Gone home код

Обновлено: 05.07.2024

Перемещаемся в дальнюю часть комнаты к шкафу, который стоит не вплотную к стене. Убираем упавшую панель напротив боковой стенки шкафа и находим листовку-приглашение на шоу. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 29 октября 1994 года про то, что героиня привыкла к темноте.

После прослушивания аудиозаписи идем по коридору к двери в фойе. Убираем панель правее выключателя. Находим рассказ и читаем его. Потом забираем половину листочка и возвращаемся на второй этаж.

Второй этаж

Приближаемся к ванной напротив комнаты Сэм. Убираем третью отпавшую панель от двери в ванную. Находим еще одну половину листочка. Изучаем обе половинки листочков и получаем код от шкафчика Сэм: 0501. Затем осматриваем доску для спиритических сеансов и читаем записку.

Отправляемся в комнату Сэм и открываем кодовый замок на шкафчике. Примечаем фотографию на дверце. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 1 ноября 1994 года про то, что в этом не было ничего плохого. После прослушивания аудиозаписи обращаем внимание на пачку сигарет и журнал. Потом берем ключ от подвала и идем в фойе.

Подвал

Из фойе следуем по коридору к двери в подвал. Открываем ее ключом и спускаемся вниз. Включаем свет. Выключатель находится на площадке между двумя лестничными пролетами. Находим и читаем записку на столике под окном. Рассматриваем рисунок за ящиком на столике рядом с диваном. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 8 декабря 1994 года про то, что теперь все иначе.

После прослушивания аудиозаписи приближаемся к стене напротив окна и включаем свет. Осматриваем табличку и читаем задание. Потом подходим к котлу и сворачиваем налево. Натыкаемся на лампу и включаем ее. Затем открываем сундук и примечаем обрывок бумаги. Находим и читаем письмо, лежащее слева на ящике. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 12 января 1995 года про дату отправления.

После прослушивания аудиозаписи изучаем книгу в ящике в углу. Рассматриваем портрет на стене. Затем идем дальше вдоль стены до матраса на полу. Рядом с матрасом находим газетную вырезку и читаем ее. Проходим немного дальше к столику. На столике находим книгу. Берем её и кидаем на пол. В итоге обнаруживаем письмо, прикрепленное к задней обложке книги. Затем открываем папку, лежащую на ящике, и читаем бумагу о получении гражданства.

После этого идем через дверь в комнату. Читаем обрывок бумаги, прикрепленный к стене напротив двери. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 11 февраля 1995 года про то, что героиня может спеть. После прослушивания аудиозаписи оглядываем бланк, лежащий в углу за дверью. Там же подбираем кассету и вставляем ее в магнитофон, стоящий на столике.

Подходим к столу и читаем письмо, лежащее на полке стола. Затем рассматриваем значок возле кровати. Заглядываем под стол и за мусорную корзину, находим смятый лист бумаги. Читаем его (читать следует быстро, т.к. героиня через несколько секунд скажет, что с нее хватит, и записка пропадет).

Потом идем дальше по коридору к сейфу. Осматриваем сейф и находим кодовый замок. Обращаем внимание на карту дома, висящую на стене возле сейфа. Потом изучаем отметки роста на стене напротив и следуем дальше по коридору в комнату с дровами.

Света в этой комнате нет. Находим справа у двери обрывок бумаги и читаем его. Затем изучаем игрушку, лежащую справа от дров. Возвращаемся в комнату и идем назад через дверь. Следуем направо в следующую комнату. Подходим к столу и читаем открытку. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 11 марта 1995 года про то, что надо держаться с группой.

После прослушивания аудиозаписи движемся направо. Осматриваем книгу и заглядываем в коробку. Подходим к противоположной стене, открываем ящик тумбочки и обнаруживаем там газетную вырезку. Читаем ее. Затем поворачиваем назад и идем через проход за шкафом. Поднимаемся по лестнице и оказываемся в потайной комнате.

Первый этаж

Перемещаемся через проход слева и включаем свет. Поднимаемся по лестнице к потайной двери и тянем за рычаг справа. Дверь открывается. Проходим в гостевую комнату. Находим записку на полу и читаем ее. В итоге узнаем код от сейфа в подвале: 1963. Возвращаемся к сейфу, открываем его и изучаем его содержимое. Находим и читаем письмо. Затем возвращаемся в потайную комнату.

В потайной комнате подходим к столику и берем обрывки бумаги, читаем их. Затем поворачиваемся назад и приближаемся к другому столику. Рассматриваем лежащий на нем комикс. Изучаем записки на доске и журнал, лежащий в коробке. Достаем кассету из-под подушки, лежащей на полке столика. Вставляем кассету в магнитофон, стоящий на большом столе. Затем читаем письмо. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 10 апреля 1995 года про то, что надо понять Лонни.

После прослушивания аудиозаписи осматриваем этикетку, лежащую на столе. Затем идем вглубь комнаты и находим потайную панель. Открываем ее и проходим в коридор. Там включаем свет. Осматриваемся и открываем дверь, над которой висит табличка. Читаем надпись на этой табличке. Понимаем, что это та самая запертая дверь в фойе.

Поворачиваемся назад и видим, что из-под дивана выглядывает бланк. Изучаем это бланк. Подходим к столу и включаем лампу. Читаем письмо и разглядываем учебник. Потом читаем записку в папке. Закрываем папку и осматриваем обрывок бумаги. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 5 апреля 1995 года про женский монастырь. После прослушивания аудиозаписи примечаем записки, лежащие на папке, и журнал, лежащий на полке столика.

Находим брошюру под сумочкой, стоящей на столике в углу. Читаем брошюру и записку, лежащую под брошюрой. Рассматриваем открытку и журнал, которые лежат на столе. Открываем папку и читаем записку и бланк. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 22 апреля 1995 года про очень долгий период.

После прослушивания аудиозаписи открываем ящик комода и находим там письмо, читаем его. Рассматриваем значок на полу справа от комода. Обращаем внимание на разглаженную рукопись на столике в углу и выходим через дверь рядом.

Оказываемся в коридоре и включаем свет. Идем на кухню через дверь напротив. Открываем ящик столика и достаем оттуда кассету. Кассету вставляем в магнитофон. Подходим к коробке и разглядываем этикетку на коробке и книги внутри. Потом направляемся к холодильнику, читаем записку и приглашение, прикрепленные к дверце. На столе обнаруживаем рассказ и читаем его. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 19 мая 1995 года про Дэниэла.

После прослушивания аудиозаписи приближаемся к столу возле кладовки и включаем свет. Читаем письмо, приколотое к стене, и разглядываем календарь. Затем проходим через дверь рядом. Подходим к столу и читаем бумаги, лежащие на нем. Рассматриваем книгу. Отправляемся дальше в гараж.

Находим и читаем записку возле велосипеда. Исследуем пилотку на велосипеде. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 1 мая 1995 года про то, что она просто исчезнет. После прослушивания аудиозаписи подходим к мусорному баку в дальнем углу и находим в нем смятую записку и бейджик. Изучаем найденные предметы.

Закончив осмотр, выходим в коридор и идем направо к столику у окна. Читаем открытку, лежащую на столике. Обнаруживаем смятую записку в тайнике за открытой панелью. Читаем записку. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 3 июня 1995 года про посвящение. После прослушивания аудиозаписи движемся дальше по коридору и проходим через дверь справа в туалет. Примечаем журнал, лежащий на столике, и возвращаемся в коридор.

Идем через дверь по диагонали в прачечную и включаем там свет. Рассматриваем значок, который находится между стиральной машиной и стеной. Открываем сушилку и находим в ней джинсы. Читаем записку, которая выглядывает из кармана. Потом проходим через другую дверь в оранжерею.

Подходим к столу и включаем лампу. Читаем письмо и страницу. Затем рассматриваем книгу, лежащую на шкафчике. Находим рукопись в нижнем ящике шкафчика и брошюру – в среднем. Изучаем найденные предметы. Потом исследуем карту, лежащую на столике возле двери.

9

Видим, что на карте помечено одно место. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 5 июня 1995 года про то, что жизнь продолжается.

После прослушивания аудиозаписи спешим в фойе к указанному на карте месту. Открываем панель между лестницей и шкафом, и попадаем в потайную комнату. Разглядываем книгу, лежащую на полу. Затем подходим к столу и рассматриваем фотографию и визитку. Берём ключ от чердака, лежащий на коробке справа. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 6 июня 1995 года про времяпровождение на чердаке.

Чердак

После прослушивания аудиозаписи поднимаемся на второй этаж и приближаемся к лазу, ведущему на чердак. Открываем дверь лаза ключом и поднимаемся по лестнице. Подходим к постели и включаем лампу. Примечаем рисунок, лежащий на постели. Автоматически воспроизводится аудиозапись от 6 июня 1995 года про то, что героиня сказала «да».

После прослушивания аудиозаписи следуем дальше. Включаем попадающиеся по дороге лампы и рассматриваем фотографии. Доходим до самой дальней части чердака и подходим к столу. Берем со стола письмо и читаем его. Смотрим финальный видеоролик игры.



Gone Home

Статистика: Статистика Глобальные достижения


7 июня 1995 года, 1:15 ночи. Возвращаешься домой после года жизни за границей, и, казалось бы, тебя должна встречать вся семья. Но что-то не так, в доме никого! Где все? И что тут случилось? Попробуй разгадать эту тайну в Gone Home – сюжетной приключенческой игре, созданной The Fullbright Company. Самый популярный контент от разработчиков и сообщества за прошедшую неделю. (?) So, why don't people like this game. I think this might be one of the best games of 2013. 31 дек. 2020 в 6:12 Spoiler-Heavy Discussions Иллюстрация Every possible object you can pick up Иллюстрация How did they know. Иллюстрация Иллюстрация Gone Home (Fan Art) Руководство Gone Home Journals and "Collectables" Guide This guide points out the locations of Sam's journal entries, the locations of the buttons and cassette tapes/cases, and a few easter eggs. It isn't intended to be used as a first-time walkthrough, but is instead intended as a completion checklist for thos. Оценок: 288


Gone Home: Secret Mitten`s journal and ending Sam and Lonnie worst tetris game i have ever played. 2/10 Руководство Gone Home: For both the player, and the characters. Read this, before buying, then decide. My own personal, spoiler-free review of the game, and some insight that may help you decide, should you spend the money? Оценок: 514 Руководство A Pop Culture Tour of the 90's A personal tour of the disposable, yet revered, 90's pop culture in Gone Home . Perhaps the least useful guide posted on Steam. Оценок: 233 Sam's letter, in case you aren't a speed reader. Руководство Перевод Gone Home (v3.02 от 06.07.18) от ZoG Forum Team Оценок: 225 ALL items retrieved. . . Did I win?? Иллюстрация My Organized Hoard (2 of 2) Руководство The Chronological Order of Events in "Gone Home" Although Gone Home is told in a generally linear order, many of the events uncovered in the family's past predate the Greenbriars' move, and even the items, notes, journal entries, and letters over the previous year aren't in perfect order when the player. Оценок: 137


Gone Home - Secret Journal Sum this game up in three words please 21 фев в 19:59 Общие обсуждения


Gone Home - The Movie (Horror Trailer)


My Favorite Part of Gone Home I made dinner.


Gone Home "THREW IT ON THE GROUND" Remix Пользователей, посчитавших обзор полезным: 3 Рекомендую 3.7 ч. всего Товар получен бесплатно

SHREK: (Reading a storybook) Once upon a time there was a lovely princess. But she had an enchantment upon her of a fearful sort which could only be broken by love's first kiss. She was locked away in a castle guarded by a terrible fire-breathing dragon. Many brave knights had attempted to free her from this dreadful prison, but non prevailed. She waited in the dragon's keep in the highest room of the tallest tower for her true love and true love's first kiss. (Laughs, tears out a page of the book) Like that's ever gonna happen. What a load of - (toilet flush).

"Allstar" by Smash Mouth begins to play. Shrek exits an outhouse and goes about his day in the swamp.

In a nearby village, an angry mob gather up to go after Shrek. At night, the villagers head into the swamp and wait outside Shrek's home.

NIGHT - NEAR SHREK'S HOME

Villager 1: Think it's in there?

Villager 2: All right. Let's get it!

Villager 1: Whoa. Hold on. Do you know what that thing can do to you?

Villager 3: Yeah, it'll grind your bones for it's bread.

Shrek sneaks up behind them and laughs.

SHREK: Yes, well, actually, that would be a giant. Now, ogres, oh they're much worse. They'll make a suit from your freshly peeled skin.

SHREK: They'll shave your liver. Squeeze the jelly from your eyes! Actually, it's quite good on toast.

Villager 1: Back! Back, beast! Back! I warn ya! (Waves the torch at Shrek.)

Shrek licks his fingers and extinguishes the torch. The men shrink back away from him. Shrek terrifies the mob with a frightening roar, his spit extinguishing all the remaining torches.

SHREK: (Whispering) This is the part where you run away.

The men drop their torches and pitchforks and flee as fast they can.

SHREK: And stay out! (looks down and picks up a wanted poster. Reads.) "Wanted. Fairytale creatures." (He sighs and drops the paper on the ground.)

THE NEXT DAY - FOREST

Lines of fairy tale creatures are put in chains and are led into wagons by Duloc Guards. The Captain of the Duloc Guards sits at a table paying people for bringing the fairytale creatures in. Waiting in line is Donkey on a leash and his owner. Some of the others in line include Peter Pan, who is carrying Tinkerbell in a cage, Geppetto who is carrying Pinocchio, and a farmer carrying the Three Little Pigs.

GUARD: All right. This one's full. Take it away! Move it along. Come on! Get up!

THE CAPTAIN: Next!

GUARD: (Taking the witch's broom) Give me that! Your flying days are over. (breaks the broom in half)

THE CAPTAIN: That's 20 pieces of silver for the witch. Next!

GUARD: Get up! Come on!

Mama Bear and Papa Bear are locked inside giant cages, with Little Bear in his own cage.

LITTLE BEAR: (crying) This cage is too small.

DONKEY: (To his owner) Please, don't turn me in. I'll never be stubborn again. I can change. Please! Give me another chance!

OLD WOMAN: Oh, shut up. (jerks his rope)

THE CAPTAIN: Next! What have you got?

GEPPETTO: This little wooden puppet.

PINOCCHIO: I'm not a puppet. I'm a real boy. (his nose grows)

THE CAPTAIN: Five shillings for the possessed toy. Take it away.

PINOCCHIO: Father, please! Don't let them do this! Help me! (Geppetto takes the money and walks off. The old woman steps up to the table.)

THE CAPTAIN: Next! What have you got?

OLD WOMAN: Well, I've got a talking donkey.

THE CAPTAIN: Right. Well, that's good for ten shillings, if you can prove it.

OLD WOMAN: Oh, go ahead, little fella. (Donkey stays silent).

THE CAPTAIN: Well.

OLD WOMAN: Oh, oh, he's just. he's just a little nervous. He's really quite a chatterbox. (Smacks Donkey) Talk, you boneheaded dolt, talk!

THE CAPTAIN: That's it. I've heard enough. Guards!

OLD WOMAN: No, no, he talks! He does. (Moving Donkey's lips) I can talk. I love to talk. I'm the talkingest damn thing you ever saw.

THE CAPTAIN: Get her out of my sight.

OLD WOMAN: No, no! I swear! Oh! He can talk!

The guards grab the old woman and she struggles with them. One of her legs flies out and kicks Tinkerbell out of Peter Pan's hands, and her cage drops on Donkey's head. He gets sprinkled with fairy dust and starts floating upwards.

DONKEY: Hey! I can fly!

PETER PAN: He can fly!

THREE LITTLE PIGS: He can fly!

THE CAPTAIN: He can talk?!

DONKEY: Ha, ha! That's right, fool! Now I'm a flying, talking donkey. You might have seen a housefly, maybe even a superfly but I bet you ain't never seen a donkey fly. Ha, ha! (The pixie dust's effects begin to wear off) Uh-oh. (He drops out of the air and hits the ground with a thud.)

THE CAPTAIN: Seize him!

Donkey dodges the guards as they try to grab him and runs deeper into the forest.

GUARDS: He's getting away! Get him! This way! Turn!

Donkey keeps running and he eventually runs head first into Shrek's backside. Shrek turns around to see who bumped into him and glares down at Donkey. Donkey looks scared of Shrek for a moment, but he quickly hides him after seeing that the guards have caught up to him.

THE CAPTAIN: You there. Ogre!

THE CAPTAIN: By the order of Lord Farquaad, I am authorized to place you both under arrest and. (Shrek slowly approaches the group of guards, the guards visibly frightened by him) transport you to. a designated. resettlement. facility?

SHREK: Oh, really? You and what army? (Smiles)

The Captain looks behind himself and sees that all the other guards have abandoned him. The Captain tucks tail and runs off. Shrek shakes his head and starts walking back to his swamp. Donkey, impressed by Shrek, follows him.

DONKEY: Can I say something to you? Listen, you was really, really, really somethin' back here. Incredible!

SHREK: Are you talkin' to. (he turns around and Donkey is gone) me? (he turns back around and Donkey is right in front of him.) Whoa!

DONKEY: Yes. I was talkin' to you. Can I tell you that you that you was great back there? Man those guards! They thought they was all of that. Then you showed up and bam! They was trippin' over themselves like babes in the woods. That really made me feel good to see that.

SHREK: (Annoyed) Oh, that's great. Really.

DONKEY: Man, it's good to be free.

SHREK: Now, why don't you go celebrate your freedom with your own friends? Hmm?

DONKEY: But, uh, I don't have any friends. And I'm not goin' out there by myself. Hey, wait a minute! I got a great idea! I'll stick with you. You're a mean, green, fightin' machine. Together we'll scare the spit out of anybody that crosses us.

Shrek turns and regards Donkey for a moment before loudly roaring in is face.

DONKEY: Oh, wow! That was really scary. If you don't mind me sayin', if that don't work, your breath certainly will get the job done, 'cause you definitely need some Tic Tacs or something, 'cause you breath stinks! You almost burned the hair outta my nose, just like the time. (Shrek covers his mouth but Donkey continues to talk, so Shrek removes his hand.) . then I ate some rotten berries. I had strong gases leaking out of my butt that day.

SHREK: Why are you following me?

DONKEY: I'll tell you why. (singing) 'Cause I'm all alone, There's no one here beside me, My problems have all gone, There's no one to deride me, But you gotta have friends.

SHREK: Stop singing! (Picks up Donkey by his ears and tail) It's no wonder you don't have any friends (drops him).

DONKEY: Wow. Only a true friend would be that cruelly honest.

SHREK: Listen, little donkey. Take a look at me. What am I?

DONKEY: (looks all the way up at Shrek) Uh. really tall?

SHREK: No! I'm an ogre! You know, "Grab your torch and pitchforks." Doesn't that bother you?

DONKEY: Really, really.

DONKEY: Man, I like you. What's you name?

DONKEY: Shrek? Well, you know what I like about you, Shrek? You got that kind of "I-don't-care-what-nobody-thinks-of-me" thing. I like that. I respect that, Shrek. You all right. (They come over a hill overlooking Shrek's home.) Whoa! Look at that. Who'd wan

Читайте также: