 2- Language REG SZ Russian
и это значение-Locale REG ru
как сказано на многих сайтах ещё сделали с файлом DS2DAT0 так-удалить его а файл DS2DAT1 переименовать и поставить заместо удалённого.Ну и не хера!Русский так и не появляется!

Да мы с них и начинали! Игра была на русском, но вставив сохранение оказавшееся на английском всё и изменило. И стирали сохранения. Правда стерев игру не сохранилась она. Уже столько репаков на русском устанавливали! Мы же написали что и купили потом с паровой Steam что может с ней пойдёт с офицеалки русский но нет так и остались английский язык. А вы нам про пиратки. Это уже пройдено а толку не хера!

Егор Жиляков

Фатима Суринатова

Сергей, кто тебе такую хуйню про пиратство сказал ? Пруфы кинь, ты дальше своей страны не видишь.

Сергей Зиборов

Фатима, 2011-го года коммент,с подключением тебя :D
В Роисии самый высокий уровень пиратства с которым практически нихрена не борятся и отрицать очевидные вещи глупо, у нас даже торренты грозились закрыть и че, где? МаксимумЮ что я недавно узнал это закрыли гарену, но как то фиолетово на это.
Сама себе пруфы лей, для меня эта тема больше не актуальна.

Фатима Суринатова

Сергей, в любом случае, ты даже представить не можешь, насколько в остальных странах распространено пиратство, я же говорю, ты дальше своей страны не видишь, хуй знает, кто тебе сказал, что у нас высокий уровень пиратства, это далеко не так, просто пиздец насколько сильно ты не прав.

Роли озвучивали: Андрей Астров, Татьяна Манетина, Михаил Суслов, Алёна Андронова, Екатерина Дмитрова, Александ Старков, Екатерина Муравицкая, Илья Демьянов, Пётр Волков, Евгений Курочкин, Михаил Шорыгин, Константин Федосеев, Дмитрий Савин, Олег Игнатьев, Мила Мирелли, Дмитрий Лунёв, Елена Чирицкая, ARiS, ID-Daemon, Zack, Shadeborn, Paulina, Streckaza, Леонид Макаров, Дмитрий Савкин, Евгений Сардаров, Евгений Недокушев

Что делать с детьми

Хуже уже не будет

Начало второй части


Спасибо большое CGInfo


Годный русификатор.Лицензия Origin - полёт нормальный.Игру прошёл от корки до корки - перевод полный.


Репак от Сереги уже со встроенной озвучкой есть.


пусть еще сделают для 3 части!


NeosDeath 3 часть Говно


Nacy Dragnil ебатб, вся серия игр Dead space прекрасна, если тебя не устраивает смерть Айзека-он жив, это можно узнать из DLC, где ГГ в итоге выживает, или я хз, чё те не нравится


Как шутер может и хорошая, но хоррора 0.


если я придумаю что-то там про собеседника, то я прав. нет, нет.. это так не работает. Третья часть объективно говно. И такое везде, фильмы, книги, идея хороша ровно до тех пор пока не приедается. Вторая часть очень круто попаразитировала на первой, видно было что разработчики занимались от корки и до корки самокопированием, но делали это тем не менее с душой. Третья же часть слабенький проходняк, начиная от физики, заканчивая дизайном и атмосферой. Из всей игры мне понравился только файт с ласт боссом. Остальное проходил скрипя зубами и с фейспалмом, из-за собак, которыми заменили детей.. из за псевдодрамы.. из-за постоянного и местами неуместного экшона.. из-за микротранзакций, без которых можно играть, но которые есть, отчего вспоминаются какие-то всратые мобильные шутеры. короче, давай, жопа.


kazanova87 Только не надо вот этого.



Русификатор хороший,но могли бы и без мата сделать


Sh1nta Есть и без мата версия.


Sh1nta Ты что?? В этом и есть вся прелесть данной озвучки! С матами, да чтобы прям УХ! Будь ты на месте Айзека, мат на мате был был))


Takiarikashika я просто бывает малому брату качаю игры,и приходится ещё качать русик.


Отличная озвучка. Побольше бы таких



Вообще не понимаю людей, которые покупают игру где вы убиваете и расчленяете монстров, и при этом мат для вас это ужас. Конечно бывают люди которым мат отвратителен, но как мне кажется он придаёт яркости речи


ссылка не рабочая


Спасибо конечно, но. качать 1гб с PG, серъёзно?)


AL5 Есть на торренте и Яндекс диске.


Revan Reborn О великий капитан очевидность) Я лишь говорил о пользе этой озвучки на PG.


AL5



Revan Reborn Мда, капитан очевидность снова блеснул. А мозгами пошевелить? Или ты ни разу не пробовал скачивать с PG ?)


AL5 Пфф, сколько скачивал с PG файлы объёмом более 1гб, скорость стабильно держит 2-3 мегабита.


Молодцы ребята-локализаторы, но без мата версия всё-таки будет, кто-нить знает?

Читайте также: